Co znamená respect v Francouzština?

Jaký je význam slova respect v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat respect v Francouzština.

Slovo respect v Francouzština znamená uznání, ohled, úcta, pozornost, úcta, lpění, dodržování, respekt, poklona, zdvořile, hejtovat, se vší úctou, Úžasné!, Bez urážky!, soulad, mít v úctě, vzdát hold, protizákonnost, nezákonnost, nerespektovat, bez urážky, ignorovat, přezírat, urážet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova respect

uznání

(admiration)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il travaillait dur pour gagner le respect de ses confrères.
Tvrdě pracoval, aby získal uznání svých spolupracovníků.

ohled

nom masculin (considération) (často v množném čísle)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Par respect pour ses désirs, je n'irai pas à la fête.
Beru ohledy na jeho přání, a proto na ten večírek nepůjdu.

úcta

(déférence)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Même si vous n'êtes pas d'accord avec votre patron, il faut lui montrer du respect.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Z úcty (or: respektu) k jeho přáním na ten večírek nepůjdu.

pozornost

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le médecin est apprécié pour le respect qu'elle montre envers ses patients.
Doktorka je oblíbená a uctívaná díky tomu, jakou pozornost věnuje svým pacientům.

úcta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il est poli de faire preuve de déférence envers les personnes âgées.

lpění

(idées) (na principech apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Leur adhésion au parti les empêche de penser librement.

dodržování

(předpisů apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

respekt

(gloire)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

poklona

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

zdvořile

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

hejtovat

(slangový výraz: vyjadřovat opovržení)

se vší úctou

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Sauf le respect que je vous dois, je pense que vous avez tort dans votre argumentation.
Se vší úctou, myslím, že se pleteš.

Úžasné!

(familier)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

Bez urážky!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

soulad

(s předpisy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le bâtiment a été vérifié pour vérifier la conformité avec les règles.
Budova byla zkontrolována kvůli souladu s předpisy.

mít v úctě

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
J'ai un profond respect pour ce que mes parents ont fait.

vzdát hold

locution verbale

protizákonnost, nezákonnost

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

nerespektovat

Comment osez-vous autant manquer de respect envers vos aînés ?

bez urážky

Avec tout le respect que je vous dois, j'aimerais dire que je ne suis pas d'accord avec vos commentaires.

ignorovat, přezírat

(schválně)

Peter n'aimait pas John et lui manquait de respect à chaque occasion qu'il avait.
Peter neměl Johna rád a při každé příležitosti ho ignoroval.

urážet

locution verbale

La mère de Hank l'a réprimandé pour avoir fait coupé ses invités et leur avoir manqué de respect.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu respect v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova respect

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.