twilight ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า twilight ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ twilight ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า twilight ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง สนธยา, เย็น, รุ่งอรุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า twilight

สนธยา

adjective (A period of time at the end of the day shortly after sunset during which the light fades gradually.)

เย็น

noun

รุ่งอรุณ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

The diffused light of a photograph taken in the evening twilight revealed to anthropologist Joe Zias what appeared to be an eroded inscription.
แสง สลัว ใน ภาพ ที่ ถ่าย ตอน ช่วง โพล้เพล้ ทํา ให้ โจ ซีอาส นัก มานุษยวิทยา มอง เห็น สิ่ง ที่ ดู เหมือน ว่า เป็น คํา จารึก ที่ ผุ กร่อน.
" I'll show him, " shouted the man with the black beard, and suddenly a steel barrel shone over the policeman's shoulder, and five bullets had followed one another into the twilight whence the missile had come.
ตาราง " ผมจะแสดงให้เขาว่า" ตะโกนคนที่มีเคราสีดํา, และก็บาร์เรลเหล็ก ส่องผ่านไหล่ของตํารวจและห้ามีสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อยตามอีกคนหนึ่งเข้า
29 If you are one of that great crowd, your good condition of heart will make you “cry out joyfully,” no matter what you have to endure in the way of privations and pressures during the twilight years of Satan’s system.
29 หาก คุณ เป็น คน หนึ่ง ใน ชน ฝูง ใหญ่ นั้น สภาพ หัวใจ ที่ ดี ของ คุณ จะ ทํา ให้ คุณ “โห่ ร้อง ด้วย ความ ดีใจ” ไม่ ว่า คุณ ต้อง ทน ต่อ ความ ขัดสน และ ความ กดดัน ใด ๆ ใน ช่วง เวลา สุด ท้าย แห่ง ระบบ ของ ซาตาน.
Twilight, this is Skywalker.
ทไวไลค์ นี่สกายวอร์คเกอร์
And up above, in the twilight, bright stars and planets had come out.
และเหนือขึ้นไปบนนั้น ในแสงสนธยา ดวงดาวเจิดจรัส และดาวเคราะห์ก็เผยโฉมออกมา
Sometimes in the twilight I alternately lost and recovered sight of one sitting motionless under my window.
ยังคงโดดเด่นเมื่อ บางครั้งในพลบค่ําที่ฉันสลับกันหายไปและกู้คืนสายตาของหนึ่งนั่ง
4 Do we see a parallel between the turmoil during the twilight years of Judah under her kings —with ruinous events spilling over into neighbor nations— and the turmoil in Christendom today?
4 เรา เห็น ความ คล้ายคลึง กัน ไหม ระหว่าง ความ สับสน วุ่นวาย ใน ช่วง ปี ท้าย ๆ ของ อาณาจักร ยูดา ภาย ใต้ กษัตริย์ ของ เขา—พร้อม กับ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ซึ่ง ก่อ ความ หายนะ ที่ มี ผล กระทบ ไป ถึง ประเทศ ใกล้ เคียง—กับ ความ สับสน วุ่นวาย ใน คริสต์ ศาสนจักร ทุก วัน นี้?
It was dark, but there was a twilight glow around the horizon.
ตอน นั้น ฟ้า มืด แต่ ก็ ยัง มี แสง สลัว อยู่ ที่ ขอบ ฟ้า.
As the twilight fades, the darkness of the night pours into the streets.
ขณะ ที่ แสง อาทิตย์ ยาม อัสดง ค่อย ๆ จาง หาย ไป ความ มืด มิด แห่ง รัต ติ กาล เข้า ปก คลุม ท้องถนน.
IN THE twilight of his life, the aged apostle John wrote: “No greater cause for thankfulness do I have than these things, that I should be hearing that my children go on walking in the truth.” —3 John 4.
ใน บั้น ปลาย ของ ชีวิต อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ เขียน ว่า “ไม่ มี เหตุ อัน ใด ที่ จะ ทํา ให้ ข้าพเจ้า รู้สึก ขอบคุณ ยิ่ง ไป กว่า สิ่ง เหล่า นี้ คือ ที่ ข้าพเจ้า ได้ ยิน ว่า ลูก ทั้ง หลาย ของ ข้าพเจ้า ดําเนิน อยู่ ใน ความ จริง ต่อ ๆ ไป.”—3 โยฮัน 4, ล. ม.
