techo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า techo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ techo ใน สเปน
คำว่า techo ใน สเปน หมายถึง หลังคา, เพดาน, ขีดสูงสุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า techo
หลังคาnoun El techo se sostiene al crear una diferencia entre la presión de aire exterior e interior. หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน |
เพดานnoun Ahora se levanta del piso y las paredes y el techo se vuelan. ตอนนี้มันบินขึ้นเหนือพื้นแล้ว ผนังและเพดานก็ปลิวออก |
ขีดสูงสุดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
El techo se sostiene al crear una diferencia entre la presión de aire exterior e interior. หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน |
Probablemente, eres la unica persona bajo ese techo en ser completamente sincera ที่จะเป็นคนที่ฉันจะซื่อซัตย์ |
Tuvo que haberse pasado horas, tal vez en la habitación del techo de su casa, meditando y comparando los distintos pasajes sobre la restauración de la religión verdadera en Jerusalén. ท่าน คง จะ นั่ง อยู่ เงียบ ๆ ตาม ลําพัง ใน ห้อง ชั้น บน และ คิด ใคร่ครวญ อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ ความ หมาย ของ ข้อ คัมภีร์ ที่ ได้ อ่าน. |
Las demás escenas del techo, reflejan el caos atestado del mundo que nos rodea. ฉากที่เหลืออยู่บนเพดาน พวกมันสะท้อนความโกลาหนอลหม่าน ของโลกรอบ ๆ ตัวเรา |
Se convierte en otro sin techo esquizofrénico errando por las calles... เขากลายเป็นเพียงแค่ ชายโรคจิตเร่ร่อนคนหนึ่ง เร่ร่อนไปตามถนน... |
Ahora se levanta del piso y las paredes y el techo se vuelan. ตอนนี้มันบินขึ้นเหนือพื้นแล้ว ผนังและเพดานก็ปลิวออก |
Ve si podemos movernos en los techos para buscar comida. ลองดูว่าเราสามารถกระโดด ข้ามตามหลังคาเพื่อหาอาหารได้หรือเปล่า |
Hace semanas que el profeta Elías es huésped de la viuda de Sarepta, y se aloja en la cámara del techo de su casa. ผู้ พยากรณ์ เอลียา เป็น แขก ใน บ้าน ของ หญิง ม่าย ชาว เมือง ซาเรฟาท (ซาเร็บตา) มา ระยะ หนึ่ง แล้ว โดย พัก ที่ ห้อง บน ดาดฟ้า. |
Dejaste un gran agujero en el techo. หลังคาเป็นรูเบ้อเร่อเลย |
No obstante, los que trabajan en la industria cinematográfica confían en que millones de personas pasarán muchas de las horas estivales bajo techo, en el cine. แต่ คน ที่ อยู่ ใน วงการ ภาพยนตร์ อยาก ให้ คน จํานวน มาก ๆ พา กัน เข้า ไป ใน โรง ภาพยนตร์ ที่ เย็น สบาย ใน ฤดู นี้. |
Jugar con dos mujeres bajo un mismo techo. คบผู้หญิงสองคนในเวลาเดียวกัน |
Eran chozas pequeñas y limpias con techo de hierba. บ้าน เหล่า นั้น เป็น กระท่อม เล็ก ๆ ทว่า สะอาด มี หลังคา มุง จาก. |
La mayoría de las veces predicábamos de cocina en cocina, ya que lo normal era encontrar a la gente en la cocina exterior, un cuartucho con techo de paja y un fogón de leña. ส่วน ใหญ่ เรา ให้ คํา พยาน จาก ครัว ไฟ หนึ่ง ไป อีก ครัว ไฟ หนึ่ง เพราะ จะ พบ ผู้ คน อยู่ ใน โรง ครัว หลังคา มุง จาก ตั้ง อยู่ นอก ตัว บ้าน และ มี เตา ที่ ใช้ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง. |
