Was bedeutet put in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes put in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von put in Englisch.

Das Wort put in Englisch bedeutet etwas stellen, etwas regeln, etwas formulieren, Option, begeben, einwerfen, jmdn bei jmdm unterbringen, jemanden zu etwas bringen, etwas übersetzen, zuteilen, auf schätzen, setzen, anwenden, machen, etwas fragen, auferlegen, etwas etwas hinzufügen, etwas verbreiten, den Kurs ändern, erläutern, etwas aufräumen, etwas beiseite legen, etwas verschlingen, wegsperren, wegsperren, einschläfern, verschieben, etwas zurückstellen, etwas zurücklegen, jemanden runtermachen, einschläfern, etwas in etwas schreiben, jemanden für etwas einplanen, jmdn/ als abstempeln, etwas vorschlagen, etwas anbieten, beisteuern, ackern, schuften, einwerfen, etwas abgeben, einen Antrag stellen, in etwas reinstecken, jemandem den Spaß verderben, etwas verschieben, etwas verderben, etwas nicht mehr mögen, sich anziehen, anmachen, einlegen, etwas auf die Beine stellen, zunehmen, etwas zur Schau stellen, etwas nachmachen, verarschen, verscheißern, anbieten, sich mit schminken, zunehmen, ein Ende setzen, die Karten auf den Tisch legen, gute Miene zum bösen Spiel machen, etwas Zügel anlegen, etwas einschränken, jmdm das Maul stopfen, jemanden mit einem Fluch belegen, jemanden in seinen Bann ziehen, etwas ein Ende machen, belasten, alles auf eine Karte setzen, etwas ein Ende machen, etwas weglegen, von etwas ablassen, die Nervosität nehmen, jemanden in Gefahr bringen, sich etwas aussetzen, etwas aufs Spiel setzen, abdecken, wieder auf machen, hinter sich lassen, etwas auf etwas legen, etwas als Grund für etwas ansehen, Wurzeln schlagen, auf zurückführen, auf etwas vertrauen, sich auf jmdn/ verlassen, in reinlegen, reinschmeißen, reintun, reintun, ein gutes Wort für jemanden einlegen, in eine missliche Lage bringen, in eine missliche Lage bringen, jmdn in Gefahr bringen, in Gefahr bringen, einbuchten, etwas sortieren, etwas sortieren, einführen, jmdn dumm aussehen lassen, etwas umsetzen, jemand jemandem vorstellen, mit jemandem verbinden, ins Seitenaus treten, schriftlich festhalten, in Kraft setzen, gründen, an den richtigen Platz stellen, so einiges wegzischen, so tun als ob, jmdm vorwerfen, Abturner, Ausrede, jmdn aus dem Konzept bringen, jmdn auf die falsche Fährte locken, Scherz, Witz, gespielt, aufgesetzt, vorspielen, aufführen, so tun als ob. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes put

etwas stellen

transitive verb (place) (aufrechte Gegenstände)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He put his glass on the edge of the table.
Er stellte sein Glas an den Rand des Tisches.

etwas regeln

transitive verb (figurative (cause to be)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He put all his affairs in order before leaving for Australia.
Er regelte alle seine Angelegenheiten, bevor er nach Australien ging.

etwas formulieren

transitive verb (phrase, state)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
When I tell her, I'll put it in a way that won't upset her.
Wenn ich ihr etwas sage, formuliere ich es so, dass es sie nicht beleidigt.

