procesado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า procesado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ procesado ใน สเปน

คำว่า procesado ใน สเปน หมายถึง จําเลย, ผู้ต้องหา, กระบวนการผลิต, จําเลยในคดีอาญา, จําเลยคดีอาญา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า procesado

จําเลย

(accused)

ผู้ต้องหา

(accused)

กระบวนการผลิต

(processing)

จําเลยในคดีอาญา

(accused)

จําเลยคดีอาญา

(accused)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Fui procesado bajo la Ley de 1889 de Enfermedades Venéreas. y la Ley de 1916 de Anuncios Indecentes.
เมื่อปี 1889 เกี่ยวป้ายประกาศ เรื่องโรคที่เกิดจากเพศสัมพันธ์หรือกามโรค และ 1916 เกี่ยวกับการทําโฆษณา
Y no lo dejen hablar con su esposa hasta que esté procesado.
และอย่าให้เขาคุยกับภรรยาจนกว่าเขาจะถูกฟ้อง
“Muchos nutriólogos, pediatras e investigadores [opinan que] los padres que están agotados alimentan a sus hijos con comidas desequilibradas, demasiado procesadas y con alto contenido de grasas”, comenta el diario The Globe and Mail.
“พวก นัก โภชนาการ, กุมาร แพทย์ และ นัก วิจัย หลาย คน” กล่าว ว่า “บิดา มารดา ที่ อ่อนเปลี้ย เพลีย แรง ให้ ลูก ของ ตน รับประทาน อาหาร ที่ ขาด สมดุล, ผ่าน ขบวนการ มาก เกิน ไป และ มี ไขมัน สูง” หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ รายงาน.
Propóngase comer comida “de verdad” —alimentos integrales y frescos que el hombre ha consumido durante milenios—, en vez de los modernos alimentos procesados.
พยายาม กิน อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ซึ่ง ผู้ คน กิน กัน มา นับ พัน ๆ ปี แล้ว ซึ่ง ไม่ ได้ ผ่าน ขบวนการ แปรรูป อย่าง ทุก วัน นี้.
Debido a varios errores, logró escapar vestido de mujer, huyó de Londres y volvió a Nigeria donde, de acuerdo a la constitución, aquellos en un cargo como los gobernadores, presidente -- así como en muchos países -- tienen inmunidad y no pueden ser procesados.
ด้วยความผิดพลาดบางอย่าง เขาหลบหนีไปได้โดยปลอมตัวเป็นผู้หญิง และหนีออกจากลอนดอนกลับไปยังไนจีเรียซึ่ง ตามรัฐธรรมนูญของเราแล้วผู้ที่อยู่ในตําแหน่ง เช่นผู้ว่าการรัฐหรือประธานาธิบดี เหมือนในหลายๆ ประเทศ จะมีการยกเว้นและไม่สามารถดําเนินคดีได้ แต่ว่าสิ่งที่เกิดขึ้นคือ
"True" si las reglas de políticas se han evaluado al enviar el mensaje; es decir, se ha procesado para enviarlo
จริง หากมีการประเมินกฎนโยบายให้กับผู้ส่ง (มีการดําเนินการข้อความในการส่งขาออก)
Tareas procesadas
งานที่ประมวลผลแล้ว
Ahora puedes ser procesada por matar a dos de mis hombres.
ตอนนี้คุณยังพัวพันกับการฆาตกรรม คนของผมถึง 2 คน
Los dos tipos fueron procesados.
เด็กสองคนนี้ถูกนําตัวขึ้นพิจารณาคดี
En este país, si recibes bienes robados, ¿no eres procesado?
ในประเทศนี้ ถ้าคุณรับสินค้าที่ถูกขโมยมา คุณจะไม่ถูกดําเนินคดีหรือคะ
Archivos procesados: %#NAME OF TRANSLATORS
ประมวลผลแฟ้ม: % #NAME OF TRANSLATORS
Los investigadores han estudiado la posibilidad de usar esta sangre (o sus componentes) en las carnes procesadas.
นัก ค้นคว้า ได้ ศึกษา ว่า เลือด (หรือ ส่วน ประกอบ ของ เลือด) นั้น อาจ ใช้ ได้ ใน เนื้อ ที่ ผ่าน กระบวนการ ผลิต.
De modo que es muy importante tomar comidas bien equilibradas y evitar demasiados alimentos muy procesados.
ดัง นั้น เป็น เรื่อง สําคัญ มาก ที่ จะ รับประทาน ให้ สมดุล และ หลีก เลี่ยง อาหาร ประเภท ที่ ได้ ผ่าน กรรมวิธี หลาย อย่าง.
En particular, aquellos que están viendo la carne procesada piensan que las papas fritas van a ser muy sabrosas; aquellos que están viendo el chocolate Godiva piensan que no serán tan sabrosas.
โดยคนที่เห็นอาหารกระป๋อง คิดว่ามันฝรั่งแผ่นนั้นน่าจะอร่อย; ส่วนคนที่เห็นช็อคโกแล็ตหรู คิดว่ามันไม่ใกล้กับคําว่าอร่อยเลย
Pero no soy quien está procesado por asesinato.
กลาส? ผมไม่ใช่จําเลย ในคดีฆาตรกรรม
Él mismo explicó más tarde: “Creo que si el emperador hubiera sido procesado y quizás colgado, habría sido necesario establecer un gobierno militar por todo Japón, y con toda probabilidad habrían surgido guerrillas”.
ภาย หลัง เขา อธิบาย ว่า “ผม เชื่อ ว่า ถ้า องค์ จักรพรรดิ ต้อง ถูก ดําเนิน คดี และ บาง ที ถูก แขวน คอ คง จะ ต้อง จัด ตั้ง รัฐบาล ทหาร ทั่ว ประเทศ ญี่ปุ่น และ สงคราม กองโจร คง จะ ปะทุ ขึ้น.”
Esos mastodontes se abren paso a través de los altos sembrados, separan la punta de la caña, le quitan las hojas y la cortan automáticamente en pequeños trozos, listos para ser procesados en el trapiche, o molino.
เครื่องจักร ที่ เหมือน สัตว์ ขนาด มหึมา นี้ ตะลุย ฝ่า ดง อ้อย สูง, ตัด ยอด, และ ลิด ใบ จาก ลํา ต้น แล้ว จาก นั้น เครื่อง ก็ จะ ตัด อ้อย เป็น ท่อน สั้น ๆ เพื่อ ให้ พร้อม สําหรับ การ แปรรูป ที่ โรง งาน.
Procesado personalizado
กําหนดการประมวลผลเอง
Cuando las plantas han hecho esto, son procesadas y se recuperan los metales más valiosos, comenta la revista Science.
การ ตรวจ สอบ อย่าง ผิว เผิน อาจ จ่าย แค่ 1,875 บาท แต่ ผู้ ซื้อ บาง คน พร้อม จะ จ่าย 37,500 บาท สําหรับ การ ตรวจ สอบ อย่าง ละเอียด.
Realmente fui procesado en el Reino Unido por dos leyes bastante antiguas.
ผมเคยถูกฟ้องมาแล้ว 2 ครั้ง ในสหราชอาณาจักร
%# de %# procesados
% # จาก % # ถูกประมวลผล
¿Se ha procesado el collar?
คุณตรวจสอบสร้อยแล้วยัง?
Recolección y procesado
การ เก็บ เกี่ยว และ การ ผลิต กาแฟ
Y a la izquierda, verán el vídeo procesado en el que la cámara lo hizo invisible.
และที่ด้านซ้าย คุณจะเห็นวิดีโอ ที่ผ่านการประมวลผลแล้ว ซึ่งกล้องได้ทําให้เขาหายตัว
Establezca aquí la dirección del procesado de contraste aplicado por la cámara al tomar la imagen
ตั้งค่าการประมวลผลความเปรียบต่างที่ถูกใช้โดยกล้องดิจิตัลในการถ่ายภาพ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ procesado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา