vicenda ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vicenda ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vicenda ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า vicenda ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เหตุการณ์, เรื่อง, กรณี, ลัง, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vicenda

เหตุการณ์

(happening)

เรื่อง

(story)

กรณี

(happening)

ลัง

(case)

เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

(happening)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Ora”, continua, “noi e i miei genitori ci rispettiamo a vicenda.
เขา พูด ต่อ ไป ว่า “บัด นี้ เรา และ คุณ พ่อ คุณ แม่ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน.
(Efesini 1:22; Rivelazione [Apocalisse] 1:12, 13, 20; 2:1-4) Nel frattempo, se seguiremo l’eccellente esempio di Stefana, Fortunato e Acaico, e continueremo a lavorare a favore dei nostri fratelli, anche noi sosterremo lealmente la disposizione della congregazione, edificandoci a vicenda e ‘incitandoci all’amore e alle opere eccellenti’. — Ebrei 10:24, 25.
เอเฟโซ 1:22; วิวรณ์ 1:12, 13, 20; 2:1-4) ใน ระหว่าง เวลา นั้น ถ้า เรา ติด ตาม ตัว อย่าง ที่ ดี ของ ซะเตฟานา, โฟระตูโน, และ อะฆายะโก และ บากบั่น รับใช้ พี่ น้อง ของ เรา อยู่ เรื่อย ไป พวก เรา ก็ เช่น กัน จะ สนับสนุน วิธี การ จัด เตรียม ของ ประชาคม ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี เสริม สร้าง พี่ น้อง ของ เรา และ ‘เร้า ใจ เขา ให้ เกิด ความ รัก และ กระทํา การ ดี.’—เฮ็บราย 10:24, 25.
23 Riflettete sulla vicenda di Tabita, o Gazzella, una cristiana che viveva a Ioppe, cittadina non distante da Lidda.
23 ขอ พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ สาวก คน หนึ่ง ชื่อ ตะบีทา หรือ โดระคัส.
E questo è quello su cui stiamo lavorando con quel gruppo per fare in modo che si capiscano l'un l'altro, dandosi fiducia fra loro, sostenendosi a vicenda, imparando a fare delle buone domande, ma anche imparando a spiegare i concetti in modo chiaro.
และนั่นคือ สิ่งที่เราทํางานกับนักศึกษากลุ่มนั้น เพื่อให้พวกเขาเข้าใจซึ่งกันและกัน เพื่อสร้างความไว้วางใจระหว่างกัน เพื่อส่งเสริมสนับสนุนซึ่งกันและกัน เพื่อเรียนรู้วิธีการตั้งคําถามที่ดี แต่เพื่อเรียนรู้ วิธีการอธิบายความคิดรวบยอด (concept) อย่างกระจ่างชัดด้วย
Riforniscono i loro arsenali di armi di distruzione di massa per annientarsi a vicenda.
ชาติ ต่าง ๆ สะสม อาวุธ ทําลาย ล้าง ที่ มี อานุภาพ สูง เพื่อ เข่น ฆ่า กัน เอง.
A volte si divorano a vicenda.
ในบางครั้งพวกมัน ก็กินกันเอง หึๆ
Quindi se ci sono delle donne in varie posizioni di politica estera, si possono supportare a vicenda quando ci sono decisioni di budget che vengono prese nei loro paesi.
ถ้าคุณมีสุภาพสตรี ร่วมในการออกนโยบายต่างประเทศด้านต่าง ๆ พวกเธอจะสนับสนุนกัน เมื่อมีการจัดตั้งงบประมาณในแต่ละประเทศ
Ormai č troppo tardi per evitarci a vicenda, no?
มันสายแล้วใช่ไหมที่เราจะหลบกัน?
Quando affrontarono problemi di coscienza a scuola si attennero fermamente ai princìpi biblici e si sostennero a vicenda, e Cindy divenne la portavoce del gruppo.
ที่ โรง เรียน เมื่อ เผชิญ ประเด็น เรื่อง สติ รู้สึก ผิด ชอบ พวก เขา ยัง คง ยึด มั่น กับ หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล และ ช่วยเหลือ เกื้อ หนุน ซึ่ง กัน และ กัน ซินดี กลาย เป็น ปาก เสียง แทน พี่ และ น้อง ๆ.
Leggete le vicende degli intrepidi europei che misero piede sul continente nordamericano 500 anni prima che Colombo si imbarcasse.
เชิญ อ่าน เรื่อง ราว ของ ชาว ยุโรป ผู้ กล้า หาญ ซึ่ง ย่าง เท้า ลง บน ทวีป อเมริกา เหนือ 500 ปี ก่อน ที่ โคลัมบัส จะ แล่น เรือ ไป.
Quindi Worldchanging.com, che è un blog, non lo vedo come il tipo di blog dove andare per seguirsi a vicenda in continuazione.
เนื่องจาก Worldchanging.com เป็นแหล่งสร้างบทสนทนาครับ และผมก็หวังว่าบล็อคนี้ -- จะไม่ใช่แค่บล็อคธรรมดาทั่วๆไป ที่เราจะมีความคิดเห็นซ้ําๆซากๆและเหมือนๆกัน
La gente cerca di ammazzarsi a vicenda dalla notte dei tempi.
นายก็รู้นี่ ว่ามนุษยชาติ พยายามฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ตัวเองตั้งแต่กําเนิดแล้ว
All'accademia, ci spronavamo a vicenda, ci miglioravamo.
เราผลักดันกัน กระตุ้นกัน ต้องมีทางสิ
Non fu così insensato da mettere in atto un’impresa assurda come quella di usare la sua capacità di preconoscere la conclusione della vicenda e poi assistere a una semplice replica.
พระองค์ ไม่ โง่ เขลา ถึง ขนาด ที่ จะ สร้าง มนุษย์ ขึ้น มา เพียง เพื่อ ให้ พวก เขา ประสบ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ เลว ร้าย ซึ่ง พระองค์ รู้ อยู่ ก่อน แล้ว ว่า จะ ต้อง เกิด ขึ้น.
La vicenda di Rut ci ricorda che le disgrazie possono capitare sia alle persone buone che a quelle cattive.
เรื่อง ราว ของ รูท เตือน ใจ เรา ว่า โศกนาฏกรรม และ การ สูญ เสีย เกิด ขึ้น ได้ กับ ทุก คน ไม่ ว่า คน ดี หรือ คน ชั่ว.
Ad esempio, le vicende di Giona dimostrano che anche chi ha una fede autentica può fare un passo falso e ravvedersi.
ตัว อย่าง เช่น เรื่อง ของ โยนาห์ ช่วย ให้ เรา เห็น ว่า แม้ แต่ คน ที่ มี ความ เชื่อ แท้ ก็ อาจ พลาด พลั้ง ได้ แต่ พวก เขา ก็ แก้ไข ได้.
Che male poteva farci il fantasma di Lyanna Stark... che non ci fossimo gia'fatti a vicenda un centinaio di volte?
เงาของลีอานน่า สตาร์ค จะทําอันตรายอะไรกับเราได้อีก มากกว่าอันตรายที่เราทําต่ออีกฝ่าย เป็นร้อยครั้งเล่า
Una volta ci paravamo le spalle a vicenda!
เราเคยคอยระวังให้กันและกัน
Come fu commovente in quegli anni difficili vedere Testimoni singalesi e tamil proteggersi a vicenda per mesi di fila!
ช่าง เป็น ความ อบอุ่น ใจ เสีย นี่ กระไร ที่ เห็น พยาน ฯ ชาว สิงหล และ ทมิฬ ปก ป้อง ภัย ให้ กัน และ กัน เป็น เวลา หลาย เดือน ใน ระหว่าง หลาย ปี ที่ ยุ่งยาก ลําบาก!
Incoraggiandoci a vicenda.
ชู ใจ กัน.
Si suppone che man mano che la situazione peggiorerà, il bisogno di difendersi a vicenda costringerà le nazioni a riconsiderare la propria scala di valori e a cooperare per creare un mondo nuovo e vivibile.
มี ความ รู้สึก ว่า ขณะ ที่ สถานการณ์ เลว ลง ความ จําเป็น ใน เรื่อง การ พิทักษ์ รักษา ร่วม กัน จะ บีบ บังคับ ให้ ประเทศ ชาติ ต่าง ๆ ประเมิน ค่า การ จัด ลําดับ ความ สําคัญ ก่อน หลัง ของ ตน ใหม่ และ ทํา งาน ร่วม กัน เพื่อ สร้าง โลก ใหม่ ที่ ดํารง อยู่ ได้.
Grace S.: Gli amici si sostengono a vicenda e sono degni di fiducia.
เกรซ เอส.: เพื่อนภักดีต่อกันและเชื่อใจได้
Dato che molte denominazioni della cristianità si combattevano a vicenda, facevo fatica a credere che i testimoni di Geova facessero eccezione.
เนื่อง จาก หลาย นิกาย ใน คริสต์ ศาสนจักร ก็ สู้ รบ กัน เอง ผม จึง ไม่ เชื่อ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา จะ เป็น กลุ่ม ที่ ยก เว้น.
Ma chi conosce i testimoni di Geova sa che attribuiscono grande valore alla famiglia e cercano di seguire i comandi biblici secondo cui marito e moglie devono amarsi e rispettarsi a vicenda e i figli devono ubbidire ai genitori, credenti o no. — Efesini 5:21–6:3.
กระนั้น ผู้ ที่ คุ้น เคย กับ พยาน พระ ยะโฮวา ทราบ ว่า พวก เขา ให้ ความ สําคัญ อย่าง ยิ่ง ใน เรื่อง ชีวิต ครอบครัว และ พยายาม ปฏิบัติ ตาม พระ บัญชา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ให้ สามี และ ภรรยา รัก และ นับถือ กัน และ กัน และ ให้ บุตร เชื่อ ฟัง บิดา มารดา ไม่ ว่า ท่าน ทั้ง สอง จะ มี ความ เชื่อ เช่น เดียว กับ เขา หรือ ไม่ ก็ ตาม.—เอเฟโซ 5:21–6:3.
Gli assiri, e in seguito i babilonesi, registravano le loro vicende storiche su tavolette di argilla, cilindri, prismi e monumenti.
ชาว อัสซีเรีย และ ใน เวลา ต่อ มา ชาว บาบิโลน เขียน ประวัติศาสตร์ ของ ตน บน แผ่นดิน เหนียว เช่น เดียว กับ ที่ เขียน บน กระบอก ดิน เหนียว, แท่ง ปริซึม, และ อนุสาวรีย์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vicenda ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย