ospitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ospitare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ospitare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ospitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง จุ, รองรับ, ให้ที่พัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ospitare

จุ

verb

È stato calcolato che questi impianti ospiteranno circa 358.000 spettatori.
สนามกีฬาเหล่านี้สามารถจุผู้ชมรวมกันได้ราว ๆ 358,000 คน.

รองรับ

verb

Ci sono pochissimi pianeti nell'universo in grado di ospitare forme complesse di vita.
หยิบมือหนึ่งในจักรวาล ที่สามารถรองรับ สิ่งมีชีวิตที่ซับซ้อนได้

ให้ที่พัก

verb

Ed è così che molti ospiti si sentono quando stanno in una casa.
นั่นคือความรู้สึกของแขกเกือบทั้งหมด เวลาที่พวกเขาพักอยู่ที่บ้าน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quindi ci immaginiamo che in effetti potremmo potenzialmente persino ospitare una vendita di dolci per iniziare il nostro nuovo progetto.
ดังนั้นเราพอนึกออกได้ว่าจริงๆแล้ว เป็นไปได้ว่าเราแค่อบขนมขาย เพื่อเริ่มโครงการใหม่ของเรานี้
Dopo aver fornito enormi quantità di ghiaia, la buca è diventata il luogo ideale per ospitare un enorme bioreattore per il trattamento dei rifiuti urbani.
หลัง จาก ให้ กรวด จํานวน มหาศาล แล้ว หลุม ดัง กล่าว ยัง เป็น ทําเล ที่ เหมาะ มาก สําหรับ ทํา อ่าง ปฏิกรณ์ ชีวภาพ ขนาด มหึมา เพื่อ นํา ขยะ ใน เมือง มา ผ่าน กรรมวิธี ย่อย สลาย.
Dato che la sala poteva ospitare più di 1.000 persone, i proclamatori locali, che erano poco più di 100, non pensavano ci fosse bisogno di un posto così grande.
ห้อง ประชุม ที่ นั่น จุ คน ได้ พัน กว่า คน พี่ น้อง ที่ นั่น ซึ่ง มี แค่ ร้อย กว่า คน ก็ เลย ไม่ เห็น ความ จําเป็น ต้อง เช่า ห้อง ประชุม ใหญ่ ขนาด นั้น
Col tempo il governo revocò l’autorizzazione a ospitare i nostri fratelli neri nell’edificio sul retro della casa Betel.
ต่อ มา รัฐบาล ได้ ถอน ใบ อนุญาต ไม่ ให้ พี่ น้อง ผิว ดํา ของ เรา อยู่ ใน อาคาร ซึ่ง อยู่ ทาง ด้าน หลัง ของ บ้าน พัก เบเธล หลัง ใหญ่.
12 Il gestore di un albergo ha detto: “È sempre un piacere ospitare i Testimoni, perché sono pazienti, collaborano e badano ai loro figli”.
12 ผู้ จัด การ โรงแรม แห่ง หนึ่ง กล่าว ว่า “เรา ยินดี เสมอ ที่ ได้ ให้ ที่ พัก กับ พวก พยาน ฯ เพราะ พวก เขา อด ทน, พร้อม จะ ร่วม มือ, และ พวก เขา เอา ใจ ใส่ ลูก ๆ อย่าง ใกล้ ชิด.”
Alberghi, lodge, campeggi e case private erano tutti al completo per ospitare le folle di turisti.
โรงแรม, ห้อง พัก, ค่าย พัก แรม, และ บ้าน ส่วน ตัว ถูก จอง ล่วง หน้า จน เต็ม เพื่อ เป็น ที่ พัก สําหรับ ผู้ มา เยือน กลุ่ม ใหญ่.
Arriviamo a una casetta di legno costruita dai Testimoni locali per ospitare il ministro viaggiante, che fa loro visita ogni sei mesi circa.
เรา มา ถึง บ้าน หลัง เล็ก ที่ พยาน ฯ ท้องถิ่น ได้ ปลูก ไว้ สําหรับ ผู้ ที่ เดิน ทาง มา เยี่ยม ทุก หก เดือน หรือ ประมาณ นั้น.
Gli edifici residenziali possono ospitare più di 400 persone.
อาคาร บ้าน พัก อาจ จัด ที่ อาศัย ให้ มาก กว่า 400 คน.
Sorsero delle cittadine per ospitare il crescente numero di artigiani e mercanti.
เกิด มี เมือง ต่าง ๆ ขึ้น หลาย เมือง เพื่อ เป็น ที่ อยู่ ของ พวก ช่าง ฝีมือ และ พวก พ่อค้า ที่ เพิ่ม จํานวน ขึ้น.
Il Corpo Direttivo ci disse di cercare un altro terreno, possibilmente in una località in cui c’era speranza che le autorità ci dessero il permesso di costruire una Betel nella quale ospitare anche i nostri fratelli neri.
คณะ กรรมการ ปกครอง ชี้ แจง ว่า เรา ควร มอง หา ที่ ดิน ผืน ใหม่ ใน ที่ ซึ่ง หวัง ว่า เจ้าหน้าที่ ท้องถิ่น จะ อนุญาต ให้ เรา สร้าง อาคาร ชุด ของ เบเธล ซึ่ง พี่ น้อง ผิว ดํา ของ เรา จะ อยู่ ด้วย ได้.
(Giovanni 11:43, 44) Ma ci sono cose concrete che possiamo fare, come preparare da mangiare, ospitare chi viene a trovare i familiari del defunto o dare una mano forse facendo il bucato, badando ai bambini, sbrigando commissioni o mettendo a disposizione la nostra auto.
