palavra-chave ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า palavra-chave ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ palavra-chave ใน โปรตุเกส

คำว่า palavra-chave ใน โปรตุเกส หมายถึง คําสําคัญ, คีย์เวิร์ด, คํากุญแจ, คําไขรหัส, คําดัชนี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า palavra-chave

คําสําคัญ

noun

O quê, então você acha que essas palavras-chave não vão funcionar?
อะไรน่ะ คุณคิดว่าคําสําคัญ เหล่านี้ใช้ไม่ได้เหรอ

คีย์เวิร์ด

noun

Indique a nova palavra-chave
เติมคีย์เวิร์ดใหม่

คํากุญแจ

noun

คําไขรหัส

noun

คําดัชนี

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eu sabia a sua palavra-chave.
ฉันรู้รหัสของเขา.
Gravar a classificação da imagem como uma marca " Palavras-Chave "
บันทึกป้ายกํากับต่างๆ ของภาพเป็นป้ายกํากับ " คําค้น "
As palavras-chave são abstinência e monogamia.”
คํา ที่ เป็น กุญแจ สําคัญ คือ งด เว้น และ มี คู่ สมรส คน เดียว.”
Grande do tipo há 3 dias que começámos a verificar palavras-chave de hora a hora.
ขนาดที่ตลอด 3 วันก่อน เราเริ่มตรวจ รหัสผ่านกันทุกๆ ชั่วโมง
(Atos 20:35) Muitos acham útil sublinhar palavras-chaves.
20:35) หลาย คน พบ ว่า การ ขีด เส้น ใต้ เฉพาะ คํา สําคัญ นั้น เป็น ประโยชน์ มาก.
Então ela começou a contar- me, e quem aqui for pai, reconhecerá as palavras- chave.
ลูกเริ่มเล่าให้ฉันฟัง แล้วพวกคุณเอง คนไหนที่เป็นพ่อแม่ คงเคยได้ยินชุดคําพูดพวกนี้
Certo, palavras-chave.
ใช่ เป็นคําสําคัญ
Acostume-se a identificar as palavras-chave e os grupos de palavras das sentenças.
ฝึก ระบุ คํา และ กลุ่ม คํา ที่ สําคัญ ใน ประโยค ต่าง ๆ.
Poderemos entender isto melhor se examinarmos outra ocasião em que Jesus usou a palavrachave”.
เรา จะ เข้าใจ เรื่อง นี้ ได้ ดี ขึ้น หาก เรา พิจารณา ดู อีก โอกาส หนึ่ง เมื่อ พระ เยซู ใช้ คํา “ลูก กุญแจ.”
Embora talvez queira incluir algumas palavras-chave do título, repeti-lo na íntegra é opcional.
ถึง แม้ คุณ อาจ ต้องการ พูด คํา สําคัญ บาง คํา จาก อรรถบท แต่ ที่ จะ กล่าว อรรถบท ซ้ํา โดย ตรง หรือ ไม่ นั้น ก็ สุด แล้ว แต่.
Que diferença significativa existe na maneira em que algumas Bíblias vertem uma palavra-chave em Mateus 24:3?
มี ความ แตกต่าง ที่ สําคัญ อะไร ใน เรื่อง วิธี ที่ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ ต่าง ๆ ใช้ คํา หลัก ที่ มัดธาย 24:3?
Isso em geral exige que se isolem palavras-chave, aquelas que se aplicam diretamente ao ponto em consideração.
ตาม ปกติ แล้ว คุณ ต้อง ทํา ให้ คํา สําคัญ เด่น ชัด คือ คํา เหล่า นั้น ที่ เกี่ยว ข้อง โดย ตรง กับ จุด ที่ พิจารณา.
O sol é a palavra-chave.
" ดวงอาทิตย์ " คือคําสําคัญ
Uma palavra chave ou uma frase.
คําบอกใบ้.
Indique a nova palavra-chave
เติมคีย์เวิร์ดใหม่
Por falta de espaço, muitas vezes eles escreviam apenas uma palavra-chave para lembrar de cada versículo paralelo.
เพราะ มี เนื้อ ที่ จํากัด พวก เขา มัก เขียน แค่ คํา กุญแจ คํา เดียว เพื่อ เตือน ให้ นึก ถึง ข้อ ที่ คล้าย กัน แต่ ละ ข้อ.
Qual é a palavra-chave?
รหัสลับคืออะไร?
Vez por outra, durante o proferimento, repita palavras-chave ou ideias relacionadas com o tema.
ระหว่าง การ บรรยาย จง พูด ซ้ํา คํา หรือ แนว คิด สําคัญ จาก อรรถบท เป็น ระยะ ๆ.
As palavras-chave da composição dele corresponderam em 98%, no exame de imagens subliminares.
กับภาพในข้อสอบถึง 98 เปอร์เซ็นต์
Mostre-lhe seu livro, no qual destacou ou sublinhou as palavras-chave ou frases-chave.
ให้ เขา ดู หนังสือ ของ คุณ ซึ่ง คุณ ใช้ ปากกา เน้น ข้อ ความ ขีด ไว้ หรือ ขีด เส้น ใต้ คํา และ วลี สําคัญ ๆ ไว้.
O quê, então você acha que essas palavras-chave não vão funcionar?
อะไรน่ะ คุณคิดว่าคําสําคัญ เหล่านี้ใช้ไม่ได้เหรอ
Comando, a palavra chave é tridente.
คําสั่ง! รหัสประจําวันคือ ไทเด้นท์
A palavra-chave é ‘escolha’.
คํา สําคัญ คือ เขา “เลือก” ที่ จะ เป็น.
A palavra chave aqui é " pessoas ".
คําสําคัญในประโยคนี้คือ " พรรค์พวก "
Quero ter no coração para sempre a palavra-chave das Olimpíadas — paixão.
ฉันต้องการที่จะจดจําคําขวัญโอลิมปิกไว้ในจิตใจตลอดกาล แรงปรารถนาอันแรงกล้า

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ palavra-chave ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