rebeldia ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rebeldia ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rebeldia ใน โปรตุเกส
คำว่า rebeldia ใน โปรตุเกส หมายถึง การไม่เชื่อฟ้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rebeldia
การไม่เชื่อฟ้งnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
No entanto, boa parte das canções hoje em dia promove o espírito de rebeldia, imoralidade e violência. อย่าง ไร ก็ ตาม ดนตรี จํานวน มาก ใน ปัจจุบัน สนับสนุน น้ําใจ ขืน อํานาจ, การ ผิด ศีลธรรม, และ ความ รุนแรง. |
32 Pois a rebeldia dos inexperientes os matará, 32 คน ขาด ประสบการณ์ จะ ตาย เพราะ ความ ดื้อดึง |
(2 Crônicas 36:16) Por fim, seu proceder obstinado e a rebeldia “fizeram seu espírito santo sentir-se magoado” a tal ponto que eles perderam o favor de Jeová. (2 โครนิกา 36:16) ใน ที่ สุด การ ขืน อํานาจ แบบ คอ แข็ง ของ พวก เขา “ทํา ให้ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ เสีย พระทัย” ถึง ขั้น ที่ พวก เขา สูญ เสีย ความ โปรดปราน ของ พระ ยะโฮวา. |
A Bíblia predisse que os nossos tempos seriam marcados por crescente rebeldia juvenil. คัมภีร์ ไบเบิล ได้ พยากรณ์ ว่า การ ขืน อํานาจ ที่ เพิ่ม ขึ้น ท่ามกลาง เยาวชน เป็น ลักษณะ สําคัญ ใน สมัย ของ เรา. |
O que ajudou Samuel a perseverar apesar da rebeldia de seus filhos? อะไร ช่วย ซามูเอล ให้ อด ทน ได้ แม้ ว่า บุตร ชาย ขัด ขืน อํานาจ เขา? |
Os escritores das Escrituras Hebraicas registraram abertamente a rebeldia e os constantes resmungos de seu próprio povo. ผู้ บันทึก พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู เปิด เผย ถึง การ บ่น พึมพํา และ การ ขืน อํานาจ ของ คน ใน ชาติ ตัว เอง. |
O bastão há de ser preservado na arca do pacto “como sinal para os filhos da rebeldia”. ไม้เท้า นั้น ต้อง เก็บ ไว้ ใน หีบ สัญญา ไมตรี “เป็น ของ สําคัญ ต่อ คน กบฏ เหล่า นี้.” |
Aos 23 anos, foi presa e continuou levando uma vida de rebeldia. เมื่อ อายุ ได้ 23 ปี เธอ ถูก ส่ง เข้า เรือน จํา ซึ่ง ที่ นั่น เธอ ยัง คง ใช้ ชีวิต ที่ เสเพล ต่อ ไป. |
Nos dias de Noé, a Terra estava cheia de violência, e a maioria dos descendentes de Adão preferia seguir o exemplo de rebeldia de seu progenitor. พอ มา ถึง สมัย โนฮา แผ่นดิน โลก เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง และ ลูก หลาน อาดาม ส่วน ใหญ่ ก็ พอ ใจ จะ ติด ตาม ตัว อย่าง ที่ ดื้อ รั้น ของ บรรพบุรุษ. |
O Senhor dispersou e afligiu as doze tribos de Israel, em virtude de sua iniquidade e rebeldia. พระเจ้าทรงทําให้สิบสองเผ่าของอิสราเอลกระจัดกระจายและรับทุกข์ทรมานเนื่องจากความไม่ชอบธรรมและการกบฏของพวกเขา. |
Fomos incentivados a proteger nossa fé resistindo a influências prejudiciais, como imoralidade, rebeldia e apostasia. เรา ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ ปก ป้อง ความ เชื่อ ของ เรา โดย การ ต่อ ต้าน อิทธิพล ที่ ยัง ความ เสียหาย เช่น การ ผิด ศีลธรรม, การ ขืน อํานาจ, และ การ ออก หาก. |
Eis que obedecer é melhor do que um sacrifício, prestar atenção é melhor do que a gordura de carneiros; pois a rebeldia é igual ao pecado da adivinhação, e avançar presunçosamente é igual ao uso de poder mágico e terafins. ดูกร ท่าน, การ เชื่อ ฟัง ก็ ประเสริฐ กว่า เครื่อง บูชา, และ การ สดับ ฟัง นั้น ประเสริฐ กว่า มัน แกะ ตัว ผู้ อีก. |
(Êxodo 19:4, 5; 24:7, 8) No entanto, em vez de mostrar apreço pelo que Deus fizera por eles, logo agiram com rebeldia. (เอ็กโซโด 19:4, 5; 24:7, 8) แทน ที่ จะ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ สิ่ง ที่ พระเจ้า ได้ ทรง ทํา เพื่อ พวก เขา ไม่ นาน นัก พวก เขา ก็ ประพฤติ อย่าง ขืน อํานาจ. |
Isso porque algum tempo antes, irritados com a rebeldia do povo, Moisés e Arão ‘faltaram ao dever para com Deus no meio dos filhos de Israel, junto às águas de Meribá’. ที่ เป็น เช่น นี้ ก็ เพราะ ก่อน หน้า นั้น ท่าน กับ อาโรน หงุดหงิด เพราะ การ กระทํา ที่ ขืน อํานาจ ของ ประชาชน จึง “ได้ ทํา ผิด ต่อ [พระเจ้า] ใน ท่ามกลาง พวก ยิศราเอล ที่ น้ํา มะรีบาคาเดศ.” |
