Was bedeutet dream in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dream in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dream in Englisch.

Das Wort dream in Englisch bedeutet träumen, träumen dass, von träumen, von träumen, von etwas träumen, in den Sinn kommen, Traum, Tagtraum, Hoffnung, Traum, Wunschtraum, auf etwas kommen, Ein Sommernachtstraum, amerikanischer Traum, Albtraum, Albtraum, Träume haben, ein Traum, der wahrgeworden ist, Traumfrau, schöne Frau, Traumhaus, Traumjob, Träum weiter, Traumteam, rosarote Brille, Wunschtraum, fantasieren, feuchter Traum. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dream

träumen

intransitive verb (have a dream)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I've been dreaming a lot lately.
Ich träume in letzter Zeit viel.

träumen dass

transitive verb (with clause: imagine while asleep)

I dreamed that you would come.
Ich habe geträumt, dass du kommen würdest.

von träumen

(daydream)

All day long, she dreamed of their honeymoon.
Den ganzen Tag träumte sie von ihren Flitterwochen.

von träumen

(fantasize)

She dreams about becoming an astronaut.
Sie träumt davon, ein Astronaut zu werden.

von etwas träumen

(figurative (aspire)

Many teenagers dream of becoming pop stars, but few have the talent to make it happen.
Viele Jugendliche träumen davon, Popstars zu werden, aber nur wenige haben das nötige Talent.

in den Sinn kommen

verbal expression (figurative (conceive) (meist Negation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
They wouldn't dream of going to Paris without seeing Michel!
Es würde ihnen nie in den Sinn kommen, nach Paris zu reisen und Michel nicht zu besuchen.

Traum

noun (sleep images)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I had a funny dream last night.
Ich hatte letzte Nacht einen witzigen Traum.

Tagtraum

noun (daydream, reverie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He spends all day in his own dreams.
Er verbingt den ganzen Tag in einem Tagtraum.

Hoffnung

noun (figurative (hope)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I have a dream that one day we will all live in peace.
Ich habe die Hoffnung, dass wir eines Tages alle in Frieden leben.

Traum

noun (figurative ([sb], [sth] beautiful)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
His new sportscar is a dream!
Sein neues Sportauto ist ein Traum!

Wunschtraum

noun (fantasy, wish)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
His silly dreams will never become reality.
Seine dummen Wunschträume werden niemals zur Realität werden.

auf etwas kommen

phrasal verb, transitive, separable (invent: [sth] outlandish)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
How did you ever dream up a silly idea like that?

Ein Sommernachtstraum

noun (title of comedic play)

amerikanischer Traum

noun (ideal of prosperity)

They are second-generation immigrants who are living the American dream.

Albtraum

noun (nightmare)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I had a bad dream last night about failing all my exams.

Albtraum

noun (figurative (unpleasant situation)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Yesterday was a bad dream. Everything went wrong.

Träume haben

verbal expression (figurative (be ambitious)

ein Traum, der wahrgeworden ist

noun (figurative (desire becomes reality)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Getting promoted was a dream come true for her.

Traumfrau

noun (idealized woman)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sometimes a dream girl is just a dream.

schöne Frau

noun (desirable young woman)

The calendar features a collection of dream girls in bikinis.

Traumhaus

noun (ideal house for [sb])

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
My dream house would be a villa with a swimming pool.

Traumjob

noun (informal (desired or ideal occupation) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My old job was a nightmare but this one's truly a dream job.

Träum weiter

interjection (informal (It isn't true)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
“I'm going to be a billionaire one day,” said Kate. "Dream on!" Sarah replied.

Traumteam

noun (perfect team)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

rosarote Brille

expression (figurative (in a trance) (Liebe, übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
She's in love and walks around in a dream.
Sie ist verliebt und läuft mit einer rosaroten Brille umher.

Wunschtraum

noun (figurative (unattainable wish)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
You have to admit that world peace is rather a pipe dream.

fantasieren

intransitive verb (fantasize)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
You want to be a famous singer, even though you're tone deaf? I'd say it's time to stop pipe-dreaming.

feuchter Traum

noun (informal (sexual dream causing ejaculation)

I could tell when I did the laundry that my son had started having wet dreams.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dream in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.