So this is one that they found, they called the Knife, the Carnival, the Boston Shuffler, Twilight.
อันนี้เป็นหนึ่งในที่พวกเขาค้นพบ พวกเขาเรียก "มีด (the Knife)" "เทศกาลฉลอง (the Carnival)" "ไพ่สับแบบบอสตัน (the Boston Shuffler)" "แสงอัสดง (Twilight)"
By following that course, you will enjoy a rich, happy, fulfilling life even now in the twilight of this dying system of things.
ด้วย การ ทํา ตาม แนว ทาง ดัง กล่าว คุณ จะ มี ชีวิต ที่ อุดม บริบูรณ์ มี ความ สุข และ ประสบ ความ สําเร็จ แม้ แต่ ใน ขณะ นี้ ซึ่ง อยู่ ใน ช่วง ที่ ระบบ นี้ กําลัง จะ สิ้น สุด ลง.
You read way too much Twilight.
นายอ่านทไวไลท์มากไปแล้ว
And probably the best part of this piece is at dusk and dawn when the twilight wedge has fallen and the ground's dark, but there's still the light above, bright above.
และสิ่งที่น่าจะเป็นความเจ๋งที่สุดในงานชิ้นนี้ คือตอนยามค่ําและยามรุ่งสาง เมื่อแสงยามโพล้เพล้มืดลงและพื้นเริ่มเป็นสีดํา แต่ยังคงมีแสงอยู่ด้านบน สว่างเหนืออยู่บนนั้น
The vampire family from " Twilight. "
ครอบครัวแวมไพร์ จาก " ทไวไลท์ "
In the foreword to his book Thunder at Twilight, Morton writes: “Why did that happen just then and just there?
มอร์ตัน ได้ เขียน ไว้ ใน คํานํา หนังสือ ของ เขา ชื่อ ฟ้า สั่น ยาม สนธยา ว่า “ทําไม สิ่ง ดัง กล่าว เกิด ใน ตอน นั้น และ ตรง นั้น พอ ดี?
15 The eye of the adulterer waits for the twilight,+
15 คน เล่นชู้ รอ ให้ ดวง อาทิตย์ ตก+
What's Twilight?
" ทไวไลท์ " คืออะไร?
4 “‘These are the seasonal festivals of Jehovah, holy conventions that you should proclaim at the times appointed for them: 5 In the first month, on the 14th day of the month,+ at twilight* is the Passover+ to Jehovah.
4 “‘เทศกาล ที่ พระ ยะโฮวา สั่ง ให้ ฉลอง เป็น วัน ประชุม เพื่อ นมัสการพระเจ้า เมื่อ ถึง เวลา ฉลอง พวก เจ้า ต้อง ประกาศ ให้ ฉลอง เทศกาล ต่อ ไป นี้ 5 เทศกาล ปัสกา+ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง จะ ฉลอง ใน ตอน พลบ ค่ํา*ของ วัน ที่ 14 เดือน 1+
It's like " The Twilight Zone ", but it's true.
เรื่องมันอาจฟังดูแปลก แต่มันเป็นจริง
In his book Thunder at Twilight —Vienna 1913/1914, author Frederic Morton wrote about the murder of Francis Ferdinand: “The bullet that tore into his jugular sounded the initial shot in the most devastating slaughter mankind had known so far.
ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ ฟ้า ลั่น ยาม สนธยา—เวียนนา 1913/1914 เฟรด เดอริก มอร์ตัน ผู้ ประพันธ์ เขียน ถึง การ สังหาร ฟรานซิส เฟอร์ดินันด์ ไว้ ดัง นี้: “ลูก กระสุน ที่ ทะลวง เข้า ต้น คอ ของ เขา เป็น กระสุน สัญญาณ นัด แรก ที่ เบิก โรง สู่ การ สังหาร ที่ ก่อ ความ เสียหาย ร้ายแรง ที่ สุด เท่า ที่ มนุษยชาติ ได้ รู้ จัก กัน จน ถึง เวลา นั้น.
We'll rendezvous back at the Twilight.
เราจะกลับไปเจอกันที่ยานทไวไลท์
We may awaken “early in the morning twilight” and cry for help.
เรา อาจ ตื่น ขึ้น “ก่อน รุ่ง เช้า” และ ทูล ขอ ความ ช่วยเหลือ.
Likewise, on one day a year —about December 21— the sun does not rise, though at noon the landscape may be bathed in predawn twilight.
และ จะ มี วัน หนึ่ง ใน รอบ ปี เช่น กัน คือ ประมาณ วัน ที่ 21 ธันวาคม ที่ ดวง อาทิตย์ ไม่ ขึ้น แม้ ว่า ตอน เที่ยง วัน อาจ มี แสง สลัว ๆ สาด ส่อง เหมือน ช่วง ใกล้ ฟ้า สาง ก็ ตาม.
Much of the day can be summed up in one word, “twilight
อาจ สรุป ได้ ด้วย คํา ๆ เดียว ว่า “โพล้เพล้แทบ ตลอด ทั้ง วัน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ twilight ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ twilight

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว