semplice ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า semplice ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ semplice ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า semplice ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ง่าย, ไม่มีความยุ่งยาก, คนไม่มีสติปัญญา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า semplice
ง่ายadjective (Che richiede poca capacità o sforzo; che non pone alcuna difficoltà.) Il progetto emerso dal dibattito era incredibilmente semplice e diretto. เมื่อแบบออกมา แบบที่ได้นั้น เรียบง่ายและตรงไปตรงมาอย่างน่าประหลาดใจ |
ไม่มีความยุ่งยากadjective |
คนไม่มีสติปัญญาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ti chiedo una cosa molto semplice. สิ่งที่ผมขอนี่มันง่ายมากเลยนะ |
“Meglio riusciremo a osservare l’universo in tutti i suoi stupendi dettagli”, ha scritto uno dei redattori di Scientific American, “e più ci sarà difficile spiegare con una teoria semplice come ha fatto a diventare così”. นัก เขียน อาวุโส คน หนึ่ง ของ วารสาร ไซเยนติฟิก อเมริกัน ลง ความ เห็น ว่า “ยิ่ง เรา สามารถ เห็น ราย ละเอียด อัน สง่า งาม ของ เอกภพ ได้ ชัดเจน ขึ้น เท่า ใด ก็ ยิ่ง ยาก ขึ้น เท่า นั้น ที่ พวก เรา จะ อธิบาย ด้วย ทฤษฎี ง่าย ๆ ว่า เอกภพ เป็น เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร.” |
Se vi fermate all’ospedale, uno dei medici vi dirà che nel campo c’è qualche clinica dove vengono curati i casi più semplici, mentre per i casi d’emergenza e quelli gravi si fa ricorso all’ospedale. หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล. |
4 Questo non significa che dobbiamo amarci gli uni gli altri per semplice senso del dovere. 4 นี่ มิ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ควร รัก กัน และ กัน เพียง เพราะ สํานึก ใน หน้า ที่. |
Il semplice fatto che abbiamo questa capacità è in armonia con l’affermazione secondo cui un Creatore ha “messo la nozione dell’eternità” nel cuore dell’uomo. เพียง ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เรา มี ความ สามารถ นี้ ก็ สอดคล้อง กับ ข้อ คิด เห็น ที่ ว่า พระ ผู้ สร้าง ได้ ทรง ใส่ “นิรันดร กาล ไว้ ใน จิตใจ ของ มนุษย์.” |
Oggi Palmira, la capitale del regno di Zenobia, è un semplice villaggio. ปัจจุบัน นี้ เมือง แพลไมรา เมือง หลวง ของ อาณาจักร ของ พระ นาง เซโนเบีย เป็น เพียง หมู่ บ้าน หนึ่ง เท่า นั้น. |
Il secondo spiega perché avere l’occhio semplice, perseguire mete spirituali e tenere regolarmente l’adorazione in famiglia sono essenziali per il benessere spirituale dell’intera famiglia. บทความ ที่ สอง พิจารณา ว่า การ ให้ ตา มอง ที่ สิ่ง เดียว เสมอ การ พยายาม บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ และ การ นมัสการ ประจํา ครอบครัว ตอน เย็น เป็น ประจํา สําคัญ อย่าง ไร ใน การ ช่วย ให้ ทั้ง ครอบครัว เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ. |
Non è un semplice elenco di regole e ordinamenti. นี่ ไม่ ใช่ แค่ การ ทบทวน ข้อ บังคับ หรือ กฎเกณฑ์. |
Per fare questo, programmiamo una semplice mossa andando a 0 X con lo strumento e l'offset che utilizzeremo per la riesportazione e il taglio delle ganasce การทําเช่นนี้ เราได้โปรแกรมย้ายเรื่องไป 0 X ด้วยเครื่องมือและเราจะใช้เพื่อ re- cut ก็ตรงข้าม |
Disporre che uno o due giovani dimostrino una semplice presentazione delle riviste di casa in casa. ให้ หนุ่ม สาว หนึ่ง หรือ สอง คน สาธิต การ เสนอ วารสาร ตาม บ้าน แบบ ง่าย ๆ. |
Forse vi chiedete: “È davvero possibile per un semplice essere umano avere un’amicizia con l’Iddio Onnipotente? บาง ที คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘เป็น ไป ได้ จริง ๆ เหรอ ที่ มนุษย์ ธรรมดา ๆ จะ สนิท กับ พระเจ้า ผู้ ยิ่ง ใหญ่ สูง สุด? |
E la meme-ome, sapete, è piuttosto semplice, è la matematica alla base di un'idea, e possiamo farci delle analisi molto interessanti, che voglio condividere con voi adesso. และมีมโมมนั้นนะ พูดง่ายๆ ก็คือ คณิตศาสตร์ที่แฝงอยู่ในไอเดียหนึ่ง และเราก็สามารถทําการวิเคราะห์ ที่น่าสนใจอย่างยิ่งบางอย่างกับมันได้ ซึ่งผมต้องการจะเล่าให้คุณฟัง |
~ Questo è quello che penso ~ ~ Non voglio che le cose siano troppo semplici ~ นั่นคือสิ่งที่ฉันคิด-- - ฉันไม่ต้องการให้มันง่ายไป-- |
