法语 中的 conserver 是什么意思?

法语 中的单词 conserver 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 conserver 的说明。

法语 中的conserver 表示保存(食物),储藏(食物), 保持, 保留, 维持…的原状, 留下, 保留, 保存, 使保持新鲜, 保存,贮藏, 保持, 保留, 把…归档, 节省, 扣住, 保持, 保留, 保留, 保有, 保持,保住, 保护, 留一点,留着一些, 保存, 保住, 防守, 保持新鲜,保持不坏, 保留, 保质期, 冷藏, 保持积极, 匿名, 珍藏, 保持新鲜, 把...奉为神圣, 对…回避, 珍视,珍重, 腌制,腌, 腌制。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 conserver 的含义

保存(食物),储藏(食物)

David conservait les légumes dans de la saumure.

保持

verbe transitif

Jane conservait un air indifférent, même si elle fulminait intérieurement.

保留

verbe transitif

Ne bois pas toute l'eau. Nous devons en garder (or: conserver) pour demain.
别把水都喝完了,我们需要留些来明天喝。

维持…的原状

verbe transitif

Certaines personnes estiment qu'il est important de préserver les traditions.
有些人认为保持传统非常重要。

留下

verbe transitif

J'ai décidé de garder (or: conserver) le vélo plutôt que de le rendre au magasin.
我决定把这部自行车留下来,不退给商店了。

保留

verbe transitif

En rénovant l'hôtel, nous avons essayé de préserver l'aspect de ses 100 ans d'histoire.
在酒店修缮过程中,我们努力保留其百年历史感。

保存

verbe transitif

Gardons (or: Conservons) le reste du charbon pour les grands froids.
咱们把剩下的煤炭保留下来,省着等天气特别冷的时候再用吧。

使保持新鲜

verbe transitif

L'emballage doit conserver la nourriture le plus longtemps possible.

保存,贮藏

verbe transitif (水果)

Quelle est la meilleure façon de conserver des fraises ?

保持, 保留

verbe transitif (传统等)

Le village a conservé la tradition de la danse autour du mât.

把…归档

verbe transitif

Tu devrais conserver (or: archiver) tes reçus après un voyage professionnel.

节省

(argent)

Essaie d'économiser ton argent, ou tu seras complètement fauché d'ici vendredi.

扣住

La maison de disques a gardé le dernier album du groupe jusqu’à ce que le litige au sujet du contrat soit réglé.

保持

(un rythme) (速度)

Il conservait un rythme de 40 pages par heure.
他保持每小时40页的速度。

保留

verbe transitif

Irene a gardé la clé au cas où elle en aurait besoin à l'avenir.
艾琳还保留着钥匙,以免以后还需要。

保留, 保有

Ces livres n'ont aucune valeur mais je n'arrive pas à m'en débarrasser parce qu'ils me rappellent mon enfance.

保持,保住

verbe transitif

Pendant toutes les années de pauvreté, elle a réussi à conserver sa dignité.
在这漫长的贫穷的岁月里,她设法保住了自己的尊严。

保护

verbe transitif

留一点,留着一些

verbe transitif (精力)

Il est important d'économiser les énergies fossiles.

保存

verbe transitif

Ce compost garde bien l'humidité donc vous n'avez pas besoin d'arroser vos plantes aussi souvent.
这种肥料能很好地留住水分,你就不需要太频繁地浇水了。

保住

verbe transitif

Son fils n'arrive jamais à garder un travail très longtemps. Il finit toujours par se faire virer.
他的儿子无法保住工作,总是解雇。

防守

verbe transitif (军事术语)

Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts.

保持新鲜,保持不坏

verbe pronominal (nourriture) (食物等)

La viande se conserve pendant des semaines si elle est congelée.
肉冻起来可以保存数周。

保留

保质期

verbe pronominal

Le pain ne se conserve que quelques jours.

冷藏

(action)

保持积极

locution verbale

匿名

locution verbale

Quand je participe à une enquête, je préfère garder l'anonymat.

珍藏

Les reliques sont conservées précieusement dans un petit coffret sur l'autel.

保持新鲜

verbe pronominal (nourriture)

Les bananes se conservent au congélateur jusqu'à trois mois.

把...奉为神圣

(比喻)

Ces monuments conservent précieusement nos valeurs les plus chères.

对…回避

Pourquoi est-ce que tu ne veux pas dire ce que tu fais ce soir ?

珍视,珍重

(视为重要的)

Je garderai précieusement cette lettre en souvenir de toi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 海伦生病时,很珍视朋友的探视,因为朋友的探视会让她一天都觉得阳光明媚。

腌制,腌

verbe transitif

Peter conserve du chou dans le vinaigre.
彼得正在腌卷心菜。

腌制

locution verbale

À cette époque, tous les bouchers savaient conserver la viande dans la saumure.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 conserver 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

conserver 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。