Co znamená high price v Angličtina?

Jaký je význam slova high price v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat high price v Angličtina.

Slovo high price v Angličtina znamená vysoký, vysoký, velký, hlasitý, maximum, zhulený, zhulený, vysoký, vysoký, vysoký, vysoký, odvážný, vysoký, silný, vysoký, vysoký, vysoký, pokročilý, vysoký, vysoký, těžký, na vysoké noze, v rauši, vzdálený, kontroverzní, vysoký, velký, vysoký, vysoký, vysoký, vysoko, vysoko, draze, vysoko, dostat se do rauše, sjet se, jednat povýšeně, hi-fi, hi-fi, opuštěný, vysoký krevní tlak, dětská židlička, prvotřídní, vrchní soud, , vyšší cenová kategorie, vysoká móda, placák, boty s vysokými podpatky, vysoké podpatky, velké naděje, skok do výšky, pravé poledne, rozhodující okamžik, krize, vysoký, vrchol, exponovanost, vysoká kvalita, prvotřídní, excelentní, střední škola, středoškolský, absolvent střední školy, absolventka střední školy, sezóna, velké riziko, velké nároky, hlavní třída, , , supermoderní, špičková technologie, vysoký příliv, nejvyšší čas, nahoře, nahoře, přepychový, luxusní, panovačný, s vysokými podpatky, ostře sledovaný, výšková budova, výškový, maturita, středoškolák, středoškolačka, historická výška hladiny, největší úspěch, nervózní, napnutý, hrazda, je nejvyšší čas, druhý stupeň, druhý stupeň, žít na vysoké noze, střední škola. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova high price

vysoký

adjective (in height)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
That wall is eight feet high.
Zeď je vysoká asi dva a půl metru.

vysoký, velký

adjective (tall)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
It is a high wall.
Ta zeď je vysoká (or: velká).

hlasitý

adjective (volume: loud)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The music is too high. Turn it down!
Ta hudba je moc hlasitá. Zeslab to!

maximum

noun (setting: maximum)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Put the heat on high so we can warm up faster.
Pusť topení na maximum, ať se rychleji ohřejeme.

zhulený

adjective (figurative, informal (intoxicated by drugs) (hovorový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Joe's behaviour is so weird; I think he might be high.
Joe se choval opravdu divně, asi byl zhulený.

zhulený

(figurative, informal (intoxicated by a drug) (hovorový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Danny was high on marijuana at the time and didn't notice anything.
Danny byl zrovna sjetý marihuanou a ničeho si nevšiml.

vysoký

adjective (quality: good) (kvalita)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
CDs have very high quality recordings.

vysoký

adjective (quantity: lots) (počet)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The number of rats in this city is very high.

vysoký

adjective (price: expensive) (cena)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The price is too high, don't you think?

vysoký, odvážný

adjective (lofty) (cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He has high goals for his dictionary project.

vysoký

adjective (important) (významný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
People usually did what the high official wanted.

silný

adjective (wind: strong) (vítr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The high winds blew over the tent.

vysoký

adjective (fever: elevated) (horečka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Her fever was high - over a hundred and three degrees Fahrenheit.

vysoký

adjective (sports: over) (pohyb míče)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The kick was high and went over the goal.

vysoký, pokročilý

adjective (advanced) (úroveň)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He communicated easily because of his high level of Spanish.

vysoký

adjective (music: above desired pitch) (tón)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
That piano is high; you should have it tuned.

vysoký

adjective (principal) (hlavní, vedoucí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He was the High Commissioner of Jamaica.

těžký

adjective (grave, serious) (zločin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The traitor was convicted of high treason.

na vysoké noze

adjective (extravagant)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
After winning the lottery, they lived the high life till they ran out of money.

v rauši

adjective (UK, informal (intoxicated) (hovorový výraz)

This music makes me feel really high.

vzdálený

adjective (remote)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I often used to walk on the high plains.

kontroverzní

adjective (of extreme opinions)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
We suspect the vicar of having high church leanings.

vysoký

adjective (automotive: performance) (výkon)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
This is a really high performance car.

velký

adjective (gear ratio) (převodový poměr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Many sports cars are geared high to make them faster.

vysoký

adjective (baseball: pitch above the chest) (nadhoz v baseballu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The high pitch was above the strike zone.

vysoký

adjective (cards) (karta)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
When we play, ace is high.

vysoký

adjective (level: elevated) (úroveň)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kevin's chess-playing skills reached a high level.

vysoko

adverb (at a high level) (na vysokém místě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
They hiked high in the mountains.

vysoko

adverb (with a high rank) (přeneseně: s vysokou hodností)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
He rose high in the ranks of the army.

draze

adverb (at a high price)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Unfortunately, she bought high, and then the stock went down.

vysoko

adverb (to a high degree) (ve velké míře)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Her fever ran high for three days before she recovered.

dostat se do rauše

(figurative, slang (take drugs)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
You can get high by sniffing glue, but it's quite likely to kill you.

sjet se

verbal expression (figurative, slang (take drugs) (slangový výraz: být na drogách)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aaron got high on crack cocaine.

jednat povýšeně

verbal expression (figurative, informal (act morally superior)

I know you think I'm wrong but there's no need to get on your high horse about it.

hi-fi

noun (abbreviation (high fidelity) (vysoká kvalita zvuku)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

hi-fi

noun as adjective (abbreviation (high-fidelity) (s vysokou kvalitou zvuku)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

opuštěný

adjective (figurative (person: abandoned)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
When he left her, she found herself high and dry with no income and nowhere to live.

