Co znamená alto v Portugalština?

Jaký je význam slova alto v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat alto v Portugalština.

Slovo alto v Portugalština znamená vysoký, vysoký, velký, hlasitý, maximum, vysoký, vysoký, vysoký, vysoký, vysoký, vysoký, pokročilý, vysoký, těžký, na vysoké noze, vysoký, velký, vysoký, vysoko, vysoko, vysoký, vysoký, vysoký, vysoko, vysoký, vzdálený, vysoký, podnapilý, vyšlý, nahoře, Zastavit stát!, nahlas, nahlas, hlasitě, -, namol, vysoký, -, stoupání, ušlechtilý, vznešený, ušlechtilý, vznešený, alt, opilý, alt, přemrštěný, nahlas, nahlas, nahoře, vršek, reproduktor, zesilovač, reproduktor, rozhlas, křičet, , trouba, hrát na plné pecky, vyšší, plovoucí na moři, načesaný, prvotřídní, s vysokými podpatky, nejvyšší, na moři, nahoře, nahlas, prosím!, ruce vzhůru, plachetnice, vyžádat si, hlasitě mluvit, hlasitě se smát, mluvit hlasitěji, podívat se na, překřičet, výš, výše, nahoře, boty s vysokými podpatky, vyšší, nadřazený, jehly, nahoře, daleko, dalece, podpatky, pištět, nahoře, výš, výše, výš, výše, rough, lodička, cylindr, zvyšovat o půltón. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova alto

vysoký

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aquele muro tem dois metros de altura.
Zeď je vysoká asi dva a půl metru.

vysoký, velký

adjetivo (ter altura)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
É um muro alto.
Ta zeď je vysoká (or: velká).

hlasitý

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A música está muito alta. Abaixe o volume!
Ta hudba je moc hlasitá. Zeslab to!

maximum

substantivo masculino (ajuste)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ponha o ar quente no alto para que possamos nos aquecer mais rápido.
Pusť topení na maximum, ať se rychleji ohřejeme.

vysoký

adjetivo (qualidade) (kvalita)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Os CDs têm uma qualidade muito alta de gravação.

vysoký

adjetivo (quantidade) (počet)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O número de ratos nesta cidade é muito alto.

vysoký

adjetivo (importante) (významný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
As pessoas normalmente faziam o que o alto oficial queria.

vysoký

adjetivo (febre) (horečka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A febre dela era alta, acima de 39.5 graus celsius.

vysoký

adjetivo (esportes) (pohyb míče)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O chute foi alto e passou por cima do gol.

vysoký, pokročilý

adjetivo (avançado) (úroveň)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ele se comunicava facilmente devido ao seu alto nível de espanhol.

vysoký

adjetivo (principal) (hlavní, vedoucí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ele era o Alto Comissário da Jamaica.

těžký

adjetivo (grave, sério) (zločin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O traidor foi condenado por alta traição.

na vysoké noze

adjetivo (extravagante)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Após ganhar na loteria, eles viveram uma vida extravagante até ficar sem dinheiro.

vysoký

adjetivo (výkon)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Este carro é de alto desempenho.

velký

adjetivo (marcha) (převodový poměr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Muitos carros esportivos têm marcha alta para fazê-los mais velozes.

vysoký

adjetivo (beisebol) (nadhoz v baseballu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A área de arremesso estava alta, acima da zona de batida.

vysoko

advérbio (a grande altura) (na vysokém místě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eles trilharam alto nas montanhas.

vysoko

advérbio (alto grau) (ve velké míře)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
A febre dela esteve alta por três dias antes dela se recuperar.

vysoký

adjetivo (preço) (cena)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O preço é muito alto, não acha?

vysoký

adjetivo (cartas de baralho) (karta)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quando jogamos, o ás é superior.

vysoký

adjetivo (úroveň)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
As habilidades de xadrez do Carlos chegaram a um alto nível.

vysoko

advérbio (num ranque elevado) (přeneseně: s vysokou hodností)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ele subiu alto no ranque do exército.

vysoký

adjetivo (música) (tón)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aquele piano está agudo; você deve mandar afiná-lo.

vzdálený

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eu costumava sempre andar pelas planícies elevadas.

vysoký

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O jogador de basquetebol é muito alto.
Ten basketbalista je fakt vysoký.

podnapilý

adjetivo (ligeiramente bêbado)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eu estava um pouco alto e não queria dizer algo de que me arrependesse.

vyšlý

adjetivo (sol ou lua) (slunce, měsíc)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nahoře

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

Zastavit stát!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
O soldado gritou, "Alto! Sem civis a partir deste ponto".

nahlas

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Os frequentadores de cinema evitam falar alto durante a sessão.
Během filmu se diváci nebavili nahlas.

nahlas, hlasitě

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

-

advérbio (aumentar o volume)

Ben estava com a música muito alta e os vizinhos reclamaram.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Zesil tu hudbu!

namol

(BRA, de álcool)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vysoký

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

-

advérbio (melhor) (o nastavení jasu)

Verifique se o contraste está alto na sua tela.
Určitě si nastav dostatečný jas obrazovky.

stoupání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A ciclovia é divertida, com muitos altos e baixos.

ušlechtilý, vznešený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
As declarações altivas do político provaram ser vazias.

ušlechtilý, vznešený

adjetivo (cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

alt

(ženský hlas)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

opilý

(figurado, informal)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ana ficou um tanto alegre no bar ontem à noite.

alt

(mužský hlas)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

přemrštěný

(cena)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eu paguei caro para mudar de provedor de internet.

nahlas

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ana leu a história em voz alta para a turma.
Ana třídě nahlas četla příběh.

nahlas

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Se você tem alguma crítica à minha proposta, por que não diz em voz alta?

nahoře

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

vršek

substantivo masculino (página) (vrchní strana)

O capítulo começa no topo da página.
Veronika lakovala vršek stolu, dokud se neleskl.

reproduktor

(BRA, som)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Esse CD player tem alto-falantes embutidos.

zesilovač, reproduktor

substantivo masculino (zvuku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

rozhlas

substantivo masculino (ve škole apod.)

křičet

(něco)

O professor disse para ela levantar a mão em vez de gritar a resposta.

trouba

substantivo masculino (BRA) (hlásná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

hrát na plné pecky

(volume, música)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
O grupo de adolescentes aumentar o roque no rádio.

vyšší

adjetivo (poloha)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Coloque esses cookies longe em uma prateleira mais alta.

plovoucí na moři

(de longo curso (navio)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

načesaný

(cabelos: no alto da cabeça) (účes)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

prvotřídní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

s vysokými podpatky

locução adjetiva (boty)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

nejvyšší

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

na moři

locução adverbial

nahoře

advérbio (lugar)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

nahlas, prosím!

interjeição

ruce vzhůru

(usado para pedir que levantem as mãos)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ruce vzhůru, kdo si udělal úkol na dnešní hodinu.

plachetnice

(tipo de veleiro) (s vysokými stěžni, čtvercovými plachtami)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vyžádat si

expressão (ter efeito negativo) (přeneseně: oběti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hlasitě mluvit

hlasitě se smát

mluvit hlasitěji

expressão verbal

Por favor, fale mais alto. Não estou ouvindo você!

podívat se na

(examinar rapidamente)

překřičet

expressão verbal (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Odeio quando as pessoas falam mais alto que eu nas reuniões.

výš, výše

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Escalamos para o alto por mais de uma hora.

nahoře

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

boty s vysokými podpatky

(sapato)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
O uso de salto alto pode causar problemas nos pés a longo prazo. Audrey vai comprar um par de sapatos de salto alto para combinar com o vestido da festa.

vyšší, nadřazený

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Patricia está subindo no trabalho, sendo promovida para posições mais altas de poucos em poucos anos.

jehly

locução adjetiva (salto: alto e fino) (přeneseně: vysoký podpatek)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)

nahoře

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Os banheiros ficam no alto da escada.
Toalety jsou nahoře nad schody.

daleko, dalece

(do velké míry)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Era muito mais provável que tivesse sucesso do que as pessoas pensavam.

podpatky

substantivo masculino (boty na podpatku)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Jen gostava de usar salto alto porque as pessoas pareciam respeitá-la mais quando ela estava mais alta.
Jen ráda nosila boty na podpatku, protože ji lidé více respektovali, když byla vyšší.

pištět

expressão verbal (mluvit pištivě)

nahoře

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ele está no alto com o bimotor e consegue ver o vale abaixo.
Zrovna teď je nahoře na dvouplošníku a dívá se na údolí pod sebou.

výš, výše

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

výš, výše

locução adverbial (přeneseně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

rough

substantivo masculino (nesekaná tráva na golfovém hřišti)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
No verão, irrigamos a via navegável, mas não o gramado alto.

lodička

(tipo de sapato) (bota)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Linda sempre usa saltos no escritório.

cylindr

substantivo masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zvyšovat o půltón

locução verbal (v hudbě)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Você está um semitom mais alto em todos os vinte compassos.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu alto v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.