trecho ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า trecho ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trecho ใน โปรตุเกส

คำว่า trecho ใน โปรตุเกส หมายถึง บทคัดย่อ, ส่วนที่ตัดมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า trecho

บทคัดย่อ

noun

ส่วนที่ตัดมา

noun

Em longos trechos não há estradas à margem, mas geralmente há uma trilha.
ช่วงที่ยาวมากของแม่น้ําสายนี้ไม่มีถนนตัดเลียบ แต่มักจะมีทางแคบ ๆ สําหรับใช้ลากเรือ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nos anos 50, no que então era a Alemanha Oriental, comunista, as Testemunhas de Jeová que estavam encarceradas por causa da sua fé arriscavam ser presas por muito tempo numa solitária por passarem pequenos trechos da Bíblia de um preso para outro, a fim de serem lidos à noite.
ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 ใน ประเทศ ซึ่ง เวลา นั้น คือ เยอรมนี ตะวัน ออก ที่ ปกครอง แบบ คอมมิวนิสต์ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง ถูก คุม ขัง ด้วย ความ เชื่อ ศรัทธา ของ เขา เขา ยอม เสี่ยง ต่อการ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา นาน เมื่อ พวก เขา ส่ง ข้อ ความ สั้น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จาก นัก โทษ คน หนึ่ง ให้ อีก คน หนึ่ง เพื่อ จะ ได้ อ่าน กัน ตอน กลางคืน.
Depois de ler determinado trecho, pergunte-se: ‘Qual é o ponto principal dessa matéria?’
หลัง จาก อ่าน ส่วน หนึ่ง จง ถาม ตัว คุณ เอง ว่า ‘อะไร คือ จุด สําคัญ ใน เรื่อง ที่ ฉัน เพิ่ง อ่าน?’
Por exemplo, não obrigue seu filho a ler em voz alta o que ele escreveu nos trechos intitulados “Minhas Anotações”, ou em qualquer outra parte interativa do livro.
ตัว อย่าง เช่น อย่า พยายาม บังคับ ให้ ลูก อ่าน ออก เสียง ข้อ ความ ที่ เขา เขียน ใน หน้า ที่ มี ชื่อ ว่า “บันทึก ส่วน ตัว ของ ฉัน” หรือ ใน ส่วน อื่น ๆ ของ หนังสือ นี้ ที่ เปิด โอกาส ให้ ผู้ อ่าน เขียน ความ คิด เห็น ของ ตัว เอง ลง ไป.
Os estudantes são designados para ler um trecho da Bíblia da tribuna ou para demonstrar como explicar um assunto bíblico a outra pessoa.
นัก เรียน จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ อ่าน ส่วน หนึ่ง ของ พระ คัมภีร์ จาก เวที หรือ ไม่ ก็ มอบหมาย ให้ สาธิต วิธี สอน เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ แก่ อีก คน หนึ่ง.
Os achados lá dentro eram assombrosos — dois manuscritos completos e cinco enormes trechos de outros.
สิ่ง ที่ ค้น พบ ข้าง ใน น่า ตื่นเต้น—นั่น คือ ต้น ฉบับ ครบ ถ้วน สอง ฉบับ และ ส่วน ใหญ่ ห้า ส่วน ของ ต้น ฉบับ อื่น ๆ.
Embora não sejam traduções exatas, eles revelam como os judeus entendiam certos textos e ajudam os tradutores a determinar o significado de alguns trechos difíceis.
แม้ จะ ไม่ ใช่ ฉบับ แปล ที่ ถูก ต้อง แต่ ทาร์กุม เหล่า นี้ ก็ ทํา ให้ รู้ ว่า ชาว ยิว เข้าใจ ข้อ ความ บาง ตอน อย่าง ไร และ ช่วย ให้ ผู้ แปล คน อื่น ๆ ตัดสิน ได้ ว่า ข้อ ความ บาง ตอน ที่ เข้าใจ ยาก น่า จะ มี ความ หมาย อย่าง ไร.
Ou ler juntos um trecho da Bíblia, designando uma parte para cada membro da família.
หรือ คุณ อาจ อ่าน ส่วน หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย กัน โดย มอบหมาย ให้ แต่ ละ คน ใน ครอบครัว อ่าน แต่ ละ ส่วน.
Outros vieram mais tarde, e sua pregação, aos poucos, abrangeu a costa sulina e ocidental, subindo até a baía de Melville, e subindo um trecho a costa oriental.
คน อื่น ตาม มา ที หลัง และ ที ละ เล็ก ละ น้อย งาน ประกาศ เผยแพร่ ของ เขา ได้ ครอบ คลุม ชายฝั่ง ทาง ใต้ และ ทาง ตะวัน ตก ถึง อ่าว เมลวิลล์ และ ขึ้น ไปทาง ฝั่ง ตะวัน ออก บาง ส่วน.
No registro bíblico, esse é o trecho onde ela mais se expressou, e suas palavras revelam muito a seu respeito.
นี่ เป็น คํา พูด ที่ ยาว ที่ สุด ของ มาเรีย เท่า ที่ พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ เป็น คํา พูด ที่ เปิด เผย หลาย สิ่ง เกี่ยว กับ ตัว เธอ.
Mostramos alguns textos bíblicos e pedimos às crianças mais velhas para ler em voz alta trechos de nossas publicações baseadas na Bíblia.
