promulgate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า promulgate ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ promulgate ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า promulgate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง เผยแพร่, ประกาศ, แถลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า promulgate

เผยแพร่

verb

ประกาศ

verb

แถลง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

As both junta leader and prime minister, General Prayut wields broad and unaccountable powers without any oversight. The new constitution, promulgated on March 6, ensures that NCPO members will not be held accountable for any of the many rights violations committed since taking power.
ในขณะที่ผู้นํารัฐบาลทหารและนายกรัฐมนตรีพลเอกประยุทธ์ใช้อํานาจอย่างกว้างขวางและปราศจากความรับผิด โดยไม่มีการกํากับดูแลใด ๆ รัฐธรรมนูญใหม่ ซึ่งมีการประกาศใช้เมื่อวันที่ 6 มีนาคม ประกันว่าสมาชิกของคสช.
The creed promulgated by that council did assert things about the Son of God that would allow various clergymen to view him as equal to God the Father in a certain way.
หลัก ข้อ เชื่อ ที่ สภา นี้ ประกาศ ใช้ นั้น ยืน ยัน สิ่ง ต่าง ๆ เกี่ยว กับ พระ บุตร ของ พระเจ้า ซึ่ง คง จะ เปิด โอกาส ให้ นัก เทศน์ นัก บวช ต่าง ๆ มอง ดู พระองค์ ว่า เท่า เทียม กับ พระเจ้า พระ บิดา ใน บาง แง่.
“In the last few decades, a growing number of astronomers have promulgated the view that alien civilizations are likely to be scattered among the stars,” states The New York Times.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ว่า “ใน ช่วง ไม่ กี่ สิบ ปี มา นี้ นัก ดาราศาสตร์ จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ประกาศ อย่าง เปิด เผย ถึง ความ คิด ที่ ว่า คง จะ มี อารยธรรม ต่าง ดาว กระจัด กระจาย อยู่ ใน หมู่ ดวง ดาว.
The new constitution, which was promulgated on March 6, 2017, ensures that NCPO members will not be held accountable for any of the many rights violations committed since taking power.
รัฐธรรมนูญใหม่ซึ่งมีการประกาศใช้เมื่อวันที่ 6 มีนาคม 2560 ประกันว่าสมาชิกคสช.
9 Furthermore, the clergy today promulgate false hopes.
9 ยิ่ง กว่า นั้น นัก เทศน์ นัก บวช ใน ทุก วัน นี้ ประกาศ ความ หวัง เท็จ.
Prepared by the Congregation of the Index and promulgated by Clement VIII in March 1596, the Index was blocked at the request of the Holy Office until such time as it was made more peremptory in banning all Bible reading in the tongues of common people.
ดัชนี ที่ คณะ กรรมการ พิจารณา ดัชนี จัด ทํา ขึ้น และ ประกาศ ใช้ โดย เคลเมนต์ ที่ 8 ใน เดือน มีนาคม 1596 ถูก สถาบัน บริสุทธิ์ ขอ ให้ ยับยั้ง ไว้ ก่อน จน กว่า จะ ถึง เวลา ที่ ดัชนี จะ มี อํานาจ เด็ดขาด ยิ่ง ขึ้น ใน การ สั่ง ห้าม การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ทั้ง หมด ที่ เป็น ภาษา ของ สามัญ ชน.
To prosecute his campaign of persecution, Diocletian promulgated four successive edicts.
เพื่อ ดําเนิน การ รณรงค์ ใน เรื่อง การ ข่มเหง จน ถึง ที่ สุด ดิโอเคลเทียน ได้ ประกาศ ใช้ ราชกฤษฎีกา สี่ ฉบับ.
