Was bedeutet great in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes great in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von great in Englisch.

Das Wort great in Englisch bedeutet toll, riesen, groß, groß, schwer, groß, groß, Haupt-, groß, groß, angesehen, toll, richtig gut, echt gut, sehr gut, Toll!, Super!, Klasse!, Größe, ein günstiges Angebot, eine Menge, jede Menge etwas, wirklich, echt, deutlich, viel Arbeit, Spaß, das Leben nach dem Tod, Großbritannien, um einiges, Weltwirtschaftskrise, großen Schaden zufügen, großen Schaden zufügen, Erster Weltkrieg, Großbritannien, sich sehr anstrengen, Fülle, Menge, Great Barrier Reef, richtig groß, Großbritannien, Großbritannien, gute Sache, Deutsche Dogge, Weltwirtschaftskrise, echt Spaß machen, Virginia-Uhu, gut machen, Großen Seen, guter Preis, Kohlmeise, das Geld wert, gute Arbeit, Meisterwerk, Großtante, Großtante, Urenkel, Urenkelin, Uropa, Urgroßmutter, Uroma, Urenkel, Ur-Ur-Großvater, Ururgroßmutter, Ururenkel, Ur-Ur-Enkel, Großneffe, Großnichte, Großonkel, Großonkel, großherzig, in Hülle und Fülle, vor allem, MAGA, Make America Great Again, wichtige Sache, Klingt gut, Klingt gut, extrem, der Pöbel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes great

toll

adjective (informal (excellent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The concert was great!
Das Konzert war toll!

riesen

adjective (numerous) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There was a great crowd outside the door.
Vor der Tür stand eine riesige Menschenmenge.

groß

adjective (unusual in intensity) (Intensität)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He had a great love for the Scottish Highlands.
Er hatte eine große Leidenschaft für die schottischen Highlands.

groß

adjective (unusual in degree) (Erfolg)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The party was a great success.
Die Party war ein großer Erfolg.

schwer

adjective (unusual in power)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Her death was a great blow to him.
Ihr Tod hat ihn schwer getroffen.

groß

adjective (important)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Beethoven's Ninth is one of the great pieces of music of its era.
Beethovens neunte Symphonie ist eines der größten Musikstücke seiner Zeit.

groß

adjective (eminent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Churchill was one of Britain's great leaders.
Churchill war einer der großen Führer Großbritanniens.

Haupt-

adjective (principal, chief)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
The ball will be held in the Great Hall.
Der Ball findet im Hauptsaal statt.

groß

adjective (very large) (Ausmaß)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A tsunami is a great wave, often caused by an earthquake or volcano.
Ein Tsunami ist eine große Welle, die meistens von einem Erdbeben oder Vulkan ausgelöst wird.

groß

adjective (lofty)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He's full of great thoughts.

angesehen

adjective (of good reputation) (Gesellschaft)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He came from a great family.

toll

adjective (very admirable) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
That was a great speech you gave.

richtig gut, echt gut

adjective (informal (expert) (umgangssprachlich)

She's great at crosswords.

sehr gut

adverb (US, informal (very well)

You did great.

Toll!, Super!, Klasse!

interjection (excellent!) (informell)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
You got the job? Great!

Größe

noun ([sb] important) (wichtige Person)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He's one of history's greats.

ein günstiges Angebot

noun (bargain)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I chose the car because it was reliable and a great deal.
Ich habe mich für das Auto entschieden, da es zuverlässig ist und es ein günstiges Angebot war.

eine Menge

noun (much, large amount)

I have a great deal to accomplish before the end of the semester.
Ich muss vor Semesterende noch eine Menge schaffen.

jede Menge etwas

expression (large amount of [sth])

Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.
Ihre Kampagne zur Präsidentschaftswahl hatte eine Menge Erfolg auf der lokalen Ebene.

wirklich, echt

adverb (greatly, very much) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I value your input a great deal.
Ich schätze deinen Beitrag wirklich (or: echt).

deutlich

adverb (considerably)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I'm feeling a great deal better since I ate some soup.
Seit ich etwas Suppe gegessen habe, fühle ich mich deutlich besser.

viel Arbeit

noun (a lot of work)

I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it.

Spaß

noun (informal (fun, enjoyment)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Thanks so much for inviting me; I had a great time!

das Leben nach dem Tod

noun (the afterlife)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The dying woman hoped to meet her beloved husband again in the beyond.
Die todkranke Frau hoffte, ihren geliebten Mann im Jenseits wieder zu sehen.

Großbritannien

noun (abbreviation (Great Britain)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
There will be rain across most parts of Britain this weekend.
In Großbritannien wird es ein weitgehend regnerisches Wochenende.

um einiges

adverb (by a large amount or extent)

The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal.

Weltwirtschaftskrise

noun (Great Depression: 1930s economic crisis)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Many who grew up in the Great Depression are very frugal.
Viele, die während der Weltwirtschaftskrise aufwuchsen, sind sehr sparsam.

großen Schaden zufügen

verbal expression (hurt [sb] greatly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Smoking can do great harm to your body.

großen Schaden zufügen

verbal expression (cause serious trouble or damage)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The hurricane did great harm to the coastline.

Erster Weltkrieg

noun (international conflict 1914-1919)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Großbritannien

noun (initialism (Great Britain: England, Scotland, Wales)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Maxwell shows his British pride with a "GB" bumper sticker on his car.

sich sehr anstrengen

verbal expression (make effort)

She went to great lengths to help me, and for that I am truly grateful.

Fülle, Menge

noun (plentiful amount)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There always seem to be a great abundance of fools.

Great Barrier Reef

noun (reef off Australian coast)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

richtig groß

adjective (informal (huge)

Anna noticed a great big spot on her face.

Großbritannien

noun (England, Wales, Scotland) (Geographie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
During the Victorian Era, Great Britain had a huge empire.
Während der viktorianischen Epoche hatte Großbritannien ein riesiges Imperium.

Großbritannien

noun (informal (the UK) (Geographie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gute Sache

noun ([sb], [sth]: deserves charity)

Deutsche Dogge

noun (breed of large dog) (Biol)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Weltwirtschaftskrise

noun (economic crisis of 1930s)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We haven't seen this kind of economic turmoil since the Great Depression. My grandparents were children during the Great Depression.

echt Spaß machen

adjective (informal (enjoyable)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Our day out at the theme park was great fun.

Virginia-Uhu

noun (bird with tufted ears)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

gut machen

noun (informal (success)

You did a great job on your math test.

Großen Seen

plural noun (US (group of lakes in North America)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
Only one of the Great Lakes is entirely within the U.S.; the others form the Canadian border.

guter Preis

noun (value for money, cheap cost)

That's a great price for a machine with those features.

Kohlmeise

noun (green-and-yellow bird)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

das Geld wert

noun (well worth the money)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
At £4 each, the tickets are great value as they allow unlimited bus travel throughout the day.

gute Arbeit

noun (job: done well)

Her boss congratulated Chloe on her great work.

Meisterwerk

noun (art: masterpiece)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The Great Gatsby is one of the great works of American literature.

Großtante

noun (grandparent's sister)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My great-aunts Cora and Clarice still live in the house they were born in.
Meine Großtanten Cora und Clarice leben noch immer in dem Haus, in dem sie geboren wurden.

Großtante

noun (great-uncle's wife)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My great-aunt Nelly is 88 years old.

Urenkel

noun (child of your grandchild)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Urenkelin

noun (daughter of [sb]'s granddaughter)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tina is the great-granddaughter of a famous artist.

Uropa

noun (father of a grandparent) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My great-grandfather fought in the First World War.

Urgroßmutter

noun (mother of a grandparent)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Uroma

noun (mother of a grandparent) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cars hadn't even been invented when my great grandmother was a young girl.

Urenkel

noun (son of [sb]'s grandchild)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ur-Ur-Großvater

noun (grandfather of a grandparent)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ururgroßmutter

noun (grandmother of a grandparent)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ururenkel, Ur-Ur-Enkel

noun (son of [sb]'s great-grandchild)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Großneffe

noun (son of niece or nephew)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Großnichte

noun (daughter of niece or nephew)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Großonkel

noun (brother of your grandparent)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My great-uncle owns a small farm in Iowa.

Großonkel

noun (term of address: parent's uncle)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Great-Uncle Pete, meet my wife, Mary!

großherzig

adjective (figurative (kind and generous)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

in Hülle und Fülle

adverb (in very large quantity)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

vor allem

adverb (largely)

The President's re-election chances are in great measure tied to the health of the economy.

MAGA

expression (US, acronym (Make America Great Again) (Anglizismus, Abk)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Make America Great Again

noun (US (Republican campaign slogan) (Anglizismus)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

wichtige Sache

noun ([sth] significant)

I can't play with you now; I have matters of importance to deal with. I need to speak to the President now, it is a matter of great importance!

Klingt gut

interjection (informal (accepting a suggestion or invitation)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Klingt gut

interjection (informal (expressing enthusiasm)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

extrem

adverb (largely, extremely)

der Pöbel

plural noun (figurative, pejorative (common people) (beleidigend)

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von great in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von great

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.