qui ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า qui ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ qui ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า qui ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่นี่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า qui

ที่นี่

noun

La spiaggia non è lontana da qui.
ชายหาดอยู่ไม่ไกลจากที่นี่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Marco: “Era qui che combattevano i gladiatori?”
มาร์โค: “เหล่า นัก ดาบ ทํา การ ต่อ สู้ ที่ นี่ ใช่ ไหม?”
La prossima volta, portiamo la vostra Eun Hye e il mio In Hyung qui.
คราวหน้า เราพาอึนเฮกับอินยังของข้ามาที่นี่ด้วยดีกว่า
“Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”.
บราเดอร์ สวิงเกิล กล่าว ว่า “นับ เป็น ประสบการณ์ ที่ ทํา ให้ ถ่อม ใจ ใน การ มา ที่ นี่ และ ใช้ เวลา ฟัง คํา แนะ นํา สั่ง สอน” ท่าน เสริม ว่า “คุณ ไป จาก ที่ นี่ โดย ได้ รับ การ เตรียม พร้อม ที่ ดี กว่า มาก เพื่อ ยกย่อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.”
Stiamo cercando di scoprire perche'e'cominciata qui.
เราต้องหาให้ได้ว่าทําไมเขาถึงเริ่มที่นี่
Abbiamo bisogno di soldi per sperimentare, per avere qui questi strumenti.
และเราต้องการเงินที่จะทดลองกับมัน เพื่อให้เครื่องมือเหล่านั้นพร้อม
Aspetta qui.
รอเดี๋ยวนะ
Quanto distavano da qui?
ไกลแค่ไหน
Ora dobbiamo andarcene da qui.
เราต้องออกจากที่นี่กันตอนนี้
Vuoi dare un'arma a " Pancia Piena " qui?
อะไร นายจะให้คนท้องแก่นั่นถือปืนหรอ
Sharmeen in realtà è qui.
ชาร์มีนอยู่ที่นี่ด้วย
Suo marito è stato visto in un grande magazzino non lontano da qui un'ora fa.
ในร้านสะดวกซื้อไม่ไกลจากที่นี่เมื่อไม่กี่ชั่วโมงที่แล้ว
Ed ora riposano qui, abbandonate nell'ignoto assoluto.
และนี่คือที่มันถูกทิ้งอยู่ โดยไม่รู้ว่าชะตากรรมของพวกมัน จะเป็นอย่างไร
Essere qui a TED e vedere gli stimoli, sentirli, mi ha davvero dato una carica enorme.
และสิ่งหนึ่งที่ผมค้นพบในช่วงเวลาสั้นๆที่นี่ คือ TED มีความเป็นอัตลักษณ์
Abbiamo finito la caserola de camarones di LaGuerta e il tortino al cioccolato di Masuka, e Astor mi ha detto che odia vivere qui.
แล้วก็ชอคโกแลตเค้กของมาซุกะ แล้วเอสเตอร์้ก็บอกฉันว่า เธอเกลียดที่ต้องอยู่ที่นี่
Cosi'Vincent vive qui?
งั้นที่นี่ก็เป็นบ้านของวินเซนต์สินะ?
Sono qui.
ผมอยู่นี่
Qui sto guardando dei nervi.
ตอนนี้ดิฉันกําลังดูเส้นประสาท ที่คุณเห็นอยู่คือเส้นประสาท ที่ด้านล่างของจอ
La vita che Gesù condusse qui sulla terra fece luce sul sacro segreto di questa santa devozione.
ข้อ ลึกลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ แห่ง ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า ได้ ปรากฏ ให้ เห็น ชัด ด้วย วิถี ชีวิต ของ พระ เยซู ขณะ อยู่ บน แผ่นดิน โลก.
Kane andrà in giro impunito a piede libero, e tu resterai qui per tutta la vita.
เคนจะเดินออกไปไปซิฟรี, คุณจะหายไปในชีวิต
Se attraversiamo qui, ci mettiamo solo 10 minuti.
เราลัดไปตรงนี้ เราจะไปถึง ที่เดียวกันใน 10 นาที
Qui abbiamo Dennis.
อย่าให้เค้าขับรถกอฟล์
Dannazione, ci hanno bloccati qui.
บ้าเอ๊ย พวกเราถูกตึงไว้กับที่นี่
Questa puttana, con la pelle di noce di cocco e la sua maschera d'astuzia, sorridendo si e'guadagnata la tua fiducia, cosi'l'hai portata qui arrampicandoti e conservandola per cosa?
นางเพศยากับผิวกายนวลเนียน และมารยาสาไถย เสนอเรื่องผู้หญิงเพื่ออุบาย เจ้าเชื่อใจจึงนํานางมาถึงที่นี่
sarà qui in un istante.
ถ้าฉันโทรหาเขา ก็ก็จะมาในทันทีทันควันเลย
Ti tirero'fuori da qui.
ผมจะเอาพี่ออกจากที่นี่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ qui ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ qui

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย