Was bedeutet amende in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes amende in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von amende in Französisch.
Das Wort amende in Französisch bedeutet Strafzettel, Bußgeld, Strafe, Knöllchen, angereichert, etwas korrigieren, etwas berichtigen, einen Strafzettel geben, jemandem mit einer Geldstrafe belegen, Parkgebühr, ein Bußgeld verhängen, Knöllchen, Knöllchen, zu Kreuze kriechen, zu Kreuze kriechen, betrunken in eine Kontrolle geraten, zu einem Bußgeld verdonnern, zu einer Geldstrafe verdonnern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes amende
Strafzettel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il a reçu une amende (or: une contravention) pour excès de vitesse. Er bekam einen Strafzettel, weil er zu schnell gefahren war. |
Bußgeldnom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Strafenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sam a payé la facture en retard et a dû payer une amende. Sam hat die Rechnung zu spät bezahlt, daher musste eine Mahngebühr zahlen. |
Knöllchen(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
angereichertadjectif (sol) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
etwas korrigieren, etwas berichtigen(un texte de loi) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le représentant a modifié le règlement afin de pouvoir inclure les nouveaux résidents. Die Amtsperson korrigierte (OR: berichtigte) die Richtlinie zur Aufnahme neuer Bewohner. |
einen Strafzettel geben
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Le policier lui a donné une contravention (or: donné une amende) pour excès de vitesse. Der Polizist gab ihm einen Strafzettel für zu schnelles Fahren. |
jemandem mit einer Geldstrafe belegen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Der Richter belegte sie mit einer 500€ Strafe aufgrund von Ungebühr vor Gericht. |
Parkgebühr(pour stationnement gênant) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
ein Bußgeld verhängen(Polizeiwesen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Le policier m'a verbalisé pour excès de vitesse. Der Polizist verhing ein Bußgeld, weil ich zu schnell gefahren bin. |
Knöllchen(pour stationnement gênant) (ugs, übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Si tu ne remets pas d'argent dans le parcmètre, tu vas sûrement avoir une contravention (or: amende de stationnement). |
Knöllchen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Si je me prends encore une amende pour excès de vitesse, l'État suspendra mon permis. |
zu Kreuze kriechen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Eh bien, j'avais tort je suppose. Je vais devoir admettre mon erreur. |
zu Kreuze kriechenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
betrunken in eine Kontrolle geraten(informell) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
zu einem Bußgeld verdonnern, zu einer Geldstrafe verdonnern(ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von amende in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von amende
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.