Co znamená distinction v Francouzština?

Jaký je význam slova distinction v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat distinction v Francouzština.

Slovo distinction v Francouzština znamená pocta, rozlišování, rozdíl, mimořádnost, odlišení, rozlišení, dělící čára, dělící linie, důležitost, vyznamenání, ocenění, rozlišovat mezi, rozlišit, rozlišovat, odlišit od, rozlišit od, odlišit mezi, rozlišit mezi, rozeznat, ocenění, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova distinction

pocta

(récompense) (udělená)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La distinction a été remise par la Reine.

rozlišování

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le télescope offre un niveau de distinction élevé.

rozdíl

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quelle est la différence entre un professeur associé et un assistant professeur ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jaký je rozdíl mezi naším kmínem a římským kmínem?

mimořádnost

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sa supériorité vocale technique la différencie des autres.
Její mimořádná kvalita hlasových technik je to, co ji dělá výjimečnou.

odlišení, rozlišení

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Sa distinction de sons très semblables est excellente.
Jeho schopnost rozlišení veli podobných zvuků je excelentní.

dělící čára, dělící linie

La frontière est vraiment mince entre le génie et la folie.

důležitost

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vyznamenání, ocenění

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le réalisateur a reçu une récompense (or: distinction) spéciale pour ses réussites cinématographiques.

rozlišovat mezi

locution verbale

Je ne fais pas la distinction entre le noir et le marron foncé.

rozlišit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les enfants apprennent à faire la différence entre les sons des langues qu'ils entendent.

rozlišovat

(distinction)

Il est difficile de faire la distinction entre les cellules individuelles.

odlišit od, rozlišit od

La plupart des Anglais ne savent pas faire la différence entre l'accent du Yorkshire et celui du Lancashire.

odlišit mezi, rozlišit mezi

Il peut être difficile de faire la différence entre une grosse crise de panique et une crise cardiaque.

rozeznat

(schopnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il est incapable de distinguer une fleur d'une mauvaise herbe.
Nerozezná květinu od plevele.

ocenění

nom féminin (Sports) (americké střední školy, za sport)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il a eu une distinction honorifique pour sa performance dans l'équipe de basket.

verbe pronominal

Il s'est vu décerner une distinction honorifique en basket au lycée.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu distinction v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.