respiração ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า respiração ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ respiração ใน โปรตุเกส

คำว่า respiração ใน โปรตุเกส หมายถึง การหายใจ, ลมหายใจ, การขยายตัวของปอด, การหายใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า respiração

การหายใจ

noun

Dores crônicas no peito e respiração rápida eram o modo de vida deste homem.
เจ็บหน้าอกเรื้อรัง และหายใจสั้น เป็นหนทางในการใช้ชีวิตของชายคนนี้

ลมหายใจ

noun

Com sua respiração agonizante, ele estava tentando nos enviar uma mensagem.
กับลมหายใจเฮือกสุดท้ายของเขา เขาพยายามทิ้งข้อความให้เรา

การขยายตัวของปอด

noun

การหายใจ

Dores crônicas no peito e respiração rápida eram o modo de vida deste homem.
เจ็บหน้าอกเรื้อรัง และหายใจสั้น เป็นหนทางในการใช้ชีวิตของชายคนนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Com isso, o peito pode mover-se como um acordeão, ajudando na respiração.
กล้ามเนื้อ เหล่า นี้ ทํา ให้ ผนัง หน้า อก ยืด หด เหมือน แอกคอร์เดียน ช่วย ใน การ หายใจ ของ คุณ.
" Existe somente você em cada respiração minha. Isso é tudo o que quero saber. "
เธอเท่านั้นคือทุกลมหายใจของฉัน นั่นคือทั้งหมดที่ฉันอยากให้เธอรู้
Nesse período, a temperatura corporal cai bastante e a respiração se torna quase imperceptível.
ใน ช่วง นี้ อุณหภูมิ ของ ร่าง กาย จะ ต่ํา ลง มาก และ การ หายใจ ก็ แผ่ว เบา จน แทบ ตรวจ จับ ไม่ ได้.
Com sua respiração agonizante.
กับลมหายใจเฮือกสุดท้ายของเขา
Ouviu-se apenas uma respiração pesada.
มีแค่เสียงหายใจหนักๆทางปลายสาย
Respiração aprovada.
ลมปากถูกต้อง
" A tua respiração dá-me vida. "
ลมหายใจคุณต่อชีวิตผม
Também, aprenda a respiração diafragmática, visto que respirar a partir do tórax superior aumenta o risco de hiperventilação.
อนึ่ง ให้ เรียน วิธี หายใจ จาก กะบังลม เนื่อง จาก การ หายใจ จาก อก ส่วน บน จะ ทํา ให้ คุณ เสี่ยง ต่อ อาการ หายใจ เร็ว และ แรง ผิด ปกติ.
Assim sendo, poderá deliberadamente controlar sua respiração até certo ponto, se desejar fazê-lo.
ด้วย เหตุ นี้ คุณ สามารถ จงใจ บังคับ การ หายใจของ คุณ ได้ ใน ขอบ เขต ที่ จํากัด ถ้า คุณ ประสงค์ จะ ทํา เช่น นั้น.
Agora, a tua respiração é tudo o que me mantém viva.
ตอนนี้ลมหายใจของคุณ เป็นสิ่งที่ทําให้ผมมีชีวิต
Ele passa dos intestinos para a corrente sanguínea e daí para os pulmões, de onde é eliminado pela respiração.
ก๊าซ นี้ จะ ผ่าน จาก ลําไส้ เข้า มา ใน กระแส เลือด แล้ว เข้า สู่ ปอด ซึ่ง จะ ถูก ระบาย ออก มา กับ ลม หายใจ.
Quero dizer, imaginem-se aqui nesta sala, se, de repente, ficassem mergulhados na escuridão, sendo a vossa única tarefa encontrar a saída, às vezes a nadar entre estes espaços grandes, e outras vezes a rastejar por baixo dos assentos, a seguir um fio-guia fininho, só à espera do apoio vital para vos proporcionar a próxima respiração.
ลองคิดดูว่า คุณอยู่ในห้องนี้ แล้วทันใดนั้นเอง คุณถูกปล่อยให้อยู่ในความมืด แล้วหน้าที่เดียวของคุณ ก็คือหาทางออกจากตรงนั้น บางครั้งก็ต้องว่ายน้ํา ผ่านพื้นที่กว้างใหญ่ และหลาย ๆ ครั้ง ก็ต้องคลานผ่านที่นั่ง ตามคําสั่งที่เคร่งครัด และก็แค่รอให้เครื่องช่วยชีวิต ให้ลมหายใจต่อไปกับคุณ
Os sintomas incluem vômito, inconsciência e respiração lenta e irregular.
อาจ มี อาการ อาเจียน, หมด สติ, และ หายใจ ระรวย หรือ ไม่ สม่ําเสมอ.
Os ciclos do carbono e do oxigênio envolvem dois processos-chave — a fotossíntese e a respiração.
วัฏจักร คาร์บอน และ วัฏจักร ออกซิเจน เกี่ยว ข้อง กับ กระบวนการ สําคัญ สอง อย่าง คือ การ สังเคราะห์ แสง และ การ หายใจ.
Penso que a magia, quer esteja a suster a respiração, ou a manipular um baralho de cartas, é muito simples.
คิดว่ามันเป็นไปไม่ได้ และผมว่า มายากล ไม่ว่าการที่ผมกลั้นหายใจ การสับไพ่ มันง่ายนิดเดียว
(Gênesis 2:7) Embora a respiração lhe sustentasse a vida, pôr “o fôlego de vida” nas suas narinas envolvia muito mais do que apenas soprar ar nos seus pulmões.
(เยเนซิศ 2:7) แม้ การ หายใจ ได้ ค้ําจุน ชีวิต เขา ก็ ตาม การ ใส่ “ลม แห่ง ชีวิต” เข้า ทาง จมูก เขา ไม่ ได้ เกี่ยว ข้อง แค่ เพียง เป่า ลม เข้า ไป ใน ปอด เขา.
A poção vai baixar a batida do vosso coração e a respiração.
ยาจะทําให้หัวใจและลมหายใจแผ่วลง
Segundo alguns médicos japoneses, corrige desequilíbrios nos sistemas endócrino, nervoso e imunológico, estabiliza o batimento cardíaco e a respiração, e produz alívio temporário para o reumatismo.
ตาม คํา กล่าว ของ แพทย์ ชาว ญี่ปุ่น บาง คน การ หัวเราะ แบบ นั้น ทํา ให้ ระดับ สาร เคมี ที่ ไม่ สมดุล ใน ต่อม ไร้ ท่อ, ระบบ ประสาท, และ ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน กลับ คืน สู่ ภาวะ ปกติ, ทํา ให้ จังหวะ การ เต้น ของ หัวใจ และ การ หายใจ สม่ําเสมอ, และ อาจ ทํา ให้ ผู้ ป่วย โรค ข้อ อักเสบ มี อาการ บรรเทา ลง ชั่ว คราว.
Eu adoraria aquecer suas costas com minha respiração.
สัมผัสกับใบหน้าของเธอ อยากให้ลมหายใจของฉัน..
Se ficarmos submersos na água sem um equipamento especial de respiração, morreremos em questão de minutos.
ถ้า เรา อยู่ ใต้ น้ํา โดย ไม่ มี อุปกรณ์ ช่วย หายใจ ชนิด พิเศษ เรา จะ ตาย ภาย ใน เวลา ไม่ กี่ นาที.
Dores crônicas no peito e respiração rápida eram o modo de vida deste homem.
เจ็บหน้าอกเรื้อรัง และหายใจสั้น เป็นหนทางในการใช้ชีวิตของชายคนนี้
E, provavelmente, tem medo de que quando tentar, eu testarei seu controle de respiração, e irei te bater com esta maraca quando atingir uma nota alta.
และเธออาจจะกลัว และเมื่อเธอร้อง ฉันจะทดสอบการควบคุมลมหายใจของเธอ โดยการใช้นี่ตีท้องน้อยเธอ
Meus membros estavam cansados e duro, pois tinha medo de mudar a minha posição; ainda meus nervos foram trabalhou até o mais alto grau de tensão, e minha audição era tão aguda que eu poderia não só ouvir a respiração suave da minha companheiros, mas eu podia distinguir o mais profundo, mais pesado em sopro do volumoso
แขนขาของฉันถูกเบื่อและแข็งสําหรับฉันกลัวที่จะเปลี่ยนตําแหน่งของฉันยังเส้นประสาทของฉันได้ ทํางานขึ้นไปที่สนามสูงสุดของความตึงเครียดและการได้ยินแบบเฉียบพลันของฉันคือเพื่อให้ฉันสามารถ ไม่เพียง แต่ได้ยินเสียงลมหายใจที่อ่อนโยนของฉัน สหาย แต่ฉันจะแยกความแตกต่างลึกหนักในลมหายใจของขนาดใหญ่
Um relatório da Associated Press explica que “os peixes são mantidos em tanques reabastecidos constantemente com água da rede municipal, e sensores trabalham 24 horas registrando mudanças na respiração, nos batimentos cardíacos e nos padrões de nado dos peixes-guelras-azuis, que ocorrem quando há toxinas na água”.
รายงาน หนึ่ง จาก สํานัก ข่าว แอสโซซิเอเตด เพรส อธิบาย ว่า “ปลา ชนิด นี้ ถูก ใส่ ไว้ ใน แท็งก์ ที่ มี น้ํา จาก ระบบ ประปา ของ เทศบาล เติม เข้า ไป ใน แท็งก์ ตลอด เวลา พร้อม กับ ติด ตัว เซ็น เซอร์ ที่ ทํา งาน ตลอด ยี่ สิบ สี่ ชั่วโมง เพื่อ บันทึก การ เปลี่ยน แปลง ของ การ หายใจ, การ เต้น ของ หัวใจ, และ ลักษณะ การ ว่าย ของ ปลา บลูกิล เมื่อ มี สาร พิษ อยู่ ใน น้ํา.”
Segure a respiração.
และมันบังเอิญหกใส่ท่อระบายน้ําไปหมดแล้ว

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ respiração ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