tossir ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tossir ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tossir ใน โปรตุเกส

คำว่า tossir ใน โปรตุเกส หมายถึง ไอ, ไอออกมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tossir

ไอ

verb

Se mostrar sinais de infecção ou tosse excessiva, deve ser levada ao hospital para fazer exames.
ถ้าเด็กมีอาการของ การติดเชื้อหรืออาการไออย่างรุนแรง เธอควรถูกนําไป ตรวจที่โรงพยาบาลอย่างละเอียด

ไอออกมา

verb

Se mostrar sinais de infecção ou tosse excessiva, deve ser levada ao hospital para fazer exames.
ถ้าเด็กมีอาการของ การติดเชื้อหรืออาการไออย่างรุนแรง เธอควรถูกนําไป ตรวจที่โรงพยาบาลอย่างละเอียด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nunca vi ninguém desmaiar só ao tossir.
ฉันไม่เคยเห็นใครเป็นลมหมดสติ เพียงแค่การไอ
Não te oiço tossir.
ไม่เห็นได้ยินเธอไอเลยนะ
Ali, meu outro inimigo, o frio, chegou com mais força ainda, e comecei a tossir sangue.
ที่ นั่น ความ หนาว เย็น ซึ่ง เป็น ศัตรู อีก อย่าง หนึ่ง ของ ผม ก็ กลับ มา แก้แค้น และ ผม เริ่ม ไอ ออก มา เป็น เลือด.
Nada de roncar, nem tossir, nem respirar asmaticamente, nada de falarem sozinhos, nem flatulência.
ห้ามโอดครวญ ห้ามไอ ห้ามทําเสียงฟืดฟาด ห้ามคุยกับตัวเองและห้ามผายลม
Mas simplesmente pedir a uma bulímica que pare de comer de forma incontrolável e de provocar vômito, seria o mesmo que pedir a alguém que tem pneumonia que pare de tossir.
แต่ การ เพียง แค่ ขอร้อง ให้ ผู้ ที่ เป็น บูลิ เบีย หยุด พฤติกรรม การ กิน อย่าง ไม่ ยั้ง แล้ว อาเจียน ก็ เหมือน กับ การ บอก ผู้ ที่ เป็น ปอดบวม ให้ หยุด ไอ.
Em espaços confinados, um porco que tosse e espirra pode levar outro a tossir e espirrar, até que uma epidemia de gripe suína assola a fazenda.
ในคอกที่แน่น หมูตัวหนึ่งไอและจามขึ้นมา อาจนําไปสู่ตัวต่อไปให้ไอและจามในเวลาไม่นาน จนกระทั่งการระบาดของหวัดหมู เกิดขึ้นในฟาร์มของคุณ
Quatro pais e nenhum deles a ensinou a tapar a boca ao tossir.
พ่อแม่ 4 คน และไม่ใช่หนึ่งในนั้น / คิดว่าคุณควรจะระวังคําพูดนะ
(4) Se precisar limpar a garganta, tossir ou espirrar, não deixe de afastar a cabeça do microfone.
(4) ถ้า ต้อง กระแอม, ไอ, หรือ จาม ให้ หัน หน้า ออก จาก ไมโครโฟน.
Depois de espirrar, tossir ou assoar o nariz.
หลัง ไอ จาม หรือ สั่ง น้ํามูก
Saia e tossir.
ออกและไอ
Não, por favor, para de tossir.
ไม่ใช่ นั่งลงก่อนสิ
Vá para fora e tossir.
ออกไปและไอ
A sua mulher tem passado o tempo a tossir desde que aqui chegaram.
เมียก็ทิ้งฉันไปคนนึงแล้ว.
Mas a Jenny começou a tossir.
แต่เจนนี่ยังไออยู่เลย
A mãe, que ainda era incapaz de respirar adequadamente, começou a tossir numbly com a mão ergueu sobre a boca e uma expressão de maníaco em seus olhos.
แม่ที่ยังคงความสามารถในการหายใจอย่างถูกต้องเริ่มที่จะไอ numbly กับมือถือขึ้นกว่าปากของเธอและเธอแสดงออก manic ในสายตาเธอ
Cubra a boca ao tossir
ปิด ปาก ปิด จมูก เมื่อ ไอ หรือ จาม
Muitas vezes o doente morre de pneumonia, visto que não consegue tossir direito para eliminar secreções do peito.
หลาย ราย เสีย ชีวิต ด้วย โรค ปอด บวม เพราะ ผู้ ป่วย ไม่ สามารถ ขาก ได้ แรง พอ ที่ จะ ให้ เสมหะ ที่ มี เชื้อ ใน ทรวง อก หลุด ออก มา.
Quando possível, use lenços de papel para cobrir a boca e o nariz ao tossir ou espirrar, e jogue-os fora imediatamente.
หาก เป็น ไป ได้ จง ใช้ กระดาษ ทิชชู ปิด ปาก ปิด จมูก เวลา ไอ หรือ จาม แล้ว ทิ้ง ไป ทันที.
Escutando as suas pequenas respirações, seu tossir, seu lamento.
ฟังเสียงลมหายใจเล็กๆฟืดฟาด เสียงเขาไอ เสียงครวญคราง
Faz parar de tossir.
มันทําให้หยุดไอได้
Tossir pode também ser um esforço deliberado de limpar a garganta ou os brônquios.
การ ไอ อาจ เป็น ความ พยายาม โดย เจตนา เพื่อ ทํา ให้ ลําคอ และ หลอด ลม โล่ง.
Liga-me, se tossires um pulmão.
โทรมาหาฉันด้วยแล้วกัน ถ้านายเป็นหวัด
Oiço vozes a falar, mas o poço é sobretudo esta cacofonia de homens a tossir e de pedra a ser partida com ferramentas primitivas.
ฉันได้ยินเสียงพูดคุย แต่ส่วนใหญ่ในทางลงไปในเหมืองแห่งนี้ อื้ออึงไปด้วยเสียงไอ และเสียงของก้อนหินที่แตกจากเครื่องมือล้าสมัย
E você tem uma hemorragia e cospe sangue ao tossir, devido à úlcera estomacal.
เลือด จะ ไหล จาก แผล ใน กระเพาะ และ คุณ จะ ไอ ออก มา เป็น เลือด.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tossir ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