Gli angeli non sono semplici “forze” o “moti dell’universo”, come affermano alcuni filosofi. ทูตสวรรค์ มิ ได้ เป็น เพียง “พลัง อํานาจ” หรือ “การ โคจร ของ เอกภพ” ตาม ที่ นัก ปรัชญา บาง คน อ้าง เท่า นั้น. |
Semplice e a basso costo, è un modo misurabile di restituire acqua all'ecosistema in crisi e al contempo lasciare agli agricoltori una scelta. Alle aziende preoccupate della propria impronta idrica come immagine offre una soluzione semplice. นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา |
Questo è dovuto evidentemente ad aborto, infanticidio o a semplice negligenza nei confronti delle femmine. ทั้ง นี้ เห็น ได้ ชัด ว่า เป็น เพราะ การ ทํา แท้ง, การ ฆ่า ทารก, หรือ การ ไม่ ไยดี ผู้ หญิง เลย. |
10:22) Questa domanda sarà presa in esame nella parte intitolata “Benedizioni derivanti dal mantenere l’occhio semplice”. 10:22) จะ มี การ พิจารณา คํา ถาม นี้ ใน ส่วน ที่ ชื่อ ว่า “จง เก็บ เกี่ยว พระ พร จาก การ รักษา ตา ให้ ปกติ.” |
Questo consiglio è strettamente legato a quello di mantenere l’occhio semplice. เพื่อ จะ พอ ใจ กับ สิ่ง ที่ เรา มี เรา ต้อง ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ ให้ ใช้ ชีวิต อย่าง เรียบ ง่าย ด้วย. |
“Una volta che avviavo la conversazione, era tutto molto più semplice di quanto avessi immaginato!” ทันที ที่ การ สนทนา เริ่ม ต้น มัน ก็ ง่าย กว่า สิ่ง ที่ ผม คิด ไว้ มาก!” |
In un caso del genere, secondo un quotidiano, i dirigenti devono imparare a comunicare “la spiacevole notizia in maniera tale che risulti chiara, semplice, professionale, e che salvaguardi la dignità della persona”. วารสาร เดอะ แวนคูเวอร์ ซัน รายงาน ว่า ผู้ เป็น หัวหน้า งาน เมื่อ ตก อยู่ ใน ฐานะ ต้อง เลิก จ้าง คน งาน จึง ต้อง เรียน รู้ วิธี บอก “ข่าว ร้าย เพื่อ จะ สื่อ ความ อย่าง ชัดเจน โดย ไม่ ต้อง ให้ ราย ละเอียด ที่ ไม่ จําเป็น และ อย่าง เชี่ยวชาญ และ รักษา เกียรติ ของ บุคคล ผู้ นั้น ให้ อยู่ ใน สภาพ เดิม.” |
(Ebrei 3:4) Dal momento che ogni casa, per quanto semplice, deve avere un costruttore, anche l’universo infinitamente più complesso, nonché la grande varietà di forme di vita sulla terra, devono aver avuto un costruttore. (เฮ็บราย 3:4, ล. ม.) เนื่อง จาก บ้าน ใด ๆ ถึง จะ เป็น แบบ ง่าย ๆ ก็ ต้อง มี คน สร้าง ฉะนั้น เอกภพ ที่ ซับซ้อน กว่า มาก นัก พร้อม ด้วย สิ่ง มี ชีวิต หลาย หลาก ชนิด บน แผ่นดินโลก ย่อม ต้อง มี ผู้ สร้าง เช่น เดียว กัน. |
La differenza era senza dubbio dovuta al sistema più semplice di scrittura (alfabetica) in uso presso gli ebrei. . . . ไม่ ต้อง สงสัย ความ แตกต่าง คง เนื่อง มา จาก ระบบ การ เขียน พยัญชนะ ของ ชาว ฮีบรู ที่ ง่าย กว่า. . . . |
Perché, tornando a parlare dell'esperienza in generale, ciò che hanno capito attraverso questo esercizio è che un semplice errore può dirmi quello che non siete, o può ricordarmi il perché dovrei apprezzarvi. เพราะเมื่อมองกลับมาเรื่องการเลิกราความสัมพันธ์ สิ่งที่พวกเขาได้รับจากประสบการณ์นี้ก็คือ ความผิดพลาดเล็กน้อย อาจบอกในสิ่งที่คุณไม่ได้เป็น หรือย้ําเตือนผม ว่าทําไมผมถึงรักคุณก็ได้ |
3 Imitiamo Gesù oggi: Possiamo imitare l’esempio di Gesù cercando di vivere una vita semplice, incentrata sul ministero cristiano. 3 การ เลียน แบบ พระ เยซู ใน ปัจจุบัน: เรา จะ เลียน แบบ พระ เยซู ได้ โดย พยายาม มี ชีวิต ที่ เรียบ ง่าย และ มุ่ง ความ สนใจ ไป ยัง งาน รับใช้. |
I fatti mostrano che oggi nel mondo molti giovani quando terminano la scuola hanno ancora difficoltà a leggere e scrivere correttamente e a fare anche semplici operazioni aritmetiche, per non parlare della conoscenza assai vaga che hanno della storia e della geografia. ข้อ เท็จ จริง แสดง ว่า ใน โลก ปัจจุบัน คน วัยรุ่น จํานวน มาก ใน เวลา นี้ เมื่อ จบ โรง เรียน แล้ว ยัง ประสบ ความ ยุ่งยาก ด้าน การ เขียน และ พูด ได้ อย่าง ถูก ต้อง และ แม้ แต่ การ คิด เลข ง่าย ๆ ด้วย ซ้ํา และ ความ รู้ ด้าน ประวัติศาสตร์ และ ภูมิศาสตร์ ของ พวก เขา ก็ ค่อนข้าง คลุมเครือ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ semplice ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ semplice
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย