Was bedeutet plume in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes plume in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plume in Französisch.

Das Wort plume in Französisch bedeutet Feder, Spitze, Feder, Feder, gerupft, Schriftsteller, Feder, abdrehen, rupfen, rausrupfen, ausnehmen, abzocken, jmdn prellen, jemanden ausnehmen, bescheißen, Feder, weich, Feder ist mächtiger als das Wort., Federgewicht, Schriftsteller, Füller, Ghostwriter, etwas als Ghostwriter schreiben, Ghostwriting, Federgewichts-, etwas für jemanden schreiben, der Ghostwriter von etwas sein, für jemanden als Ghostwriter schreiben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes plume

Feder

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'oiseau a perdu une plume en s'envolant.
Der Vogel verlor eine Feder als er weg flog.

Spitze

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Feder

nom féminin (d'une flèche)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il manquait une plume à la flèche qui est partie de travers.
Dem Pfeil fehlte eine seiner Federn, weshalb er nicht gerade flog.

Feder

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils vendent des plumes d'autruche à 5 $ l'unité.
Sie verkaufen Straußenfedern für $5 das Stück.

gerupft

adjectif (volaille)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Schriftsteller

nom féminin (figuré : écrivain)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Shakespeare fut la plus fine plume de l'Angleterre élisabéthaine.
Shakespeare war der beste Schriftsteller im elisabethanischem England.

Feder

(casque, chapeau de militaire)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Son chapeau était orné d'un petit plumet.
Sein Hut hatte Federschmuck an der Seite.

abdrehen

verbe transitif (Sports de pagaie)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Le rameur plumait sa rame lorsqu'elle était au-dessus du niveau de l'eau pour ne pas trop perdre en vitesse.

rupfen

verbe transitif (une volaille)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Len tue le poulet, puis le plume.
Len schlachtet das Huhn und rupft es im Anschluss.

rausrupfen

(une volaille) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

ausnehmen, abzocken

(familier) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Les escrocs tentaient d'arnaquer leurs victimes sur Internet.

jmdn prellen

(ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jemanden ausnehmen

verbe transitif (figuré, familier, jeu : une personne)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Je me suis fait plumer (or: lessiver) au blackjack.
Die Blackjack-Tische haben mich ausgenommen.

bescheißen

verbe transitif (familier) (Slang, vulgär)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Feder

nom féminin (grandes plumes)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous avons trouvé des plumes de faucon par terre dans la forêt.
Wir haben Federn von einem Falken auf dem Waldboden gefunden.

weich

(littéraire)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Feder ist mächtiger als das Wort.

(übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Certains disent que la plume est plus forte que l'épée.
Einige sagen, die Feder sei mächtiger als das Wort.

Federgewicht

nom masculin (boxeur)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schriftsteller

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Füller

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ces taches d'encre sur sa chemise viennent d'un stylo plume (or: stylo à plume).
Die Tintenflecken auf seinem Hemd sind von seinem Füller.

Ghostwriter

(potentiellement insultant) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La femme politique a engagé un nègre pour écrire son autobiographie.

etwas als Ghostwriter schreiben

(potentiellement insultant)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Ghostwriting

(potentiellement insultant)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Federgewichts-

adjectif (boxeur)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

etwas für jemanden schreiben

(potentiellement insultant)

der Ghostwriter von etwas sein

(potentiellement insultant)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Je ne sais pas qui lui a écrit son autobiographie, mais cette personne n'a pas fait un très bon travail.
Wer auch immer der Ghostwriter ihrer Biografie ist, hat einen wirklich schlechten Job gemacht.

für jemanden als Ghostwriter schreiben

(potentiellement insultant)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Die Sänger hat gerade ihre Bibliografie veröffentlicht; ein erfahrener Autor hat sie für sie geschrieben.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plume in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.