Co znamená prêté v Francouzština?

Jaký je význam slova prêté v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat prêté v Francouzština.

Slovo prêté v Francouzština znamená připravený, zápůjčka, půjčka, připravený, připravený, nachystaný, půjčování, ochotný, připravený, nachystaný, zabalený, půjčit, vypůjčit, přísahání, půjčit, půjčit, dát zálohu, připravený, nachystaný, připravený, ochotný, -, svolný, opeřený, připravený, být předmětem jednání, ve výpůjčce, v pohotovosti, hypotéka, připravenost, pohotovost, nezajištěná půjčka, být nachystaný k, být v pohotovosti, být ochotný, připravený, nachystaný, připravený na, nabuzený na, vybuzený na, , ochotný k, připrav se na, připravit se, nachystat se, připravený k použití, připravený na, připravený, připravený, připravený, neochotný, nebezpečný, odjíždějící, na cestě, poslední splátka, hypotéka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova prêté

připravený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je suis prêt, allons-y !
Jsem připravený. Jdeme na to!

zápůjčka

(o zapůjčené věci)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cette voiture ? Oh, ce n'est qu'un prêt, je dois la rendre demain.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tohle auto je jen zápůjčka, než mi opraví to moje.

půjčka

(finance : argent emprunté)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai besoin de faire un emprunt à la banque.
Potřebuji půjčku od banky.

připravený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La devise des scouts est « Toujours prêt ! »

připravený, nachystaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chat était prêt à bondir.

půjčování

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La banque fait son argent en effectuant des prêts.

ochotný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je suis prêt (or: disposé) à faire le repas ce soir.
Jsem ochoten dnes večer udělat večeři.

připravený, nachystaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ajoutez le mélange préparé aux autres ingrédients et faites chauffer.

zabalený

adjectif (valise) (zavazadlo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les sacs d'Archie sont faits et il est prêt à partir.

půjčit, vypůjčit

verbe transitif (něco někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La médiathèque prête des livres si vous êtes de la commune.
Knihovna půjčuje knihy místním obyvatelům.

přísahání

verbe transitif (serment)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tous les témoins doivent prêter serment.

půjčit

verbe intransitif (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La banque prêtera seulement si le client peut fournir une preuve de revenus.
Banka půjčuje pouze klientům, kteří mohou prokázat své příjmy.

půjčit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát zálohu

(de l'argent)

Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars.

připravený, nachystaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je suis prêt (or: préparé) à tout.
Jsem připraven (or: nachystán) na všechno.

připravený

(něco udělat)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
On dirait qu'il est prêt à (or: sur le point de) sauter.
Vypadá, že je připravený skočit.

ochotný

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Es-tu prêt (or: disposé) à nous aider ?
Jsi ochotný pomoci?

-

(futur de l'indicatif)

Les personnes âgées se sacrifieront pour leurs petits-enfants s'il le faut.
Staří lidé se pro svá vnoučata v případě potřeby obětují.

svolný

(personne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Pokud jsou tví rodiče svolní, podnikneme výlet dnes odpoledne.

opeřený

(oiseau) (pták v dospělosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

připravený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vous êtes tous fin prêts ? Alors allons-y !

být předmětem jednání

(conditions,...)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Tu n'iras pas à la fête : ce n'est pas négociable !

ve výpůjčce

locution adverbiale

J'ai eu le nouveau film en prêt, donc je dois le rendre demain.

v pohotovosti

(být na něco připraven)

hypotéka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tom a obtenu un prêt immobilier et s'est acheté une maison.
Tom si vzal hypotéku a koupil dům.

připravenost, pohotovost

(stav)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

nezajištěná půjčka

nom masculin

Si tu as un bon crédit, il est facile d'obtenir un prêt non garanti.

být nachystaný k

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Nous étions prêts à partir mais nous avons dû attendre Anna qui cherchait son téléphone portable.

být v pohotovosti

verbe pronominal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Je me tiens prêt à te rattraper si tu tombes.

být ochotný

(něco udělat)

Je suis prêt à finir le rapport moi-même, mais il faut me laisser plus de temps.
Jsem ochotná tu zprávu dodělat sama, ale musíš mi dát víc času.

připravený, nachystaný

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vous êtes tous fin prêts pour la soirée de lancement ?

připravený na

La ville n'était pas prête à affronter une catastrophe de cette magnitude.

nabuzený na, vybuzený na

(familier) (hovor.: nadšený)

Après une heure d'entraînement sur le court de tennis, Isabel se sentait gonflée à bloc pour le tournoi.

adjectif

Cet ordinateur devrait être prêt à l'emploi.

ochotný k

Ben est prêt à repousser le jour de la fête.
Ben je ochotný ke změně data večírku.

připrav se na

Tout le monde se préparer (or: se tient prêt) pour les chutes de neige prévues cette nuit.

připravit se, nachystat se

(psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'essaie de me préparer pour mes examens de fin d'année lundi.

připravený k použití

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

připravený na

Je pensais que je m'attendais à tout, mais la véhémence de sa réponse m'a surpris.

připravený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chat était prêt à s'enfuir à l'approche du chien.

připravený

locution adjectivale (volonté)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Helen était prête à aider Sally, du moment que Sally ne s'imaginait pas qu'elle ferait tout le travail.

připravený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chat était sur le point de sauter sur le comptoir quand je suis entré dans la pièce.

neochotný

locution verbale (něco udělat)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les grévistes n'étaient pas prêts à retourner au travail avant que l'usine ne satisfasse leurs revendications.

nebezpečný

locution adjectivale (criminel)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La police traque ce tueur qui semble prêt à tout.
Policie pátrá po nebezpečném vrahovi.

odjíždějící

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les trains au départ s'arrêtent à l'autre bout du quai.

na cestě

locution adjectivale

J'adore les courses de chevaux. Regarde ! Les chevaux sont prêts à partir.

poslední splátka

nom masculin (dluhu)

hypotéka

(pour un logement) (měsíční platba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Chaque mois, Sarah devait payer son remboursement de prêt immobilier de 800 dollars.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu prêté v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.