Suben al techo plano, hacen un hoyo en él, y bajan al paralítico en la camilla hasta el mismo lado de Jesús. เขา ปีน ขึ้น ไป บน ดาดฟ้า ทํา ให้ เป็น ช่อง แล้ว หย่อน เปล คน ป่วย ลง มา ใกล้ ๆ กับ พระ เยซู. |
Pero, y es un gran pero, no podemos permitir que el uso colectivo de recursos rebase ese círculo exterior, el techo ecológico, porque pusimos tanta presión en este extraordinario planeta que comenzamos a ponerlo patas arriba. "แต่" และมันเป็น "แต่ว่า" เราไม่สามารถใช้ทรัพยากรโดยรวม ให้มากกว่าวงกลมส่วนนอก ที่เป็นเพดานระบบนิเวศได้ เพราะถ้าทําเช่นนั้น ก็จะเป็นการกดดันโลกมากเกินไป จนสมดุลเริ่มจะปั่นป่วน |
Este es el techo, ahorrando dinero, y estas son las primeras especies en llegar. นี่คือหลังคาที่ประหยัดเงินได้ และนี่ก็คือสัตว์พันธุ์แรกที่มาเยือน นกหัวโตคิลล์เดียร์ |
Acabo de revisar tu ensayo de... CNT sobre un híbrido neuro-tech, y fue muy impresionante. ฉันเพิ่งอ่านบทความของคุณ เรื่องการใช้ซีเอ็นทีในเส้นประสาทผสม เขียนได้เยี่ยมมาก |
Antes de que arrancara el programa de construcción de Salones del Reino, los lugares de reunión solían ser simples cobertizos con techo de paja ก่อน เริ่ม โครงการ ก่อ สร้าง หอ ประชุม ราชอาณาจักร สถาน ที่ ประชุม หลาย แห่ง เป็น เพียง เพิง หญ้า คา |
Además de carecer de un techo bajo el cual vivir, nuestro principal problema era el de recuperar la condición de residentes permanentes. เรา ไม่ มี บ้าน อยู่ อาศัย และ ปัญหา ใหญ่ คือ เรา ต้อง ได้ สถานภาพ กลับ คืน เพื่อ จะ มี ถิ่น ที่ อยู่ ถาวร ใน เนเธอร์แลนด์. |
Se puede mirar desde arriba, desde el techo. คุณสามารถเห็นภาพจากด้านบน ตั้งแต่เพดาน |
El periódico The Guardian Weekly indicó que el informe muestra que ninguna nación ha sido capaz de detener la propagación del sida, y que quienes dicen que la enfermedad ya ha tocado techo en Europa puede que estén equivocados. จาก รายงาน ใน หนังสือ พิมพ์ เดอะ การ์เดียน วีกลี แสดง ให้ เห็น ว่า ไม่ มี ชาติ ใด สามารถ ยับยั้ง การ ระบาด ของ โรค เอดส์ ได้ และ คน เหล่า นั้น ที่ กล่าว ว่า โรค นี้ ถึง ขีด สูง สุด ใน ยุโรป อาจ เป็น ฝ่าย ผิด ก็ ได้. |
El techo del túnel parecía una enorme esponja natural, pero de consistencia dura. เพดาน ของ อุโมงค์ ดู คล้าย ฟองน้ํา ธรรมชาติ ขนาด ใหญ่ เพียง แต่ ว่า เมื่อ เอา มือ แตะ มัน ไม่ นุ่ม. |
El hielo del techo resplandecía en verde y azul debido a la luz solar muy remota que atravesaba el hielo y lo iluminaba todo. หิมะที่เพดานถ้ําเปลี่ยนเป็นสีฟ้าและสีเขียว เพราะแสงอาทิตย์ที่ส่องมาจากด้านบน ส่องผ่านน้ําแข็งและทําให้ถ้ําสว่าง |
Todo está bajo un mismo techo. ทุกอย่างอยู่ในหลังคาเดียวกันหมด |
Entre otras cosas, ordenaba construir un pequeño muro en la azotea de las casas para evitar que alguien se cayera del techo. ตัว อย่าง เช่น พวก เขา ได้ รับ คํา สั่ง ให้ ทํา ขอบ กั้น รอบ ดาดฟ้า บ้าน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ techo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ techo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา