Co znamená produit v Francouzština?

Jaký je význam slova produit v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat produit v Francouzština.

Slovo produit v Francouzština znamená produkovat, produkovat, předložit, vyrábět, produkovat, produkovat, vyrobit, vykouzlit, urodit se, vyprodukovat, získat, vést k, vygenerovat, vyrobit, reprodukovat, zásobovat, předložit, výroba, produkce, vyrobit, chrlit, vytvářet, výrobky, výrobek, produkt, komodita, oddělení, součin, výplod, předmět, komodita, výsledek, vypěstovaný, vyrobený, vyrobený, vyrobený, vyrobený, přihodit se, stát se, udát se, chrlit, vystupovat, stát se, přihodit se, krýt se, vyrábět elektřinu, stát se, přihodit se, vyplivnout, vychrlit, stát se, přihodit se, vyvíjet se do lusků, rozdojit se, plodit, plodit bobule, vyrábět ve velkém. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova produit

produkovat

Cette terre produit une tonne de maïs à l'hectare.

produkovat

verbe transitif (Musique) (hudbu)

Combien d'albums des Beatles a produit George Martin ?

předložit

(soutenu : montrer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.

vyrábět, produkovat

(des objets)

Cette usine produit (or: fabrique) des tracteurs.
Továrna vyrábí traktory.

produkovat

(Cinéma, Radio) (film, divadlo)

Après avoir fait fortune en tant qu'acteur, il a commencé à produire (or: à réaliser) des films.

vyrobit

verbe transitif (de l'énergie) (energii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tim a tourné la manivelle du générateur pour produire de l'électricité.

vykouzlit

(přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I když je druhý tým přehrával v každém ohledu, hráči přesto dokázali vykouzlit dostatek gólů a zápas vyhrát.

urodit se

verbe intransitif (Agriculture) (zemědělství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cette ferme a produit énormément cette année.

vyprodukovat

verbe transitif (Agriculture) (zemědělství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La ferme a produit une bonne récolte de pommes de terre.

získat

verbe transitif (z užitkových zvířat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les gros groupes agroalimentaires ont produit des millions de tonnes de bœuf l'an passé.

vést k

verbe transitif (něčemu)

Un travail d'équipe efficace produit une plus forte productivité au travail.

vygenerovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyrobit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

reprodukovat

verbe transitif (rostliny)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les chercheurs ont produit (or: créé) un nouveau type de courgette.
Vědci vyšlechtili nový druh cukety.

zásobovat

verbe transitif

Ce réchaud produit de la chaleur pour toute la maison. (Or: Ce réchaud chauffe toute la maison.)
Ta pec zásobuje teplem celý dům.

předložit

verbe transitif (Droit) (u soudu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'accusation souhaite produire (or: présenter) la demande de rançon à titre de preuve.

výroba, produkce

verbe transitif (továrna)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cette usine fabrique cinq mille chaises par jour.

vyrobit

verbe transitif (strojem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'usine fabrique des pièces de véhicules.

chrlit

verbe transitif (přeneseně)

Les journaux à scandales continuent d'émettre (or: produire) des histoires sur les célébrités.

vytvářet

verbe transitif

Les bactéries produisaient de l'alcool dans le fût fermé.

výrobky

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Le produit qui sort de cette usine est excellent.

výrobek, produkt

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Une fois terminé, le produit est emballé et expédié en boutique pour être vendu.

komodita

(surovina, plodina)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

oddělení

nom masculin (ve firmě)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Je vais demander à mon directeur de produit avant d'en parler au patron.

součin

nom masculin (Mathématiques) (násobení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le produit de deux fois deux est quatre.

výplod

nom masculin (personnes, choses) (často pejorativně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cette affreuse idée est le produit d'un grand conglomérat d'entreprises.

předmět

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un tas d'objets traînait dans cette pièce en bazar.
Po místnosti ležely rozházené rozličné předměty.

komodita

(hotový výrobek)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le pays est réputé pour ses produits tels que les vêtements et les bijoux.

výsledek

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le succès de ce programme est le produit du travail acharné de Marilyn.

vypěstovaný

(récolte) (plodina)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était la toute première récolte de petits pois produite (or: cultivée) par nos soins.

vyrobený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'étiquette sur ce jouet indique « Fabriqué à Taïwan ».
Na štítku hračky je napsáno „Vyrobeno v Taiwanu“.

vyrobený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tous ces vêtements ont été confectionnés à la main.
Všechno oblečení je vyrobeno ručně.

vyrobený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Šroubovák je kvalitně vyrobený a neohne se.

vyrobený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Larry conduit une voiture fabriquée en Grande-Bretagne.
Larry jezdí autem britské výroby.

přihodit se, stát se, udát se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'idée de Dave de monter son propre commerce est arrivée après la perte de son emploi.

chrlit

(produkovat ve velkém)

vystupovat

(acteur, musicien, ...) (představení)

Le comédien joue trois soirs par semaine.
Ten komik vystupuje třikrát týdně.

stát se, přihodit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vous seriez sidérés d'apprendre ce qui est arrivé après l'accident.

krýt se

Le mariage coïncide avec le festival.

vyrábět elektřinu

locution verbale

Il existe de nombreuses manières alternatives pour produire de l'électricité "propre", comme le solaire, l'éolien et l'hydro-électrique.

stát se, přihodit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Beaucoup de choses se sont passées en un an.
Od loňska se stalo (or: přihodilo) hodně věcí.

vyplivnout, vychrlit

(přeneseně, hovorově)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

stát se, přihodit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si une telle chose se produisait, appelez-moi immédiatement.

vyvíjet se do lusků

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Mon plant de petits pois commence à produire des cosses.

rozdojit se

locution verbale (vache laitière) (kráva: začít dávat mléko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

plodit

verbe intransitif (ovoce)

Mon prunier ne donne pas de fruits chaque année.

plodit bobule

locution verbale

Ce myrtillier est encore trop jeune pour produire des baies.

vyrábět ve velkém

(firma, výrobce)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Le constructeur automobile va produire sa nouvelle voiture en masse.
Automobilka se chystá nové elektroauto vyrábět ve velkém.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu produit v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova produit

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.