(โยฮัน 11:43, 44) แต่ เรา เอง ก็ สามารถ ทํา หลาย สิ่ง เพื่อ ช่วย คน ที่ สูญ เสีย ผู้ เป็น ที่ รัก ตาม กําลัง ของ เรา เช่น ช่วย ทํา อาหาร, ให้ แขก ของ เขา มา พัก ที่ บ้าน, ซัก รีด เสื้อ ผ้า, ดู แล เด็ก ๆ, ทํา ธุระ ให้ หรือ ช่วย พา เขา ไป โน่น ไป นี่.
Perfino le barriere coralline, relativamente accessibili e costantemente oggetto di studio, potrebbero ospitare milioni di specie ancora sconosciute.
แม้ กระทั่ง พืด หิน ปะการัง ที่ เข้า ถึง ได้ ค่อนข้าง ง่าย และ ได้ รับ การ สํารวจ เป็น อย่าง ดี ก็ ยัง อาจ เป็น ที่ อยู่ อาศัย ของ สิ่ง มี ชีวิต นับ เป็น ล้าน ๆ ชนิด ซึ่ง ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก กัน.
Si sa che in Inghilterra alcune tane, con più di 50 entrate, hanno oltre 150 anni e possono ospitare diverse generazioni della stessa famiglia.
รัง แบดเจอร์ บาง รัง ใน อังกฤษ ซึ่ง มี ทาง เข้า ออก มาก กว่า 50 ทาง นั้น เป็น ที่ รู้ กัน ว่า มี อายุ มาก กว่า 150 ปี และ อาจ เป็น ที่ อยู่ ของ แบดเจอร์ ได้ หลาย รุ่น ใน ครอบครัว เดียว กัน.
Per vostra informazione, avro'l'onore di ospitare la dottoressa Elizabeth Plimpton.
เพื่อให้รู้ไว้นะ ฉันจะเป็นเจ้าบ้าน ให้กับ ด.ร. อลิซเบธ พิมพ์ตั้น
Il clero locale aveva ordinato ai fedeli di annullare qualunque accordo avessero preso per ospitare dei Testimoni a casa loro.
นัก เทศน์ สั่ง สมาชิก ใน เขต ปกครอง ของ เขา ให้ ยก เลิก การ จัด เตรียม ใด ๆ ที่ จะ ให้ พยาน ฯ พัก ใน บ้าน ของ พวก เขา.
Per poter ospitare molteplici forme di vita animale, un pianeta deve avere continenti emersi e suolo fertile, come descritto in Genesi 1:9-12.
ดาว เคราะห์ ที่ สัตว์ หลาย ชนิด สามารถ เจริญ เติบโต ได้ ดี ต้อง มี แผ่นดิน แห้ง และ อุดม สมบูรณ์ ดัง ที่ พรรณนา ไว้ ใน เยเนซิศ 1:9-12.
Questa donna e il marito decisero di ospitare Eliseo in una camera sulla terrazza della loro casa.
เธอ และ สามี จัด ให้ อะลีซา พัก อยู่ ที่ ห้อง ชั้น บน.
per ospitar Gesù;
เต็ม ใจ ถ-วาย พระ องค์
I miei genitori erano soliti ospitare sorveglianti viaggianti e beteliti provenienti da Svizzera e Francia, che ci raccontavano delle difficoltà che i fratelli stavano affrontando in Germania, a pochi chilometri da casa nostra.
พ่อ แม่ ของ ฉัน แสดง ความ เอื้อเฟื้อ อย่าง สม่ําเสมอ โดย การ ต้อนรับ ผู้ ดู แล เดิน ทาง และ สมาชิก ครอบครัว เบเธล จาก สวิตเซอร์แลนด์ และ ฝรั่งเศส ให้ มา พัก ที่ บ้าน พวก เขา ได้ เล่า ความ ยาก ลําบาก ต่าง ๆ ที่ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ประสบ ใน เยอรมนี ทั้ง ๆ ที่ อยู่ ห่าง จาก บ้าน ของ เรา เพียง ไม่ กี่ กิโลเมตร.
Immaginate quanto sarebbero voluminose e goffe le nostre mani se dovessero ospitare questi muscoli!
ถ้า กล้ามเนื้อ เหล่า นี้ อยู่ ใน มือ มือ คง จะ ใหญ่ เทอะทะ มาก ที เดียว!
Potreste preparare da mangiare, ospitare i parenti che vengono da fuori o fargli compagnia?
คุณ จะ ทํา อาหาร ให้ เขา, ให้ ญาติ ๆ ของ เขา มา พัก ที่ บ้าน คุณ, หรือ อยู่ เป็น เพื่อน เขา ได้ ไหม?
Altri si unirono a lui nell’opera di testimonianza e nel 1966 costruirono una Sala del Regno che poteva ospitare 30 persone.
คน อื่น ๆ ทํา งาน ให้ คํา พยาน ร่วม กับ เขา และใน ปี 1966 มี การ สร้าง หอ ประชุม ราชอาณาจักร ที่ จุ ได้ 30 คน.
Il nostro pianeta è stato progettato per ospitare la vita?
ดาว เคราะห์ ของ เรา ถูก ออก แบบ เพื่อ สิ่ง มี ชีวิต ไหม?
Viene da pensare che sia stata specificamente costruita per ospitare comodamente i viventi, come una magnifica casa.
โลก แสดง หลักฐาน ว่า ถูก สร้าง ขึ้น เป็น พิเศษ เพื่อ สิ่ง มี ชีวิต จะ อยู่ อย่าง สบาย—เหมือน กับ บ้าน หลัง ใหญ่ ที่ ดี เยี่ยม.
Come si organizza ogni settimana per ospitare le adunanze per il servizio di campo?
เขา ได้ เตรียม บ้าน เขา อย่าง ไร เพื่อ การ ประชุม นี้ ใน แต่ ละ สัปดาห์?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ospitare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย