porco ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า porco ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ porco ใน โปรตุเกส

คำว่า porco ใน โปรตุเกส หมายถึง หมู, สุกร, สุกรตัวเมีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า porco

หมู

noun

Foram a uma quinta e alvejaram um porco na cabeça?
พวกเขาไปที่ฟาร์มแล้วยิงหมู ผู้บริสุทธิ์เข้าที่หัวรึ?

สุกร

noun

Mas também contém elementos encontrados nos vírus que afetam porcos e aves.
อย่างไรก็ตาม ไข้หวัดใหญ่ชนิดนี้มีองค์ประกอบบางอย่างที่พบในไวรัสซึ่งแพร่เชื้อในสุกรและสัตว์ปีก.

สุกรตัวเมีย

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nos olhos de um porco.
กับ ความรุณแรง
Parece que trouxeram um porco.
ดูเหมือนว่าพวกเขาพาหมูมาด้วย
O que quer que tenha acontecido, culpa o porco.
จะเกิดเรื่องอะไร...
Você é um porco nojento, Vincent!
ไอ้โสโครก วินเซนต์
Ela os protegeria contra a triquinose provinda de porcos, a febre tifóide e paratifóide de certos tipos de peixe e infecções provindas de animais encontrados mortos.
กฎหมาย เหล่า นั้น คง ป้องกัน พวก เขา ไว้ จาก โรค พยาธิ ตัว กลม จาก หมู, ไทฟอยด์ และ พารา ไทฟอยด์ จาก ปลา บาง ชนิด, และ การ ติด เชื้อ จาก สัตว์ ที่ พบ เมื่อ ตาย แล้ว.
Também faço outras tarefas, como limpar a casa, lavar roupa e, é claro, cuidar do porco da família.
นอก จาก นั้น ฉัน ยัง ช่วย ทํา งาน อื่น ๆ ใน บ้าน เช่น ทํา ความ สะอาด ซัก เสื้อ ผ้า และ ที่ สําคัญ ก็ คือ ดู แล หมู ของ เรา.
Cachorros quentes, feijoada de porco e gelado!
ไส้กรอก เนื้อ ถั่วบด และ ไอติม
Então comer um porco é para vocês como comer um investimento!
ถ้า อย่าง นั้น การ กิน หมู ก็ เท่า กับ เอา เงิน ทุน มา กิน น่ะ สิ!
Começámos com 4 e agora temos 64. As pessoas começaram a pedir ovos locais, de Todmorden, alguns agricultores aumentaram a criação de aves ao ar livre, e depois passaram às aves para consumo. Embora sejam passos muito pequenos, essa crescente confiança na economia local está a começar a funcionar de várias maneiras. Agora há agricultores a fazer queijo, aumentaram a criação de porcos de raça rara, fazem pastéis e empadas e coisas que nunca teriam feito antes.
เราก็เกาะติดอยู่ตรงนั้น เราเริ่มต้นกันด้วยสี่ราย จนถึงเดี๋ยวนี้เรามี 64 ราย และผลของมันก็คือ แล้วคนที่เข้าไปในร้าน ถามหาไข่ที่ผลิตในท้องถิ่นของเมือง และผลที่ตามมา ก็คือ เกษตรกรบางคนได้เพิ่มจํานวนไก่ที่เขามี เลี้ยงแบบปล่อย แล้วต่อมาก็ไปเลี้ยงไก่เนื้อ และถึงแม้ว่าเหล่านี้เป็นก้าวสั้นมากๆ ก็ตาม การเพิ่มความเชื่อมั่นด้านเศรษฐกิจของท้องถิ่น กําลังเริ่มเกิดขึ้นในหลายๆ รูปแบบ เดี๋ยวนี้เรามีชาวนาที่ทําเนยแข็ง และพวกเขาได้เพิ่มจํานวนไก่และหมูพันธุ์ที่หายาก พวกเขาทําขนมปัง ทําพาย และอื่นๆ ซึ่งพวกเขาไม่เคยทํามาก่อน
Foram a uma quinta e alvejaram um porco na cabeça?
