Was bedeutet sea in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes sea in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sea in Englisch.
Das Wort sea in Englisch bedeutet Meer, Meer, Wellengang, ein Meer von, Meeres-, See-, über dem Meer, auf See, verwirrt, Ostsee, Karibisches Meer, das Tote Meer, Tiefsee, Tiefsee-, Tiefseetaucher, Tiefseetauchen, den Bach runtergehen, den Bach runtergehen, Zwieback, Mittelmeer, Zwitschern, Nordsee, ablegen, auslaufen, Rotes Meer, raue See, Seeanemone, Barsch, Meerbrasse, Meerbrasse, Seekuh, Seegurke, Seedrache, Meereseis, Meeresspiegel, Meeresspiegel-, Unterwasserleben, Seelöwe, Seeotter, Meersalz, Muschel, Sea Shepherd, Meeresschildkröte, Seeigel, Meeresblick, Seevogel, Strandpromenade, an der Strandpromenade, Möwe, Seepferdchen, Ufermauer, Meerwasser, Seemannslied, Meerzwiebel, Seestern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes sea
Meernoun (smaller than ocean) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The Mediterranean is a sea, not an ocean. Das Mittelmeer ist ein Meer, kein Ozean. |
Meernoun (expanse of salt water) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The sea is home to thousands of different species of fish. Im Meer sind tausende Fischarten beheimatet. |
Wellengangnoun (often plural (movement of the sea) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Heavy seas caused the boat to sink. Starker Wellengang verursachte das Schiffsunglück. |
ein Meer vonnoun (figurative (large quantity) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The festival crowd was a sea of faces. Die Menschenmenge auf dem Festival war ein Meer von Gesichtern. |
Meeres-, See-noun as adjective (of the sea) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) The sea turtle comes to the beach to mate. Meereschildkröten kommen an Land, um sich fortzupflanzen. |
über dem Meerexpression (higher than sea's surface) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
auf Seeadverb (on the open water) (Naut) The old sailor loves to recount his adventures at sea. |
verwirrtadjective (figurative (disorientated) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Clara was all at sea in the advanced calculus class. |
Ostseenoun (in Central Europe) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Karibisches Meernoun (part of Atlantic Ocean) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I enjoyed a cruise in the Caribbean Sea, visiting Puerto Rico, Barbados and the American Virgin Islands. |
das Tote Meernoun (body of salt water in Middle East) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The Dead Sea is a huge salt lake between Israel and Jordan lying 422 meters below sea level. |
Tiefseenoun (lowest ocean layer) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Plants cannot grow in the deep sea because there is no sunlight. |
Tiefsee-noun as adjective (relating to deeper parts of the sea) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Tiefseetauchernoun ([sb] who scuba dives at great depths) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Deep-sea divers are trying to repair the leaking oil-pipe. |
Tiefseetauchennoun (scuba diving at great depths) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Deep-sea diving opens a whole new universe to scientists, engineers and archaeologists. |
den Bach runtergehenverbal expression (UK, figurative, informal (expressing contempt) (informell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
den Bach runtergeheninterjection (UK, figurative, informal (expressing contempt) (informell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Zwiebacknoun (hard unsalted biscuit) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Mittelmeernoun (sea) (Geographie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Zwitschernnoun (bird) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The beach was full of mews today. |
Nordseenoun (part of Atlantic Ocean) (Geographie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
ablegen, auslaufenverbal expression (ship: leave land) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) We'll put to sea again once the sails have been repaired. |
Rotes Meernoun (channel to Indian Ocean) (Geographie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
raue Seenoun (stormy or choppy sea) Rough seas prevented his return from Capri to Naples. |
Seeanemonenoun (tentacled sea creature) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Barschnoun (marine fish) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) My favourite type of fish is sea bass. Mein Lieblingsfisch ist Barsch. |
Meerbrassenoun (fish off European coasts) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Meerbrassenoun (porgy) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Seekuhnoun (manatee) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In Costa Rica they take good care to preserve the sea cows. |
Seegurke(animal) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Seedrachenoun (fish) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Meereseisnoun (frozen ocean water) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Meeresspiegelnoun (sea's surface height) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) One third of the Netherlands is at or below sea level. Global warming is causing sea levels to rise worldwide. |
Meeresspiegel-noun as adjective (at sea's surface height) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Unterwasserlebennoun (animals and plants of the ocean) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Seelöwenoun (large seal) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sea lions eat huge quantities of fish. Seelöwen essen große Mengen Fisch. |
Seeotternoun (marine mammal) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sea otters are amazingly agile swimmers, but rather clumsy on land. |
Meersalznoun (salt extracted from the sea) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I always cook with sea salt. |
Muschelnoun (outer casing of a marine mollusc) (umgangssprachlich) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Sea Shepherdnoun (informal (Sea Shepherd Conservation Society) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Meeresschildkrötenoun (aquatic tortoise that lives in the ocean) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Seeigelnoun (spiky round sea creature) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) He stepped on a sea urchin and the spines got stuck in his foot. |
Meeresblicknoun (view over the ocean) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Seevogelnoun (bird inhabiting marine areas) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) As the boys approached the beach, they could hear seabirds calling. |
Strandpromenadenoun (mainly UK (land alongside the shore) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The seafront was damaged by the strong storm. |
an der Strandpromenadenoun as adjective (mainly UK (alongside the shore) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) There are many seafront hotels along this road. |
Möwenoun (marine bird) (umgangssprachlich) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lisa stood on the shore, watching the seagulls swoop over the water. |
Seepferdchennoun (small horse-like fish) (Zoologie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Some seahorses are no bigger than your finger. |
Ufermauernoun (groyne: wave barrier) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Meerwassernoun (salt water from the ocean) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Seemannsliednoun (sailors' song) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The sailors sang a shanty to improve morale. |
Meerzwiebelnoun (botany: plant) (Bot) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Seesternnoun (star-shaped sea creature) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) We saw different kinds of starfish on the beach. Wie haben verschieden Arten von Seesternen am Strand gesehen. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sea in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von sea
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.