vysoký krevní tlak

noun (medicine: hypertension)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Exercise and diet are the best way to control high blood pressure.

dětská židlička

noun (child's tall chair) (vysoká, jídelní)

The restaurant provided a highchair for my 3-year-old son.

prvotřídní

adjective (refined, of top quality)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Be well-dressed when you go to that restaurant, it's a high-class place!

vrchní soud

noun (UK (law: High Court of Justice) (Velká Británie)

noun (Aus (law: highest court of appeal)

vyšší cenová kategorie

noun (expensive range)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
It's a nice handbag, but it's on the high end.

vysoká móda

noun (designer clothing)

The designer is one of the biggest names in high fashion.

placák

noun (informal (hand-slapping gesture) (hovorový výraz: pozdrav plácnutím)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Great job on the playing field! Give me a high five!

boty s vysokými podpatky

plural noun (shoes with raised heels)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Wearing high heels can cause long-term foot problems. Audrey is going shopping for a pair of high heels to go with her dress for the party.

vysoké podpatky

plural noun (raised heels on shoes)

Shoes with high heels are fashionable but bad for your feet.

velké naděje

plural noun (great expectations)

Melissa has high hopes concerning her new job and its opportunites for advancement.

skok do výšky

noun (sport: jumping over a high bar)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Britain won an Olympic gold medal in the high jump.

pravé poledne

noun (midday)

At high noon, the sun is directly overhead; you can't see your shadow at the Equator.

rozhodující okamžik

noun (figurative (culmination)

krize

noun (figurative (crisis)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vysoký

adjective (sound: having a high frequency) (hlas)

He startled her, and she let out a high-pitched squeal.

vrchol

noun (greatest moment) (přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The high point of my holiday was the whale-watching trip.
Vrcholem dovolené bylo pro mě pozorování velryb.

exponovanost

noun (public prominence) (veřejná viditelnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He's able to maintain his high profile thanks to a lot of TV work.

vysoká kvalita

noun (excellence)

The company guarantees a high quality of service.

prvotřídní, excelentní

adjective (excellent)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Businesses must produce high-quality goods to be competitive in international markets.

střední škola

noun (secondary education institution)

The high school has a new French teacher.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Místní gympl upadá od té doby, co starý ředitel odešel do důchodu.

středoškolský

noun as adjective (of secondary school)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The local high school football team beat the visitors.

absolvent střední školy, absolventka střední školy

noun (US ([sb]: passed secondary-school)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Very few high school graduates are able to speak a foreign language.

sezóna

noun (period of greatest activity) (cestování)

In most of Thailand, high season starts in November and lasts until January.

velké riziko

plural noun (great risk)

Stock market speculators play for high stakes.
Spekulanti na burze hrají o hodně.

velké nároky

plural noun (expectation of excellence)

He's not picky, he just has high standards when looking for a bride.

hlavní třída

noun (UK (town's main street)

Roadworks are delaying traffic in the high street.

noun (UK, figurative, often capitalized (retail sector)

Discount supermarkets offer the lowest prices on the High Street.

noun as adjective (UK, figurative (shops, fashion: retail)

Models paraded the latest high-street fashions.

supermoderní

adjective (informal (technologically advanced) (technologie)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Some people are scared of high-tech devices.

špičková technologie

noun (informal (advanced technology)

High tech is one of California's most important industries.

vysoký příliv

noun (sea's tide at highest elevation)

nejvyšší čas

(appropriate time)

nahoře

adverb (in a high place)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Keep all medicines high up so that children cannot reach them.

nahoře

noun (US, informal ([sb] in position of power) (přeneseně: na vysoké pozici)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

přepychový, luxusní

noun as adjective (upmarket or exclusive)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I work at a high-end clothing store; nothing we sell is under $100.

panovačný

adjective (figurative (use of power: unfair, arbitrary)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

s vysokými podpatky

adjective (shoes: having raised heels) (boty)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Those high-heeled shoes are beautiful, but they'd be painful on my feet.

ostře sledovaný

noun as adjective (prominent publicly) (veřejností)

This lawyer has defended a string of high-profile clients.

výšková budova

noun (multi-story block: of flats, etc.)

A lot of the high-rises that were built in the 1960s have now been demolished.

výškový

adjective (building: multi-storey) (o budově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kenny lives downtown in a high-rise apartment building.

maturita

noun (US (school-leaving qualification)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Many jobs require at least a high school diploma.

středoškolák, středoškolačka

noun (pupil: at secondary school)

I started studying Spanish (and dating girls) when I was a high-school student.

historická výška hladiny

noun (sea, river: highest level) (řeka)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.

největší úspěch

noun (figurative (achievement)

The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.

nervózní, napnutý

adjective (figurative (person: tense, sensitive)

They balance each other: he's laid back, she's highly strung.

hrazda

noun (gymnastic event) (sportovní náčiní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

je nejvyšší čas

expression (informal (urgency)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
It's high time I went to the doctor; I've postponed it four times. It's high time you found a job.

druhý stupeň

noun (US (lower secondary school) (ZŠ)

The transition from junior high to high school can be tough for some kids.

druhý stupeň

noun (US (lower secondary) (ZŠ)

Karen is in her third year at junior high school.

žít na vysoké noze

verbal expression (live extravagantly) (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
They lived high while in Thailand because everything was so cheap there.

střední škola

noun (US (secondary, upper)

Those kids must go to senior high school - they look too old to be in junior high.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu high price v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.