(Neemias 6:13, Bíblia na Linguagem de Hoje) A rebeldia poderá trazer a você uma péssima reputação — tão ruim que as pessoas talvez nunca mais se esqueçam. (นะเฮมยา 6:13, ฉบับ แปล ใหม่) การ ขืน อํานาจ อาจ ทํา ให้ คุณ มี ชื่อเสียง ไม่ ดี ผู้ คน อาจ รู้สึก ว่า ยาก จะ ลืม ชื่อ เช่น นี้. |
É a seguinte: “Obedecer é melhor do que um sacrifício, prestar atenção é melhor do que a gordura de carneiros; pois a rebeldia é igual ao pecado da adivinhação, e avançar presunçosamente é igual ao uso de poder mágico e terafins.” — 1 Samuel 15:22, 23. ก็ คือ ความ จริง ที่ ว่า “การ เชื่อ ฟัง ก็ ประเสริฐ กว่า เครื่อง บูชา, และ การ สดับ ฟัง นั้น ประเสริฐ กว่า มัน แกะ ตัว ผู้ อีก. เพราะ ว่า การ กบฏ นับ ว่า เป็น บาป เหมือน เล่ห์ กล มารยา, และ ความ ดื้อดึง นับ ว่า เป็น บาป เหมือน การ ไหว้ รูป เคารพ.”—1 ซามูเอล 15:22, 23. |
7 Uma das principais causas de rebeldia é o ambiente satânico do mundo. 7 สาเหตุ สําคัญ ของ การ ขืน อํานาจ คือ สภาพ แวดล้อม ที่ ชั่ว ช้า ของ โลก. |
A campanha de engano do Diabo desenvolveu nas pessoas em toda a parte um espírito de rebeldia contra as leis e os princípios bíblicos. การ ดําเนิน การ อย่าง ต่อ เนื่อง ของ พญา มาร เพื่อ หลอก ลวง ทํา ให้ ผู้ คน ทุก หน แห่ง มี น้ําใจ ต่อ ต้าน กฎหมาย และ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
(Provérbios 19:20) A Bíblia mostra também claramente que a rejeição da sabedoria divina por causa de negligência ou de rebeldia na juventude, ou em qualquer idade, traz resultados amargos. (สุภาษิต 19:20) นอก จาก นี้ คัมภีร์ ไบเบิล ยัง ชี้ ชัด ว่า การ ที่ เยาวชน หรือ คน วัย ใด ก็ ตาม ไม่ ยอม รับ สติ ปัญญา ของ พระเจ้า โดย การ ละเลย เพิกเฉย หรือ ขืน อํานาจ ผล ที่ ได้ รับ นั้น เจ็บ ปวด ยิ่ง นัก. |
Em sua rebeldia, os governantes e o povo de Jerusalém haviam poluído o templo de Deus com ídolos e, na realidade, os haviam constituído em reis. ผู้ ครอบครอง และ ประชาชน ที่ กบฏ แห่ง กรุง ยะรูซาเลม ได้ ทํา ให้ พระ วิหาร ของ พระเจ้า เป็น มลทิน ด้วย รูป เคารพ ซึ่ง ก็ เท่า กับ ว่า ได้ ยก ให้ รูป เคารพ เหล่า นี้ เป็น กษัตริย์. |
As rebeldias de Israel demonstraram um grande desrespeito à direção de Jeová. การ ขืน อํานาจ ของ ชาติ อิสราเอล แสดง อย่าง ชัดเจน ว่า พวก เขา ไม่ นับถือ การ ชี้ นํา จาก พระ ยะโฮวา. |
Outra tendência é se vestir de modo desleixado, refletindo um espírito de rebeldia e falta de dignidade e amor-próprio. แนว โน้ม อีก อย่าง หนึ่ง คือ แต่ง กาย ใน ลักษณะ รุ่มร่าม สกปรก ซึ่ง สะท้อน น้ําใจ ของ การ ขืน อํานาจ อีก ทั้ง ไม่ มี ความ สง่า งาม และ ความ นับถือ ตัว เอง. |
5 Tudo isso acontecerá por causa da rebeldia de Jacó, 5 ทั้ง หมด นี้ เป็น เพราะ ยาโคบ กบฏ |
(Tiago 4:4) Para que sejamos amigos de Deus, devemos nos livrar de qualquer vínculo afetivo com o atual mundo iníquo, que demonstra rebeldia contra Deus. (ยาโกโบ 4:4) เพื่อ เป็น มิตร กับ พระเจ้า เรา ต้อง สลัด ตัว ให้ หลุด จาก ความ รู้สึก ผูก พัน ใด ๆ กับ โลก ชั่ว ใน ปัจจุบัน ซึ่ง มี เจตคติ ขืน อํานาจ พระเจ้า เป็น ลักษณะ เด่น. |
O terceiro discurso (capítulos 27–30) é uma solene renovação do convênio entre Israel e Deus e a declaração das bênçãos que a obediência proporciona e das maldições que acompanham a rebeldia. คําปราศรัยครั้งที่สาม (บทที่ ๒๗–๓๐) มีการต่อพันธสัญญาอย่างเป็นทางการระหว่างอิสราเอลกับพระผู้เป็นเจ้าและการประกาศพรที่เกิดขึ้นจากผลของการเชื่อฟังและคําสาปแช่งที่เกิดขึ้นจากผลของการไม่เชื่อฟัง. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rebeldia ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ rebeldia
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