Co znamená an v Francouzština?

Jaký je význam slova an v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat an v Francouzština.

Slovo an v Francouzština znamená rok, rok, rok, neuspěchaný, poklidný, potrat, alergie, naléhání, podrobit se, neznámý, ročně, čtvrtletně, keř, pokus, pohnout, bolestivý, celoroční, otevřený, loni, příští rok, tlumený hlas, prázdné břicho, nedílná součást, Nový rok, raný věk, Silvestr, příliš pozdě, svině, prezentace, špetka, zlepšení v, vylepšení, zlepšení, ovládat, střídavý, jeden, outdoorový, ročně. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova an

rok

nom masculin (période de douze mois) (doba)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il faut compter un an pour finir ce projet.
Dokončení toho projektu zabere nejméně rok.

rok

(du calendrier) (kalendářní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il y a douze mois dans une année.
Rok má dvanáct měsíců.

rok

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
par an

neuspěchaný, poklidný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

potrat

(vyvolaný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ces dernières années, il est devenu de plus en plus difficile de recourir à l'avortement.

alergie

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'allergie de Joanne aux fruits de mer l'oblige à faire très attention quand elle mange au restaurant. Je fais une allergie à ce médicament alors je dois l'éviter.

naléhání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

podrobit se

(opération)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il va subir un pontage mercredi.
Ve středu podstoupí(or: se podrobí) operaci srdce.

neznámý

(personne) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

ročně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les gens de plus de 60 ans devraient faire le test annuellement.

čtvrtletně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Des rapports seront envoyés trimestriellement.

keř

(malý stromek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
J'ai deux ravissants rosiers chez moi.

pokus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'essai de Patrick de peindre le soleil couchant était un désastre complet.

pohnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle n'a même pas bougé un cil lorsqu'il est entré dans la pièce.
Nepohnula ani brvou, když vstoupil do místnosti.

bolestivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Peter a subi une blessure douloureuse lors de l'accident.

celoroční

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

otevřený

(prostor bez vnitřních zdí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

loni

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
L'année dernière, je suis allé en vacances en Italie.

příští rok

locution adverbiale

Nous espérons vous revoir l'an prochain.

tlumený hlas

Les deux hommes parlaient à voix basse pour que personne ne les entende.

prázdné břicho

(přeneseně: mít hlad)

Ce n'est pas une bonne idée de boire de l'alcool avec le ventre vide.

nedílná součást

L'ordinateur fait maintenant partie intégrante de notre entreprise.

Nový rok

nom masculin (první den v roce)

Aux États-Unis, le Jour de l'An (or : le Premier de l'An, or: le Nouvel An) se fête souvent en regardant la parade des roses suivie de matchs de football américain.

raný věk

Mon fils a commencé à lire à un âge précoce : à 3 ans, si je me souviens bien.

Silvestr

(poslední den v roce)

(vlastní jméno mužského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu mužského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Jan, Cheb, Merkur).)
Pour le réveillon du Jour de l'an (or: À la Saint-Sylvestre), beaucoup de gens vont à des fêtes et tirent des feux d'artifice. // La Saint-Sylvestre est le 31 décembre.

příliš pozdě

Tu as rendu ton devoir trop tard pour avoir la note maximale.
Na schůzku jsem dorazil o hodinu později.

svině

(très familier) (urážlivě: pro člověka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ces cons ne veulent pas nous laisser stationner ici pour 10 minutes.

prezentace

(veřejná: názorů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il y a eu une expression (or: manifestation) d'opinions retentissante dans le débat sur les combats d'animaux.

špetka

nom féminin (malé množství)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Cindy neprojevila žádnou špetku zájmu, když neuspěla u zkoušky.

zlepšení v

(Économie)

vylepšení, zlepšení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le conseil espérait que la mise à jour du système de transport en commun encouragerait plus de gens à l'utiliser au lieu de prendre leur voiture.
Rada města se domnívala, že zlepšení systému veřejné dopravy by mohlo vést k tomu, že ho více lidí bude používat místo aut.

ovládat

(émotion) (emoce)

Une grande fureur s'empara de Martha.

střídavý

(časově, každý druhý atd.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je rends visite à ma mère un mercredi sur deux.

jeden

(âge) (rok)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Malheureusement, l'éléphant est mort quand il n'avait qu'un an (or: à l'âge d'un an seulement).

outdoorový

locution verbale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janine aime être dans la nature, elle y passe autant de temps que possible.

ročně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu an v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.