(New York) – The Thai military junta should amend the interim constitution it unilaterally promulgated that gives it sweeping powers without accountability or safeguards against human rights violations.
(นิวยอร์ก) – ฮิวแมนไรท์วอทช์กล่าวว่า คณะทหารผู้ยึดอํานาจการปกครองของไทยควรแก้ไขรัฐธรรมนูญชั่วคราวที่ประกาศใช้ และให้อํานาจกับพวกตนอย่างกว้างขวาง โดยปราศจากการต้องรับผิด หรือมาตรการสําหรับป้องกันการละเมิดสิทธิมนุษยชน
This perverse ‘education’ initiative being promulgated by the lottery agencies may have the ironic effect of reducing government revenues over the long run, by reducing economic growth.
กลยุทธ์ ทาง ‘การ ศึกษา’ ที่ บิดเบือน นี้ ซึ่ง เผยแพร่ โดย ตัว แทน ขาย ลอตเตอรี่ อาจ มี ผล ใน ทาง กลับ กัน คือ ทํา ให้ ราย ได้ ของ รัฐบาล ลด ลง ใน ระยะ ยาว โดย ทํา ให้ การ เติบโต ทาง เศรษฐกิจ ลด ลง.
(1 Timothy 4:1) Not only are such demonic teachings found in false religious beliefs but they are also widely promulgated in other ways.
(1 ติโมเธียว 4:1) คํา สอน ของ ปิศาจ ดัง กล่าว นั้น ใช่ ว่า จะ พบ ได้ ใน หลัก ข้อ เชื่อ ของ ศาสนา เท็จ เท่า นั้น แต่ คํา สอน ของ ปิศาจ ยัง ได้ รับ การ เผยแพร่ ใน รูป แบบ อื่น ๆ ด้วย.
The Law that Moses delivered to Israel has been called “the greatest and most enlightened system of jurisprudence ever promulgated.”
กล่าว กัน ว่า พระ บัญญัติ ที่ โมเซ ถ่ายทอด แก่ ชาว อิสราเอล นั้น เป็น “ระบบ กฎหมาย ที่ ดี ที่ สุด และ ทัน สมัย ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี การ ประกาศ ใช้ มา.”
“Law is promulgated, not for a righteous man, but for persons lawless and unruly,” says Paul.
เปาโล กล่าว ว่า “กฎหมาย ไม่ ได้ ถูก ตรา ขึ้น ไว้ สําหรับ คน ชอบธรรม แต่ สําหรับ คน ละเมิด กฎหมาย คน เหลือ ขอ.”
(Constitution “Sacrosanctum Concilium” sulla sacra Liturgia, in I Documenti del Concilio Vaticano II, 1980, Edizioni Paoline) “The illustrious relics, as well as those honored by great popular piety,” are mentioned in Codex Iuris Canonici (Code of Canon Law) promulgated by John Paul II in 1983.
(คอนสทิทูทิโอน “ซาโครซังทุม คอนซิลิอุม” ซุลลา ซัครา ลิทูร์กิอา, ใน อี โดคูเมนทิ เดล คอนซิลิโอ วาติคาโน 2, 1980, เอดิซิโอนิ พาโอลิเน) “โบราณ วัตถุ ที่ เลื่อง ชื่อ ลือ นาม อีก ทั้ง บรรดา วัตถุ ที่ ได้ รับ ความ เคารพ ศรัทธา จาก คน จํานวน มาก มาย” ได้ รับ การ กล่าว ถึง ใน โคเดกซ์ อิอูริส คาโนนิคี (ประมวล กฎ ข้อ บังคับ ของ ศาสนา) ที่ ประกาศ ใช้ โดย จอห์น ปอล ที่ 2 ใน ปี 1983.
The Court that promulgated it was apparently laboring under the conviction that the State had the right to determine what was religious and what was not and to dictate to the individual what he could and could not worship. . . .
ศาล ซึ่ง ประกาศ ใช้ คํา ตัดสิน นั้น ดู เหมือน ตก อยู่ ภาย ใต้ ความ เชื่อ มั่น บาง อย่าง ที่ ว่า รัฐ มี สิทธิ จะ กําหนด ว่า อะไร คือ เรื่อง ทาง ศาสนา และ อะไร ไม่ ใช่ และ ออก คํา สั่ง แก่ ปัจเจกบุคคล ว่า สิ่ง ใด ที่ นมัสการ ได้ และ สิ่ง ใด ที่ นมัสการ ไม่ ได้. . . .

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ promulgate ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ promulgate

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว