rispetto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rispetto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rispetto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า rispetto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความเคารพ, เคารพ, การแสดงความเคารพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rispetto

ความเคารพ

noun

Il tuo rispetto per tua moglie sarà ai minimi storici, eh?
แต่คุณต้องให้ความเคารพภรรยาคุณถึงแม้จะไม่เต็มใจใช่ไหม?

เคารพ

noun

Il tuo rispetto per tua moglie sarà ai minimi storici, eh?
แต่คุณต้องให้ความเคารพภรรยาคุณถึงแม้จะไม่เต็มใจใช่ไหม?

การแสดงความเคารพ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

I fumatori che smettono di fumare prima dei 50 anni hanno la metà dei rischi di morire entro i successivi 15 anni rispetto a quelli che continuano a fumare”.
สําหรับ ผู้ ที่ เลิก สูบ ก่อน อายุ 50 ปี อัตรา เสี่ยง ต่อ การ เสีย ชีวิต ใน ช่วง 15 ปี ต่อ จาก นั้น ลด ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง เมื่อ เทียบ กับ ผู้ ที่ สูบ ต่อ ไป.”
14 Rispetto e amo le norme morali della Bibbia?
14 ฉัน นับถือ และ รัก มาตรฐาน ด้าน ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไหม?
Con il dovuto rispetto, maestà, il Popolo Libero non ti obbedirà comunque.
ด้วยความเคารพ ฝ่าบาท ชนอิสระจะไม่มีวันตามท่าน ไม่ว่าท่านจะทําอะไร
Diversi di questi hanno fatto straordinari cambiamenti di personalità, si sono battezzati come cristiani e vivono ora nel rispetto della legge.
ผู้ ต้อง ขัง เหล่า นี้ หลาย คน ได้ เปลี่ยน แปลง บุคลิกภาพ ของ ตน อย่าง น่า ทึ่ง, รับ บัพติสมา เป็น คริสเตียน, และ ดําเนิน ชีวิต อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย ต่อ ไป.
Come possiamo mostrare rispetto per coloro con i quali studiamo la Bibbia?
เรา จะ แสดง ความ นับถือ ต่อ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ของ เรา ได้ โดย วิธี ใด?
La parete si può riparare in pochi giorni, e la mano può guarire in poche settimane; ma quanto ci vorrà per riacquistare la fiducia e il rispetto della moglie?
ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม?
In totale il massimo dei pionieri regolari e ausiliari è stato 1.110.251, un aumento del 34,2 per cento rispetto al 1996!
ตลอด ทั่ว โลก รวม ยอด ไพโอเนียร์ สมทบ และ ไพโอเนียร์ ประจํา รวม กัน คือ 1,110,251 คน มาก กว่า ปี 1996 34.2 เปอร์เซ็นต์!
“Voi mogli, siate sottomesse ai vostri mariti, affinché, se alcuni non sono ubbidienti alla parola, siano guadagnati senza parola dalla condotta delle loro mogli, essendo stati testimoni oculari della vostra condotta casta insieme a profondo rispetto [e del vostro] spirito quieto e mite”. — 1 Pietro 3:1-4.
“ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เป็น ภรรยา จง ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ สามี ของ ท่าน เพื่อ ว่า ถ้า คน ใด ไม่ เชื่อ ฟัง พระ คํา แม้น ไม่ เอ่ย ปาก เขา ก็ อาจ ถูก โน้ม น้าว โดย การ ประพฤติ ของ ภรรยา เนื่อง จาก ได้ เห็น ประจักษ์ ถึง การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย พร้อม กับ ความ นับถือ อัน สุด ซึ้ง.” —1 เปโตร 3:1-4, ล. ม.
Un dato ancor più significativo è che nell’emisfero meridionale i praticanti tendono a essere più tradizionalisti rispetto a quelli dell’emisfero settentrionale.
สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น อีก ผู้ ไป โบสถ์ ที่ อยู่ ใน ซีก โลก ใต้ มี แนว โน้ม ที่ จะ ยึด ถือ ประเพณี มาก ยิ่ง กว่า คน ที่ อยู่ ใน ซีก โลก เหนือ.
Una bella differenza rispetto ad altri antichi testi religiosi che erano intrisi di mitologia e superstizione!
ช่าง แตกต่าง จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ยุค โบราณ อื่น ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เทพนิยาย และ การ เชื่อ โชค ลาง!
E la sua capacità polmonare totale è il doppio rispetto a quella di una persona media.
และมีความจุรวมของปอด เป็น 2 เท่าของคนปกติทั่วไป
(Il Cantico dei Cantici 8:6, 7) Allo stesso modo, tutte le donne che accettano una proposta di matrimonio dovrebbero essere altrettanto decise a rimanere fedeli al marito e ad avere profondo rispetto per lui.
(เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 8:6, 7, ล. ม.) ขอ ให้ นี่ เป็น ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ สตรี ทุก คน ที่ ตอบ ตก ลง แต่งงาน ที่ จะ รักษา ตัว ภักดี ต่อ สามี และ นับถือ เขา อย่าง สุด ซึ้ง.
Il rispetto deve essere insegnato.
มีเกียรติก็ต้องมีบทเรียนบ้าง
* Quali benedizioni ricevettero gli abitanti di Capernaum rispetto a quelle che ricevettero gli abitanti di Nazaret?
* พรอะไรที่ชาวคาเปอรนาอุมได้รับ เมื่อเปรียบเทียบกับพรที่ชาวนาซาเร็ธได้รับ
Qui la grandezza media di un calcolo si aggira sui due-tre centimetri, rispetto a un centimetro in Europa e negli Stati Uniti.
ขนาด โดย เฉลี่ย ของ นิ่ว ที่ นั่น อยู่ ใน ระหว่าง สอง ถึง สาม เซนติเมตร [ประมาณ หนึ่ง นิ้ว] เมื่อ เทียบ กับ หนึ่ง เซนติเมตร [ไม่ ถึง ครึ่ง นิ้ว] ใน ยุโรป และ สหรัฐ.
I miei genitori amavano molto la disciplina, ed esigevano dai figli cortesia, buona educazione e rispetto.
คุณ พ่อ คุณ แม่ เป็น ผู้ ที่ มี ระเบียบ วินัย อย่าง แท้ จริง และ คาด หมาย ให้ ลูก ๆ มี กิริยา มารยาท, มี ความ ประพฤติ เรียบร้อย, และ เป็น คน นอบน้อม.
A quel punto si trattano gli altri con dignità non solo perché si è spinti dalla propria coscienza ma, cosa più importante, perché il rispetto e l’amore per il Creatore spingono ad accordare dignità alla sua creazione.
เช่น นั้น แล้ว คุณ จึง ปฏิบัติ ต่อ คน อื่น อย่าง ที่ ให้ ศักดิ์ศรี ไม่ ใช่ เพราะ มโนธรรม ของ คุณ อย่าง เดียว ที่ กระตุ้น ให้ ทํา แต่ ที่ สําคัญ กว่า ก็ คือ ความ นับถือ และ ความ รัก ที่ คุณ มี ต่อ พระ ผู้ สร้าง กระตุ้น คุณ ให้ ปฏิบัติ ต่อ สิ่ง ทรง สร้าง ของ พระองค์ อย่าง ที่ ให้ ศักดิ์ศรี.
Quando ho perso la licenza, ho perso il rispetto delle persone.
ตอนที่ผมเสียมันไป ผมก็หมดความเคารพในตัวผู้คนไปด้วย
Perche'lei non mostra un po'di rispetto, invece?
ทําไมคุณไม่แสดงการให้เกียรติกันบ้าง
Che si tratti di matematica o musica -- ci vuole così tanto per riuscire ad iniziare a cambiare qualcosa in meglio rispetto a ciò che c'era prima.
ไม่ว่าจะเป็นคณิตศาสตร์ ดนตรี มันใช้เวลานานขนาดนั้นเลย กว่าจะสามารถเปลี่ยนอะไร ให้มันดีกว่าที่เคยมีมาก่อน
Per combattere l’attrazione esercitata dalla pornografia la Bibbia consiglia: “Fate morire perciò le membra del vostro corpo che sono sulla terra rispetto a fornicazione, impurità, appetito sessuale, desideri dannosi e concupiscenza, che è idolatria”.
เพื่อ ต่อ ต้าน แรง ดึงดูด ของ สื่อ ลามก พระ คัมภีร์ แนะ นํา ว่า “เหตุ ฉะนั้น จง ประหาร อวัยวะ ของ ท่าน ซึ่ง อยู่ ฝ่าย โลก นี้ คือ การ ล่วง ประเวณี การ โสโครก ราคะ ตัณหา.”
Ma i ragazzi si sentono più sicuri e hanno più rispetto e amore per i genitori quando sanno che il loro “Sì” significa sì e il loro “No” significa no, anche se questo comporta una punizione. — Matteo 5:37.
แต่ เด็ก จะ รู้สึก ปลอด ภัย กว่า และ พัฒนา ความ นับถือ และ ความ รัก ต่อ บิดา มารดา มาก ยิ่ง ขึ้น เมื่อ เขา รู้ ว่า คํา ว่า “ใช่” ของ พ่อ แม่ หมาย ความ ว่า ใช่ และ คํา ว่า “ไม่” หมาย ความ ว่า ไม่—แม้ ว่า นั่น หมาย รวม ถึง การ ลง โทษ.—มัดธาย 5:37, ล. ม.
2:17; 9:11, 12) Paolo spiega che il tabernacolo era solo “un’ombra delle cose celesti” e che Gesù diventò il Mediatore di “un patto migliore” rispetto a quello di cui era stato mediatore Mosè.
(ฮีบรู 2:17; 9:11, 12) เปาโล อธิบาย ว่า พลับพลา เป็น เพียง “เงา ของ สิ่ง ที่ อยู่ ใน สวรรค์” และ พระ เยซู ได้ มา เป็น ผู้ กลาง ของ “สัญญา ที่ ดี กว่า” สัญญา ที่ โมเซ เป็น ผู้ กลาง.
E non spendiamo abbastanza denaro per cercare queste cose, per cercare queste piccole cose che potrebbero funzionare oppure no, ma che se funzionano potrebbero avere un successo assolutamente fuori scala rispetto alla spesa, allo sforzo e ai fastidi che comportano.
และเราก็ไม่ได้ลงทุนมากพอ ในการมองหาสิ่งเหล่านี้ สิ่งเล็ก ๆ ที่อาจจะสําเร็จ หรือไม่สําเร็จ แต่ถ้า มันสําเร็จ ผลตอบแทนที่ได้รับ จะสามารถครอบคลุม ต้นทุนที่ลงไป และแก้ปัญหาได้อย่างมีประสิทธิภาพ
14 Si noti l’importanza che Paolo attribuì alla sottomissione e al rispetto.
14 โปรด สังเกต ว่า เปาโล เน้น เรื่อง การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ และ การ แสดง ความ นับถือ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rispetto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย