vulcão ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vulcão ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vulcão ใน โปรตุเกส

คำว่า vulcão ใน โปรตุเกส หมายถึง ภูเขาไฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vulcão

ภูเขาไฟ

noun (fenômeno geológico)

Depois, das profundezas do vulcão em erupção, surgiu um iaque martelo gigante!
ทันในนั้น ทะเลลาวาในปล่องภูเขาไฟ ก็ได้มีจามรีหัวค้อนพุ่งขึ้นมา!

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Crateras grandes surgem no cume do vulcão quando o magma, ou rocha derretida, entra em erupção e sai das cavidades próximas à superfície.
ยอด สูง สุด ของ ภูเขา ไฟ พัฒนา ไป เป็น หุบ ภูเขา ไฟ ขนาด ใหญ่ เมื่อ หิน หนืด (magma) หรือ หิน หลอม ละลาย ปะทุ ขึ้น มา หรือ ไหล ย้อน กลับ ไป ตาม ช่อง ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใกล้ ผิว นอก.
Então essa barra mais baixa é a camada alta da atmosfera, a estratosfera, e ela aquece após esses vulcões.
กราฟด้านล่างเป็นบรรยากาศชั้นสูง คือชั้นสตราโตสเฟียร์ มันร้อนขึ้นหลังจากภูเขาไฟพวกนี้ระเบิด
Num pequeno caminhão, subimos devagar, em ziguezague, o Monte Scenery, até o pico desse vulcão extinto.
เรา ขึ้น รถ บรรทุก คัน เล็ก และ ค่อย ๆ ขับ เลี้ยว ไป มา ตาม ไหล่ เขา ซีนเนอรี (ทิว ทัศน์) ขึ้น ไป จน ถึง ยอด ภูเขา ไฟ ที่ ดับ แล้ว นี้.
Não pensei que ia ser engolida pelo vulcão e aqui estou.
ตอนนั้นฉันคิดว่าฉันจะถูกกลืนไปในภูเขาไฟซะแล้ว แต่ ฉันก็ยังมายืนอยู่ตรงนี้
Em 1996, um vulcão aparentemente extinto entrou em erupção sob o lago Karymski, produzindo ondas de dez metros de altura que devastaram as florestas ao redor.
ใน ปี 1996 ภูเขา ไฟ ที่ เข้าใจ กัน ว่า สงบ ไป แล้ว ได้ เกิด ระเบิด ขึ้น ใต้ ทะเลสาบ คา ริม สกี ทํา ให้ เกิด คลื่น สูง 10 เมตร ซึ่ง ซัด ทําลาย ป่า ไม้ ที่ อยู่ รอบ ๆ บริเวณ นั้น จน ราบ คาบ.
Falando de maneira geral, a teoria das placas tectônicas dita que terremotos e vulcões ocorrem em regiões similares — nas falhas, especialmente nas falhas oceânicas; na crosta terrestre, onde o magma ascende do manto através de fissuras; e nas zonas de subdução, onde duas placas se chocam, entrando uma sob a outra.
พูด อย่าง กว้าง ๆ ทฤษฎี การ เคลื่อน ที่ ของ แผ่น เปลือก โลก กล่าว ว่า แผ่นดิน ไหว และ ภูเขา ไฟ จะ เกิด ขึ้น ใน พื้น ที่ ที่ มี ลักษณะ เดียว กัน คือ ตาม หุบเขา ทรุด โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง หุบเขา ทรุด ใต้ มหาสมุทร; ใน แผ่น เปลือก โลก ที่ ซึ่ง หิน หนืด หรือ แมก มา ทะลัก จาก เนื้อ โลก ขึ้น มา ทาง รอย แยก; รวม ทั้ง ตาม เขต มุด ตัว ของ เปลือก โลก ที่ ซึ่ง แผ่น เปลือก โลก แผ่น หนึ่ง มุด เข้า ไป ข้าง ใต้ อีก แผ่น หนึ่ง.
A história geológica do vulcão remonta a tempos antigos, embora não seja plenamente compreendida.
แม้ จะ ไม่ เข้าใจ กัน อย่าง เต็ม ที่ แต่ ภูเขา ไฟ ลูก นี้ มี ต้น กําเนิด ย้อน หลัง ไป ตั้ง แต่ อดีตกาล.
Alguns vulcões agora são lagos, parques ou campos esportivos.
ภูเขา ไฟ บาง ลูก ปัจจุบัน กลาย เป็น ทะเลสาบ, สวน สาธารณะ, หรือ ที่ เล่น กีฬา.
Os aviões em terra ou o vulcão?
ดูได้ตามนี้ครับ
A explicação científica para isso é que é o resultado de lava fundida que se contraiu e se fraturou à medida que arrefecia, na sequência da erupção de um vulcão.
คําอธิบายทางวิทยาศาสตร์สําหรับสิ่งนี้คือ มันเป็นผลจากลาวาที่หลอมละลาย มาสัมผัสกันและแตกออก ขณะที่มันเย็นตัวลง เมื่อเกิดการระเบิดของภูเขาไฟ
No norte da Europa, cinzas de um vulcão islandês causaram poucos danos diretos, mas quase paralisaram o tráfego aéreo.
เถ้า ถ่าน จาก ภูเขา ไฟ ใน ไอซ์แลนด์ ซึ่ง ฟุ้ง กระจาย อยู่ ใน ภาค เหนือ ของ ยุโรป ก่อ ความ เสียหาย โดย ตรง น้อย มาก แต่ ทํา ให้ การ จราจร ทาง อากาศ เกือบ จะ เป็น อัมพาต.
Temos pedacinhos de vulcão.
เห็นเศษหินจากภูเขาไฟ อย่างอันนั้น
A ilha Ometepe, no lago Nicarágua, é uma área de terra verdejante com dois vulcões enormes ligados por uma estreita faixa de terra
สัญลักษณ์ ของ ทะเลสาบ นิการากัว คือ เกาะ โอเมเตเป พื้น ที่ ที่ เขียว ชอุ่ม ของ เกาะ นี้ มี ภูเขา ไฟ ขนาด ใหญ่ สอง ลูก เชื่อม ต่อ กัน ด้วย คอ คอด
Assim como um vulcão que troveja e expele fumaça e cinzas, esse sinal composto inclui grandes guerras, terremotos, fome e doenças que de fato, desde o ano de 1914, têm devastado o mundo numa escala sem precedentes. — Mateus 24:3-8; Lucas 21:10, 11; Revelação (Apocalipse) 6:1-8.
เช่น เดียว กับ ภูเขา ไฟ ที่ ส่ง เสียง ครืน ๆ พ่น ควัน และ เถ้า ถ่าน ออก มา หมาย สําคัญ ที่ ประกอบ กัน นั้น รวม ไป ถึง มหา สงคราม, แผ่นดิน ไหว, การ ขาด แคลน อาหาร, และ โรค ระบาด ซึ่ง ล้วน ก่อ ความ เสียหาย ให้ แก่ โลก นี้ ใน ระดับ ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน นับ ตั้ง แต่ ปี 1914.—มัดธาย 24:3-8; ลูกา 21:10, 11; วิวรณ์ 6:1-8.
Magdalena, que mora em San Agustín Ixtahuixtla, Puebla, a apenas 25 quilômetros do vulcão, tem estado bem ativa dirigindo estudos bíblicos.
มัก ดะ เลนา ซึ่ง อยู่ ใน เมือง ซาน อะกุสติง อิกซตาวิกซตลา รัฐ ปวยบลา ห่าง จาก ภูเขา ไฟ แค่ 25 กิโลเมตร เธอ ขยัน ขันแข็ง มาก ใน การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์.
Os habitantes de Auckland aprenderam a conviver com os vulcões.
ชาว เมือง โอ๊คแลนด์ เรียน รู้ ที่ จะ อาศัย อยู่ ร่วม กับ ภูเขา ไฟ ของ พวก เขา.
Os efeitos da cinza vulcânica em geral são piores no lado leste do vulcão.
โดย ปกติ แล้ว ทาง ด้าน ตะวัน ออก ของ ภูเขา ไฟ มัก จะ ได้ รับ ผล กระทบ จาก เถ้า ถ่าน รุนแรง มาก กว่า.
A montanha que hoje é conhecida como monte Ararate é um vulcão que está inativo desde 1840.
ภูเขา ซึ่ง ปัจจุบัน เรียก ว่า ภูเขา อารารัต เป็น ภูเขา ไฟ ซึ่ง ไม่ มี การ ปะทุ มา ตั้ง แต่ ปี 1840.
Ao caminharmos com dificuldade pela espessa camada de cinzas negras em direção ao pico do vulcão, vimos que uma variedade de plantas já estava começando a colonizar aquelas encostas áridas, avançando para cima até que a próxima erupção force um recuo.
ขณะ ที่ เรา ย่ํา เท้า ผ่าน ธุลี สี ดํา สนิท สู่ ยอด ภูเขา ไฟ เรา ก็ เห็น ว่า ต้น พืช นานา พันธุ์ กําลัง ขึ้น อยู่ แล้ว ตาม เนิน ลาด อัน แห้ง กันดาร เกาะ เลื้อย ขึ้น ไป เรื่อย ๆ จน กว่า การ ปะทุ ครั้ง ต่อ ไป จะ ไล่ ให้ มัน ถอย ทัพ กลับ.
O Pinatubo e outros vulcões parecidos causam mudanças climáticas que duram anos após a erupção.
ภูเขา ไฟ พินาตูโบ และ ภูเขา ไฟ อื่น ๆ ที่ คล้าย กัน เป็น สาเหตุ ของ การ เปลี่ยน แปลง สภาพ ภูมิอากาศ ใน ช่วง เวลา สอง สาม ปี หลัง จาก เกิด การ ระเบิด.
Quer que joguemos suas cinzas sobre um vulcão?
โอเค คุณอยากให้เราโรยเถ้าของคุณลงบนภูเขาไฟหรอ
Povos primitivos faziam oferendas, até sacrifícios humanos, para apaziguar os deuses do mar, do céu, da terra, da montanha, do vulcão, e de outras fontes de perigo.
คน ใน สมัย ก่อน ถวาย เครื่อง บูชา กระทั่ง เครื่อง บูชา ที่ เป็น มนุษย์ ด้วย ซ้ํา เพื่อ เอา ใจ เทพเจ้า แห่ง ทะเล, ท้องฟ้า, แผ่นดิน โลก, ภูเขา, ภูเขา ไฟ และ แหล่ง อื่น ๆ ที่ เป็น อันตราย.
Encosta do vulcão Rano Raraku; encaixe: goiaba silvestre que cresce na ilha
เชิง ลาด ของ ภูเขา ไฟ รา โนรา รา คู; ภาพ เล็ก: ผลไม้ ป่า ที่ ขึ้น บน เกาะ มี ชื่อ เรียก ว่า กวายาบา
Como um vulcão que entra em erupção, a ira descontrolada pode ferir a você e a outros.
เช่น เดียว กับ ภูเขา ไฟ ที่ กําลัง ระเบิด โทสะ ที่ ปราศจาก การ ข่ม ห้าม อาจ ก่อ ผล เสียหาย แก่ คุณ และ คน อื่น ด้วย เช่น กัน.
Embora esperassem que o vulcão entrasse em erupção algum dia, nenhuma delas achou que seria naquele dia.
ถึง แม้ พวก เขา คาด ว่า ภูเขา นั้น จะ ระเบิด สัก วัน หนึ่ง ก็ ตาม ไม่ มี ใคร คิด ว่า จะ ระเบิด ใน วัน นั้น.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vulcão ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