Was bedeutet rang in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rang in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rang in Französisch.

Das Wort rang in Französisch bedeutet Reihe, Rang, Reihe, Reihe, Rang, Halskette, Position, Stellung, vorne, hochrangig, herabgestuft, Stand des Freiherrn, Oberkellner, anstellen, nicht aus der Reihe tanzen, einreihen, seinen Rang ausnutzen, in einer Reihe aufstellen, Spitze, Schlange, Versager, Major. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rang

Reihe

(de sièges) (Theater, Kino)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous avons eu des places pour le cinquième rang.
Wir haben Karten für die fünfte Reihe.

Rang

(Soziologie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le rang de Walter au sein de la compagnie est très bas.
Walters Rang in der Firma ist sehr niedrig.

Reihe

nom masculin (de personnes)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les enfants étaient assis aux premiers rangs.
Die Kinder saßen in einer Reihe vorne im Zimmer.

Reihe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Veuillez placer les livres dans l'ordre, en commençant par ce rang-ci.
Könntest du diese Bücher bitte sortieren, indem du mit dieser Reihe anfängst.

Rang

nom masculin (position)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Paul est un membre de haut rang, alors que Frédéric a un rang inférieur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Er war ein Ritter vierten Ranges unter Kolumbus.

Halskette

(bijou)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Son collier était assorti à son bracelet.
Ihre Halskette passte zu ihrem Armband.

Position

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ich würde mein Leben nicht so leben wie du, aber ich habe nicht das Recht zu urteilen.

Stellung

(hiérarchie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'est un homme très important. Il occupe une position élevée au sein de l'entreprise.
Dies ist ein wirklich wichtiger Mann. Er hat eine hohe Stellung im Unternehmen.

vorne

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Vous viendrez devant quand j'appellerai votre nom

hochrangig

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

herabgestuft

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Stand des Freiherrn

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Oberkellner

nom masculin (Restauration)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

anstellen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Nous avons tous fait la queue pour les montagnes russes.

nicht aus der Reihe tanzen

locution verbale (figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il ne discute pas les ordres, il reste dans le rang.

einreihen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

seinen Rang ausnutzen

verbe transitif

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

in einer Reihe aufstellen

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le professeur a mis ses élèves en rang avant de les faire sortir dans la cour de récréation.
Die Lehrerin stellte ihre Schüler alle in einer Reihe auf, bevor sie mit ihnen raus in die Pause ging.

Spitze

nom masculin (Wettkampf)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le premier rang du défilé était là ou Karen avait toujours rêvé d'être.
An der Spitze des Umzugs zu laufen war schon immer Karens Traum gewesen.

Schlange

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mettez-vous en rang par deux, les enfants, s'il vous plaît.
Kinder! - stellt euch bitte in einer Schlange auf.

Versager

(pays, entreprise)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Major

(armée)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'officier a été promu au rang de commandant pour son service exemplaire.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rang in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von rang

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.