Was bedeutet public in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes public in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von public in Englisch.

Das Wort public in Englisch bedeutet Leute, öffentlich, staatlich, öffentlich, öffentlich, Aktien-, Privat-, staatlich, öffentlich, vereidigter Buchprüfer, amtlich zugelassener Wirtschaftsprüfer, Öffentlichkeit, an die Börse gehen, veröffentlichen, veröffentlichen, in der Öffentlichkeit, in der Öffentlichkeit, in der Öffentlichkeit, an die Öffentlichkeit bringen, privat, Notar, PA-Anlage, Anklang in der Öffentlichkeit, Lautsprecher, Angelegenheiten von öffentlichem Interesse, Aktiengesellschaft, Staatsverschuldung, Strafverteidiger, Öffentlichkeit, Wohl aller Menschen, Gesundheitswesen, öffentliche Gesundheitskrise, Feiertag, Gaststätte, sozialer Wohnungsbau, Gemeinwohl, öffentliches Ärgernis, Störenfried, öffentliches Amt, öffentliche Meinung, öffentliche Ordnung, PR, öffentliche Sicherheit, Internat, öffentliche Schule, Beamter, Teil der öffentlichen Versorgung, Dienst an der Allgemeinheit, öffentlicher Dienst, Sprechen in der Öffentlichkeit, Telefonnetz, öffentliche Ausschreibung, Öffentlichen, öffentliche Verkehrsmittel, öffentliche Bauarbeiten, öffentlich, Umfrage, sozial. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes public

Leute

noun (people in general)

The public has a right to know.
Die Leute haben das Recht, es zu wissen.

öffentlich

adjective (accessible to all)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A public meeting is being held.
Es wird ein öffentliches Treffen geben.

staatlich

adjective (concerning the government)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Keith entered public service.
Keith kam in den staatlichen Dienst.

öffentlich

adjective (open to view, not private)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The singer will have a public wedding.
Der Sänger wird eine öffentliche Hochzeit haben.

öffentlich

adjective (concerning all people)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
This work is in the public domain.
Die Arbeit ist im öffentlichen Bereich.

Aktien-

adjective (having shares on stock exchange) (Finanzwesen)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
This is a public company.
Dies ist eine Aktiengesellschaft.

Privat-

adjective (UK (school: private)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Their children attend an exclusive public school.
Ihre Kinder besuchten eine exklusive Privatschule.

staatlich

adjective (US (school: government-funded)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Most Americans attend public schools.
Die meisten Amerikaner besuchen staatliche Schulen.

öffentlich

adjective (owned by the public)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There are a lot of public parks in my town.

vereidigter Buchprüfer

noun ([sb] qualified in accounting)

amtlich zugelassener Wirtschaftsprüfer

noun (initialism (certified public accountant)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Öffentlichkeit

noun (people in general)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The park is closed to the general public.

an die Börse gehen

verbal expression (business)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

veröffentlichen

verbal expression (informal (reveal information)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

veröffentlichen

verbal expression (informal (reveal [sth])

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

in der Öffentlichkeit

adverb (openly, overtly, in front of others)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I like singing but am very nervous about performing in public.

in der Öffentlichkeit

adverb (featured prominently in the media)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
If you're going to be a politician you have to be prepared to live in the public eye.

in der Öffentlichkeit

adjective (prominent, featured in the media)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Kate Middleton has been in the public eye since she became engaged to Prince William.

an die Öffentlichkeit bringen

verbal expression (publicize, reveal)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Their affair was made public when they were seen together holding hands.

privat

adjective (private)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Notar

noun (witnessing official)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Countries with a legal system based on Napoleonic law utilise notaries public to perform certain functions that solicitors carry out in English law.

PA-Anlage

noun (abbreviation (public address system)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Anklang in der Öffentlichkeit

noun (praise and popularity)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The museum opened in October last year to much public acclaim.

Lautsprecher

noun (loudspeaker)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The lost child was found, thanks to the alert given over the public address system.

Angelegenheiten von öffentlichem Interesse

plural noun (current events of public interest)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The new television station has 6 hours a day of public affairs programming.

Aktiengesellschaft

noun (shares traded publicly)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Iconix trades as a public company on the NASDAQ.

Staatsverschuldung

noun (money owed by government)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Britain must adopt a credible plan to reduce public debt.

Strafverteidiger

noun (US (assigned lawyer)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Because the suspect had no money, the judge appointed a Public Defender to represent him.

Öffentlichkeit

noun (figurative (attention of the general public)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The children of politicians grow up in the public eye.

Wohl aller Menschen

noun (benefit of all people)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Elected officials are expected to act for the public good, not to benefit themselves.

Gesundheitswesen

noun (social schemes to benefit health) (Politik, Behörde)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The legislature debated the public health plan proposal last week.
Der Gesetzgeber debattierte letzte Woche über den Plan für das Gesundheitswesen.

öffentliche Gesundheitskrise

noun ([sth] that risks the health of many people)

Feiertag

noun (national day off work)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
July 4th is a public holiday in the United States. 5th October is a public holiday in some, but not all, states of Australia.

Gaststätte

noun (UK, formal (drinking establishment)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

sozialer Wohnungsbau

noun (government-assisted)

Gemeinwohl

noun (public's well-being)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

öffentliches Ärgernis

noun (UK (act, thing: anti-social) (Rechtswesen)

A man was arrested earlier this evening on suspicion of creating a public nuisance.

Störenfried

noun (UK (person: anti-social)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Police described Smith as a public nuisance who was often under the influence of drink or drugs.

öffentliches Amt

noun (position in government)

Many good people are reluctant to run for public office because of media scrutiny.

öffentliche Meinung

noun (uncountable (views of many people on an issue)

öffentliche Ordnung

noun (law: social law principles) (Rechtsw)

This chapter of the book covers the effect of public policy on business.

PR

plural noun (PR: relationship with the general public) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

öffentliche Sicherheit

noun (prevention of accidents and injury)

Internat

noun (UK (private secondary school)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

öffentliche Schule

noun (US (publicly-funded school)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Their children attend the public school in their neighborhood.
Die Kinder gehen auf die öffentliche Schule in ihrem Viertel.

Beamter

(person in government job)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Teil der öffentlichen Versorgung

noun (supplying of a service)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Dienst an der Allgemeinheit

noun (often plural (service provided)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

öffentlicher Dienst

noun (Aus, NZ (civil service)

Sprechen in der Öffentlichkeit

noun (making a speech to an audience) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Public speaking is probably the worst of all my fears.

Telefonnetz

noun (communication network)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

öffentliche Ausschreibung

noun (open bid for business)

Bids to construct the new stadium went out to public tender.

Öffentlichen

noun (fare-paying travel) (informell)

The snow brought public transport to a halt.
Der Schnee brachte die Öffentlichen zum Stillstand.

öffentliche Verkehrsmittel

noun (means of fare-paying travel)

New York City's public transportation system includes both subways and buses.

öffentliche Bauarbeiten

plural noun (government-funded construction)

öffentlich

adjective (role: interacting with public)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Umfrage

noun (survey of people's views) (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
According to a recent public opinion poll, Americans care more about the economy than about health care reform.

sozial

adjective (person: unselfish)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von public in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von public

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.