พวกเขาไปที่ฟาร์มแล้วยิงหมู ผู้บริสุทธิ์เข้าที่หัวรึ?
Como podem ver, alguns dos primeiros passageiros do comboio eram porcos e ovelhas.
อย่างที่เห็น ผู้โดยสาร ในยุคแรก ๆ ส่วนหนึ่ง คือสุกรและแกะ
Como muitas outras espécies, o morcego-nariz-de-porco usa a ecolocação ao caçar insetos.
เช่น เดียว กับ ค้างคาว ชนิด อื่น ๆ ค้างคาว กิตติ ใช้ คลื่น เสียง นํา ทาง หรือ กําหนด ทิศ ทาง เมื่อ ออก ล่า แมลง.
Todos os outros presos viviam mal, todos juntos, como porcos.
คนอื่นๆติดคุกกันแบบจริงๆ ต่อแถวรับอาหารเป็นหมู
O roubo de um porco é um crime, decerto hediondo!
ฉันต้องขอโทษนายมากๆ เลย
Com eles aconteceu o que diz o provérbio verdadeiro: ‘O cão voltou ao seu próprio vômito e a porca lavada a revolver-se no lamaçal.’” — 2 Pedro 2:21, 22; Provérbios 26:11.
คํา กล่าว ของ สุภาษิต แท้ ก็ ตก แก่ เขา คือ: ‘สุนัข ได้ กลับ กิน ของ ซึ่ง มัน ได้ สํารอก ออก มา และ สุกร ที่ ล้าง แล้ว ก็ กลับ ลง ไป เกลือกกลั้ว ใน ปลัก อีก.’”—2 เปโตร 2:21, 22, ล. ม. ; สุภาษิต 26:11.
Porco com Nadadeiras?
หมู ใส่ ตีนกบ หรือ?
Depois, as cinzas eram removidas das pedras e algumas delas eram usadas para “rechear” o porco temperado com sal. Isso garantia um cozimento mais uniforme.
หลัง จาก ปัด ขี้เถ้า ออก หมด แล้ว เขา จะ เอา หิน เหล่า นั้น บาง ก้อน ยัด เข้า ใน ช่อง ท้อง และ ใน คอ หมู ที่ หมัก เกลือ แล้ว เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า หมู จะ สุก ทั่ว.
Ali, amarro a corda numa árvore e deixo Porca escavando a terra o dia todo.
เมื่อ ไป ถึง ฉัน จะ ผูก มัน ไว้ กับ ต้น ไม้ และ ปล่อย ให้ มัน ขุด โน่น ขุด นี่ อยู่ แถว แปลง ผัก ไป ทั้ง วัน.
Eles dizem que a Okja foi selecionada como o melhor porco.
พวกเขาพูดว่า โอคจาได้รับเลือกให้เป็นสุดยอดหมู
Mas, se alguns, que são como cães ou porcos, não mostram nenhum apreço por essas preciosas verdades, os discípulos de Jesus devem deixá-los e procurar ouvidos mais receptivos.
แต่ ถ้า บาง คน เสมือน สุนัข หรือ สุกร ไม่ หยั่ง รู้ ค่า สัจธรรม ที่ ดี เลิศ นี้ สม ควร แล้ว ที่ พวก สาวก จะ ละ เขา ไป แล้ว แสวง หา คน ที่ ยินดี รับ ฟัง.
Em comparação, o morcego-nariz-de-porco (2) tem uma envergadura de uns 13 centímetros e pesa só 2 gramas.
โดย การ เปรียบ เทียบ ค้างคาว กิตติ (2) เมื่อ กาง ปีก ออก จะ กว้าง เพียง 13 เซนติเมตร และ หนัก เพียง สอง กรัม.
Chupe isso, porco!
ฝันไปเหอะ
Pensava que o " costeleta de porco " vivia aqui perto.
ผมนึกว่านายพอร์คช๊อพนั่นอยู่แถวนี้?
Em vez disso, ele conheceu um cidadão que lhe deu o trabalho de pastar porcos.
แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น เขา พบ ชาว เมือง คน หนึ่ง ที่ ให้ งาน เลี้ยง ฝูง สุกร แก่ เขา.
Como nos ossos de porco.
เหมือนแล่กระดูกหมู

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ porco ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