Co znamená pick v Angličtina?

Jaký je význam slova pick v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pick v Angličtina.

Slovo pick v Angličtina znamená vybrat si, zvolit, vybrat, zvolit, trhat, sbírat, vytáhnout, vyjmout, vyprovokovat, vyvolat, právo výběru, volba, krumpáč, trsátko, párátko, clona, vrtat se, hrát na, , odemknout, kritizovat, postřílet, obtěžovat, vybrat si, vybrat si, identifikovat, probírat se mezi, vyzvednout, vyzvednout, zvednout, sebrat, sbalit, zlepšit, vylepšit, zvednout, pochytit, osvojit si, naučit se, pochytit, detekovat, zjistit, objevit, všimnout si, navázat, osobně vybrat, vybírat, vyzobávat, obrat, dát přednost, otevřít zámek, životabudič, pick-up, pick-up. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pick

vybrat si, zvolit

intransitive verb (choose)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I have so many favourites, it's hard to pick.
Mám tolik favoritů, je těžké si vybrat.

vybrat, zvolit

transitive verb (choose)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Brenda has to pick her favourite flavour of ice cream.
Brenda musí zvolit svou oblíbenou příchuť zmrzliny.

trhat, sbírat

transitive verb (flowers, etc.) (květiny apod.)

Charlie likes to pick flowers for his girlfriend.
Charlie rád trhá kytky pro svou dívku.

vytáhnout, vyjmout

transitive verb (remove matter from, clean) (vyčistit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Doug had to pick thorns out of his trousers.
Doug musel ze svých kalhot vytáhnout trny.

vyprovokovat, vyvolat

transitive verb (a fight, a quarrel: provoke) (hádku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
David always picks fights at school.

právo výběru

noun (turn to choose)

The home team has the first pick.
Domácí tým má právo výběru.

volba

noun (selection made)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
That wouldn't be everyone's pick, but I guess you know what you like.

krumpáč

noun (tool)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He used a pick to remove a chunk of rock from the cliff face.

trsátko

noun (guitar plectrum)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Alex strummed his guitar with a pick.

párátko

noun (toothpick) (zubní)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The dentist used a pick to clean the teeth.

clona

noun (US (basketball screen) (basketbal)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The guard used a pick to stop the forward.

vrtat se

intransitive verb (eat slowly and half-heartedly) (v jídle)

Are you going to eat, or just pick?

hrát na

transitive verb (pluck a musical instrument) (hudební nástroj)

My uncle picks a banjo.

transitive verb (break apart with a pick)

He picked the rock carefully in order to remove the fossil.

odemknout

transitive verb (lock: unlock)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The cat burglar picked the lock.

kritizovat

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (find fault with)

Her mother was always picking at her about her appearance.

postřílet

phrasal verb, transitive, separable (slang (kill one by one) (jednoho po druhém)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The police sniper picked off the bank robbers one by one.

obtěžovat

phrasal verb, transitive, inseparable (harass, bully [sb])

Please don't pick on me because I'm small!

vybrat si

phrasal verb, transitive, separable (choose)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They've gone to pick out her engagement ring.

vybrat si

phrasal verb, transitive, separable (select) (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The professor picked Ken out as his research assistant.

identifikovat

phrasal verb, transitive, separable (identify)

The woman picked out the thief in an identity parade.
Žena identifikovala zloděje mezi několika osobami.

probírat se mezi

phrasal verb, transitive, inseparable (choose from among)

Mrs. Arnolds picked over the barrel of apples to find the juiciest ones.

vyzvednout

phrasal verb, transitive, separable (collect in vehicle) (někoho autem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'll pick up the kids from school today.

vyzvednout

phrasal verb, transitive, separable (fetch) (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Could you pick up my prescription on your way past the chemist?

zvednout, sebrat

phrasal verb, transitive, separable (grasp, lift)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I picked up the book which had fallen onto the floor.

sbalit

phrasal verb, transitive, separable (figurative, slang (seduce) (přeneseně, neformální: svést)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lisa picked some guy up in a bar last night.

zlepšit, vylepšit

phrasal verb, intransitive (informal (improve)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We hope that sales will pick up next month.

zvednout

phrasal verb, intransitive (informal (answer phone call) (telefon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I let the phone ring for ages but he didn't pick up.

pochytit, osvojit si

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (acquire: a habit, mannerism) (vzorec chování od někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Maria was worried that her son was picking up some bad habits from the other boys at school.

naučit se

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (learn: a language, skill)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
My brother is so good at languages, he picked up French in a week.

pochytit

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (learn over time, bit by bit) (postupně se naučit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Andy picked up his cookery skills while working in his father's restaurant.

detekovat

phrasal verb, transitive, separable (detect)

The security scanner picked up something strange.

zjistit, objevit, všimnout si

(informal (detect)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I made an error in my calculations, but nobody picked up on it.

navázat

(talk about: [sth] mentioned) (v hovoru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Denise picked up on Laura's comment about working mothers.

osobně vybrat

transitive verb (select personally)

The manager handpicked Charlotte for the position because of her extensive experience.

vybírat

verbal expression (informal (be fussy)

Salad bars allow customers to pick and choose from a wide selection of vegetables.

vyzobávat

verbal expression (take [sth] selectively, not in its entirety)

obrat

(remove meat from a bone) (maso od kostí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The hyenas picked the bones clean.
Hyeny obraly kosti.

dát přednost

(choose [sth/sb] over [sth/sb] else) (něčemu před něčím jiným)

I still don't understand why she picked him over me.

otevřít zámek

verbal expression (unlock [sth] without a key) (paklíčem)

The thieves picked the lock on the door to get inside the house.

životabudič

noun (informal ([sth] that makes you feel better)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
When I need a little pick-me-up, I eat one of my favorite candy bars.

pick-up

noun (US (small open-backed truck) (typ automobilu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The man gave us a ride in the back of his pickup.

pick-up

noun (small open-back truck) (druh nákladního auta)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
My new pickup truck is painted bright yellow.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu pick v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova pick

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.