Co znamená prêter v Francouzština?

Jaký je význam slova prêter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat prêter v Francouzština.

Slovo prêter v Francouzština znamená půjčit, vypůjčit, půjčit, půjčit, dát zálohu, nad-, nevšímat si, zavádějící, matoucí, přísahat, všimnout si, věnovat zvláštní pozornost, podat pomocnou ruku, vyslechnout, naslouchat, rozmazlovat, vypomoci, věnovat pozornost, postavit se za, mávnout rukou nad, poslouchat, pozorně poslouchat, věnovat pozornost, , půjčit, otevřený k, půjčit, , půjčit, zapůjčit, , půjčit, pomoci, pomoct. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova prêter

půjčit, vypůjčit

verbe transitif (něco někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La médiathèque prête des livres si vous êtes de la commune.
Knihovna půjčuje knihy místním obyvatelům.

půjčit

verbe intransitif (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La banque prêtera seulement si le client peut fournir une preuve de revenus.
Banka půjčuje pouze klientům, kteří mohou prokázat své příjmy.

půjčit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát zálohu

(de l'argent)

Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars.

nad-

préfix (au-delà, plus de) (nadpřirozený apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )

nevšímat si

Les clients ont snobé les tomates alors qu'elles étaient pourtant à prix réduit.

zavádějící, matoucí

(informace, vysvětlení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vu comme le manuel était confus, de nombreux étudiants ont échoué à l'examen.
Hodně studentů nezvládlo zkoušku, protože učebnice byla zavádějící.

přísahat

locution verbale

Le président a prêté serment de défendre la Constitution.

všimnout si

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a prêté attention à tous les panneaux de signalisation, mais il s'est quand même perdu.

věnovat zvláštní pozornost

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Le prof de maths nous a dit qu'il fallait faire particulièrement attention aux signes négatifs.

podat pomocnou ruku

locution verbale (régional (Midi de la France)) (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Si tu pouvais me prêter la main pour mon déménagement à la fin du mois, j'en serais reconnaissant.

vyslechnout

locution verbale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

naslouchat

(komu)

rozmazlovat

(positif)

J'étais sûr que l'inviter au restaurant lui ferait plaisir.

vypomoci

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

věnovat pozornost

postavit se za

locution verbale (přeneseně: podpořit někoho)

Si tu me promets de ne pas changer d'avis, je vais te prêter main forte pour nettoyer le parc.

mávnout rukou nad

(přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ma femme ne prête pas attention à mes suggestions.

poslouchat

pozorně poslouchat

Fais attention à cette information importante.

věnovat pozornost

locution verbale

Leo voulait que je sois présent quand il ferait une farce à notre professeur, mais j'ai refusé de jouer le jeu.

půjčit

(de l'argent) (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les parents de Dan lui ont prêté de l'argent pour qu'il puisse payer ses factures médicales.
Rodiče Danovi půjčili peníze na pokrytí nemocničních nákladů.

otevřený k

Mon patron est toujours ouvert à mes suggestions.

půjčit

(de l'argent)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'espère que la banque va me prêter l'argent.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Já už ti nemůžu půjčovat.

Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère, mais je me plie souvent à ses projets pour la rendre heureuse.

půjčit, zapůjčit

(un objet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle m'a prêté sa voiture pour la journée.
Na den mi půjčila (or: zapůjčila) své auto.

(positif)

Allez, fais-lui plaisir : il se rendra bien compte qu'il a tort.

půjčit

(familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hey, mon pote, tu peux me filer vingt dollars ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Chybí mi pět set, nemohl bys mě založit?

pomoci, pomoct

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle m'a énormément soutenu lorsque j'étais au plus mal.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu prêter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.