Co znamená fonctions v Francouzština?

Jaký je význam slova fonctions v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fonctions v Francouzština.

Slovo fonctions v Francouzština znamená funkce, funkce, funkce, závislost, úřední období, příslušenství, úřad, úkol, otázka, užití, použití, využití, úkol, prvek, mířící sem, v závislosti na okolnostech, záznamník, rekordér, státní správa, podle, proporcionální, úměrný, záleží na, bez zvláštního určení, zpětné volání, státní správa, podle, podle, s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova fonctions

funkce

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un outil ne devrait pas être détourné de sa fonction.
Nástroj by měl být používán jen k účelu, ke kterému je určen.

funkce

nom féminin (mathématique) (matematická)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
À ton avis, quelle fonction mathématique s'appliquera aux données ?

funkce, závislost

nom féminin (dépendant de)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La date limite est fonction des délais et de la météo.

úřední období

nom féminin

Lorsqu'il était en fonction, le PDG a véritablement changé les choses dans cette entreprise.

příslušenství

nom féminin (Informatique,...)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ce logiciel possède une fonction diaporama.
Tento editor obrázků má funkce pro tvorbu slideshow.

úřad

(Politique)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le candidat pour le poste de gouverneur ne s'est jamais présenté pour une fonction aussi élevée.
Ten kandidát na guvernéra se nikdy předtím neucházel o vysoký úřad.

úkol

(povinnost)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sa fonction (or: mission) était de réapprovisionner les rayons au magasin.
Jeho úkolem bylo doplnit regály v obchodě.

otázka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La date d'achèvement était une question de temps et d'argent.
Datum dokončení je jen otázkou času a peněz.

užití, použití, využití

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'outil a l'air bien mais il ne semble pas avoir d'application pratique.
Ten nástroj vypadá dobře, ale nezdá se, že má nějaké praktické použití.

úkol

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'une de mes responsabilités en tant que gérant est de diriger les réunions avec l'équipe.
Jedním z mých manažerských úkolů (or: povinností) je vést týmové porady.

prvek

(logiciel,...) (přístroje)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Je trouve que la correction automatique de mon smartphone est une fonctionnalité vraiment énervante.
Funkce autocorrect na mém chytrém telefonu je opravdu otravná.

mířící sem

v závislosti na okolnostech

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
D'autres sources de financement pourraient être disponibles, en fonction de la situation.

záznamník, rekordér

(zvukový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

státní správa

Denise a passé toute sa carrière à travailler dans la fonction publique.

podle

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
En fonction du temps, nous irons camper ce week-end.

proporcionální, úměrný

(quantité qui varie)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Leur salaire est proportionnel à la charge de travail qu'ils réalisent.

záleží na

Avec cette recette, on peut faire 24 à 30 biscuits en fonction de la taille.
Je to recept na 24 nebo 30 sušenek, záleží na velikosti.

bez zvláštního určení

locution adjectivale (pracovník)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
En plus du président et du trésorier, le conseil comprend aussi cinq membres sans fonction déterminée.

zpětné volání

nom féminin (Téléphone)

státní správa

podle

(sestavit, seřadit podle něčeho)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Les enfants se sont rangés en fonction de leur taille, du plus petit au plus grand.

podle

(v poměru k)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Les salaires sont déterminés en fonction de l'expérience.

s

préposition (selon)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
La température varie en fonction de la vitesse et de la direction du vent.
Teplota se mění s rychlostí a směrem větru.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu fonctions v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.