เรา เปิด พระ คัมภีร์ บาง ข้อ และ ชวน ให้ เด็ก ที่ อยู่ ใน วัย เรียน อ่าน หนังสือ อธิบาย พระ คัมภีร์ ที่ เรา นํา มา ด้วย.
Um trecho do livro dos Salmos nos Rolos do Mar Morto.
ตอน หนึ่ง ของ พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ จาก ม้วน หนังสือ แห่ง ทะเล ตาย.
Por isso, assim que terminar a leitura — ou ler um bom trecho da matéria — recapitule mentalmente as ideias principais.
ดัง นั้น หลัง จาก คุณ อ่าน จบ หรือ อ่าน ได้ มาก พอ สม ควร จง คิด ทบทวน แนว คิด สําคัญ ทันที เพื่อ จะ ประทับ ข้อมูล นั้น ลง ใน จิตใจ ของ คุณ.
Se não mostrar o vídeo, peça a quatro alunos que se dirijam à frente da sala de aula e leiam os seguintes trechos de um discurso do Élder Christofferson:
หากท่านไม่ได้ฉายวีดิทัศน์ เชิญนักเรียนสี่คนออกมาที่หน้าชั้นเรียนและอ่านข้อความบางส่วนต่อไปนี้จากคําพูดของเอ็ลเดอร์คริสทอฟเฟอร์สัน
Beiramos o gelo por um longo trecho, às vezes manobrando através de estreitas passagens.
เรา แล่น เลียบ ขอบ แผ่น น้ํา แข็ง เป็น ระยะ ทาง ไกล มาก บาง ครั้ง ก็ นํา เรือ แล่น ผ่าน ระหว่าง แพ น้ํา แข็ง ซึ่ง เป็น เพียง ร่อง น้ํา แคบ ๆ.
Depois de terem lido um trecho da Bíblia, o chefe da família poderá perguntar: Como deve isso afetar-nos?
หลัง จาก อ่าน ตอน หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล แล้ว หัวหน้า ครอบครัว อาจ ถาม ว่า เรื่อง นี้ น่า จะ ส่ง ผล ประ ทบ เรา อย่าง ไร?
As águas torrenciais arrastaram casas, estradas, pontes e trechos de ferrovias e inundaram muitas cidades.
กระแส น้ํา เชี่ยว กราก ที่ ล้น ออก มา พัด กวาด เอา บ้าน เรือน, ถนน, สะพาน, และ ราง รถไฟ บาง ช่วง แล้ว ทิ้ง ให้ หลาย เมือง จม อยู่ ใต้ น้ํา.
Como prova, ela leu trechos das revistas A Sentinela e Despertai!
เพื่อ พิสูจน์ ข้อ กล่าวหา ดัง กล่าว เธอ อ่าน ข้อ ความ จาก วารสาร หอสังเกตการณ์ และ ตื่นเถิด!
O trecho que temos de percorrer de nossa casa em Granada até a praia Grand Anse é curto — mas o passeio é maravilhoso!
จาก บ้าน ของ เรา ที่ เกรเนดา มา ถึง หาด แกรนด์ออนส์ นั้น เป็น ระยะ ทาง สั้น ๆ แต่ เป็น เส้น ทาง ที่ สวย งาม มาก!
Todo domingo de manhã, papai lia um trecho de um dos livros para a família, e depois conversávamos sobre o assunto.
ทุก เช้า วัน อาทิตย์ คุณ พ่อ จะ อ่าน หนังสือ เหล่า นั้น เล่ม หนึ่ง ให้ ครอบครัว ฟัง แล้ว พวก เรา ก็ จะ คุย กัน ถึง เรื่อง นั้น.
3 Além dos quatro importantes Evangelhos, outros trechos bíblicos dão detalhes edificantes sobre a vida de Jesus.
3 นอก จาก หนังสือ กิตติคุณ ที่ สําคัญ สี่ เล่ม แล้ว ส่วน อื่น ๆ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ก็ ให้ ราย ละเอียด เกี่ยว กับ ชีวิต ของ พระ เยซู ที่ เสริม ความ เชื่อ ด้วย.
Esses líderes religiosos eram quase tão supersticiosos a respeito de certos trechos da Bíblia, como de pronunciar o nome divino!
พวก หัวหน้า ศาสนา เหล่า นี้ กลัว ที่ จะ พูด คุย บาง เรื่อง ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกือบ จะ ใน ลักษณะ เดียว กับ ที่ เขา กลัว ที่ จะ ออก พระ นาม พระเจ้า!
No trecho final da viagem, ela perdeu o último ônibus do dia.
ใน การ เดิน ทาง ช่วง สุด ท้าย เธอ พลาด รถ เที่ยว สุด ท้าย ของ วัน นั้น.
Cada número trará um artigo destacando trechos bíblicos específicos que nos ensinam sobre a pessoa de Jeová.
แต่ ละ ฉบับ จะ มี บทความ หนึ่ง ที่ เน้น ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล โดย เฉพาะ เรื่อง ที่ สอน เรา เกี่ยว กับ คุณลักษณะ ต่าง ๆ ของ พระ ยะโฮวา.
Trecho do livro Aprenda do Grande Instrutor.
ข้อ ความ นี้ ยก มา จาก หนังสือ จง เรียน จาก ครู ผู้ ยิ่ง ใหญ่
O trecho final é a tradução de um verbo grego que pode significar “‘apagar’, . . . ‘cancelar’ ou ‘destruir’”.
วลี สุด ท้าย แปล มา จาก คํา กริยา ภาษา กรีก ซึ่ง อาจ หมาย ถึง “เช็ด ออก, . . . ยก เลิก หรือ ทําลาย.”

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trecho ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