Co znamená preparar v Portugalština?

Jaký je význam slova preparar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat preparar v Portugalština.

Slovo preparar v Portugalština znamená připravit, nachystat, připravit, nachystat, připravit, nachystat, míchat, dostat do formy, připravit na operaci, udělat, připravit, přichystat, nachystat, připravovat, chystat, ukuchtit, naaranžovat, mixovat, připravovat, připravit, připravit na, nachystat si, připravit, připravovat, připravit na, připravit, připravit k, očistit, udělat odvar, připravit odvar, připravit podle formulky, vyčarovat, vyučit se, připravovat pro, chystat pro, kvalifikovat, kvalifikovat, ukuchtit, Připravit, pozor, teď!, připravit se, nachystat si, vařit, vyzbrojit, napustit, připravit, připravit se, nachystat se, připravovat se na, chystat se na, připravit se na, nachystat se na, nachystat se, připravovat se na, chystat se na, připravit se, připrav se na, připravit se, nachystat se, připravovat se na, nachystat se, připravit se, připravit na, připravit se, připrav se na, připravit se, připravit se na, připravovat se, chystat se, připravit se na, obrnit se, připravit se, nachystat se, nastavit podmínky, nastavit, připravit se, přichystat se, připravit se k, přichystat se k, připravovat se, chystat se, ohřát v mikrovlnce, přijmout opatření, dát do tisku, připravit, postavit se do střehu proti, učit se na, nápřah, připravovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova preparar

připravit, nachystat

verbo transitivo (pôr em condições)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Antes de plantar as sementes, você precisa preparar a terra.
Než zaseješ, musíš si připravit (or: nachystat) půdu.

připravit, nachystat

verbo transitivo (cozinhar) (jídlo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele nos preparou uma refeição maravilhosa.
Připravil (or: nachystal) pro nás báječné jídlo.

připravit, nachystat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela arrumou o tabuleiro e preparou as peças para um jogo de xadrez.

míchat

dostat do formy

(fazer algo funcionar bem) (přen.: něco spravit)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

připravit na operaci

verbo transitivo (para cirurgia) (pacienta)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
O paciente no 4C já está preparado para cirurgia?

udělat, připravit, přichystat, nachystat

verbo transitivo (jídlo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela preparou a refeição para as crianças.
Udělala (or: přichystala, or: nachystala) dětem jídlo.

připravovat, chystat

A equipe do hotel ainda está preparando o quarto.

ukuchtit

verbo transitivo (rychle uvařit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fica aí sentada e eu vou preparar um café da manhã para nós.

naaranžovat

verbo transitivo (palco: luz, música) (jeviště: světla, hudba apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Preparem as luzes! A peça está prestes a começar.
Naaranžujte světla, hra za chvíli začne.

mixovat

verbo transitivo (mixérem)

Eu vou preparar milkshakes de morango.

připravovat

verbo transitivo (figurado)

A universidade preparava seus melhores alunos para tornarem-se ricos e poderosos.
Univerzita své nejlepší studenty připravovala na bohatství a moc.

připravit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Judith preparou a máquina, pronta para começar assim que fosse necessário.

připravit na

verbo transitivo (figurado)

O gerente preparou Jeff para o cargo de vendedor.
Manažer Jeffa připravoval na prodejní pozici.

nachystat si

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os soldados prepararam suas armas.
Vojáci si nachystali zbraně.

připravit

verbo transitivo (jídlo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu vou preparar o jantar se você colocar a mesa.

připravovat

verbo transitivo

Bethany quer entrar em Oxbridge, então sua professora a está preparando.

připravit na

verbo transitivo

Minha educação não me preparou para lidar com esses conflitos.
Moje vzdělání mě nepřipravilo na podobné situace.

připravit

verbo transitivo (teatro: cenário)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Enquanto as cortinas estavam fechadas, eles montaram rapidamente o cenário.

připravit k

verbo transitivo

A experiência irá lhe preparar para o trabalho.

očistit

verbo transitivo (maso)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Primeiro você precisa limpar o frango removendo o excesso de gordura.

udělat odvar, připravit odvar

Holly coar uma panela de chá de ervas para seus convidados.
Holly připravila odvar čaje pro hosty.

připravit podle formulky

(preparar duma fórmula)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vyčarovat

(přeneseně: rychle zařídit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elizabeth preparou uma refeição deliciosa com as sobras que ela tinha na geladeira.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Elizabeth vyčarovala vynikající jídlo ze zbytků, které měla v lednici.

vyučit se

(aprender)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eles treinaram para ser mecânicos. Não, ainda não consigo; ainda estou treinando.
Vyučili se mechaniky.

připravovat pro, chystat pro

(někoho)

O gerente de marketing está elaborando um relatório para o diretor da companhia.

kvalifikovat

Este curso vai qualificar os alunos para uma carreira em marketing.

kvalifikovat

Este curso vai qualificar os alunos para ensinar no segundo grau.

ukuchtit

(narychlo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Připravit, pozor, teď!

(usado para começar uma corrida) (startovní povely)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

připravit se, nachystat si

verbo transitivo (vybavení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os jogadores estavam começando a se preparar para o grande jogo.

vařit

verbo transitivo

Cozinhe o peixe por quinze minutos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Babička pekla kachnu.

vyzbrojit

(přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

napustit

(deixar líquido fluir)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připravit

(dispor com antecedência) (někoho na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nada poderia ter me preparado para a visão que me aguardava quando eu abri a porta.

připravit se, nachystat se

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Já saio, só preciso de um minuto para me aprontar.
Hned půjdu, potřebuji jen minutku, abych se připravil (or: nachystal).

připravovat se na, chystat se na

Simon passou o dia todo se preparando para a chegada de seus convidados.

připravit se na, nachystat se na

(aprontar-se)

Prepare-se para ser surpreendido!

nachystat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele leva uma hora para se arrumar para sair.
Trvá mu tak hodinu se nachystat, než vyrazí ven.

připravovat se na, chystat se na

připravit se

(psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připrav se na

verbo pronominal/reflexivo

Todos estão se preparando para a tempestade de neve prevista para essa noite.

připravit se, nachystat se

(psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estou tentando me preparar para minhas provas finais na segunda.

připravovat se na

(psychicky)

Palmer está se preparando para jogar no na abertura da temporada do Denver Broncos contra o Indianapolis Colts.

nachystat se, připravit se

verbo pronominal/reflexivo (para resistir, aguentar) (na něco, co přijde)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připravit na

verbo pronominal/reflexivo

A professora está preparando os alunos para o teste.

připravit se

(fyzicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připrav se na

verbo pronominal/reflexivo

Vendo que não havia jeito de escapar, Joel se preparou para o golpe do punho do outro homem.

připravit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Připrav se, příštích pár měsíců bude opravdová zabíračka!

připravit se na

verbo pronominal/reflexivo (řešení problému)

připravovat se, chystat se

verbo pronominal/reflexivo

Estou me preparando para correr uma maratona.

připravit se na

verbo pronominal/reflexivo

obrnit se

verbo pronominal/reflexivo (připravit se na)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Prepare-se porque estão vindo grandes mudanças!

připravit se, nachystat se

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nastavit podmínky

expressão (figurado)

nastavit

(prostředí, scenérii apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připravit se, přichystat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připravit se k, přichystat se k

připravovat se, chystat se

Os atores estão se preparando para apresentar a peça dessa noite.
Herci se připravují na dnešní představení.

ohřát v mikrovlnce

locução verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Kate preparou pipoca no micro-ondas.

přijmout opatření

Precisamos nos preparar para quaisquer problemas que possam surgir.

dát do tisku

expressão verbal (publicação)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

připravit

(někoho nebo něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

postavit se do střehu proti

expressão verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

učit se na

(preparar-se para algo: teste, exame)

Não se esqueça de estudar bem para as próximas provas.
Musíš se učit na zkoušky, které tě čekají.

nápřah

expressão verbal (beisebol) (baseball, při nadhozu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

připravovat

A professora de Bethany a está preparando para seu teste admissional de Oxbridge

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu preparar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.