Option

noun (finance: option) (Termingeschäft)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He placed a put on the stock as insurance against a fall in price.

begeben

intransitive verb (vessel, craft: go, move)

The aircraft carrier put to sea with eighty aircraft aboard.

einwerfen

transitive verb (insert)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Please put the mail in the slot of the mailbox.

jmdn bei jmdm unterbringen

transitive verb (place in the custody of)

The social workers put the child with a foster family.

jemanden zu etwas bringen

transitive verb (drive, force)

The tank corps put the enemy infantry to flight.

etwas übersetzen

transitive verb (phrase, express) (andere Sprache)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Can you put that in plain English for me? I don't understand your technical words.

zuteilen

transitive verb (assign, attribute)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Let's put John to work on this task.

auf schätzen

transitive verb (estimate)

I would put the cost at around five hundred dollars.

setzen

transitive verb (wager) (Wette)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I think I'll put twenty dollars on this horse. I think she'll win.

anwenden

transitive verb (apply)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
You should put your language skills to use in translating or interpreting.

machen

transitive verb (make)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Let's put an end to this argument.

etwas fragen

transitive verb (pose: a question)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Let me put this to you: How did birds evolve?

auferlegen

transitive verb (impose)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The government put a charge on applying for a driving licence.

etwas etwas hinzufügen

(add)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The shopkeeper put an additional shipping charge on the purchase.

etwas verbreiten

phrasal verb, transitive, separable (UK, informal (spread: a rumour)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
It was put about that she was of loose moral character.

den Kurs ändern

phrasal verb, intransitive (nautical: turn around)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He quickly put about to avoid the boat hitting the submerged rock.

erläutern

phrasal verb, transitive, separable (convey: message, point) (formell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He put his ideas across neatly and succinctly.
Er erläuterte seine Ideen geordnet und kurz.

etwas aufräumen

phrasal verb, transitive, separable (tidy up, put in correct place)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
My dad told me to put away my clothes.
Mein Vater sagte, dass ich meine Kleidungsstücke aufräumen soll.

etwas beiseite legen

phrasal verb, transitive, separable (save: money)

Every year, I put away some money for a new car.
Jedes Jahr lege ich ein wenig Geld für ein neues Auto beiseite.

etwas verschlingen

phrasal verb, transitive, separable (informal (eat: a large amount)

Tacos must be his favorite food because he can sure put them away!
Tacos müssen sein Lieblingsessen sein, weil er sie förmlich verschlingt!

wegsperren

phrasal verb, transitive, separable (often passive, informal (commit to a mental institution) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The sculptor Camille Claudel was put away in 1913 and died 30 years later.
Die Bildhauerin Camille Claudel wurde 1913 eingewiesen und verstarb 30 Jahre später.

wegsperren

phrasal verb, transitive, separable (often passive, informal (put into prison) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
If they catch the murderer, they are likely to put him away for a very long time.
Wenn sie den Mörder kriegen, ist es sehr wahrscheinlich, dass er für lange Zeit weggesperrt wird.

einschläfern

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (pet: have killed)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Sadly the dog's illness was untreatable, so the vet had to put it away.

verschieben

phrasal verb, transitive, separable (postpone)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Dan has gone to Houston on urgent business, so we will have to put back our meeting until next Tuesday.
Dan musste eine dringende Geschäftsreise nach Houston antreten, also werden wir unser Treffen auf nächsten Dienstag verschieben müssen.

etwas zurückstellen

phrasal verb, transitive, separable (replace, tidy away)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
When you've finished the book, please put it back on the shelf.
Stell das Buch bitte wieder in das Regal zurück, wenn du damit fertig bist.

etwas zurücklegen

phrasal verb, transitive, separable (reserve, keep to one side)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jemanden runtermachen

phrasal verb, transitive, separable (informal (disparage, speak ill of) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
You shouldn't put him down like that.
Du solltest ihn nicht runtermachen.

einschläfern

phrasal verb, transitive, separable (euphemism (animal: kill as an act of mercy)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The vet had to put our guinea pig down because she was very sick.
Der Tierarzt musste unser Meerschweinchen einschläfern, weil es sehr krank war.

etwas in etwas schreiben

phrasal verb, transitive, separable (write, make note of)

I will put down that information in my notebook.
Ich werde diese Informationen in mein Notizblock schreiben.

jemanden für etwas einplanen

phrasal verb, transitive, separable ([sb] promises to contribute [sth])

So, can I put you down for a $20 donation this month? That's very generous of you. Can I put you down for £1,000?
Kann ich dich also für eine Spende von 20$ für diesen Monat einplanen? Das ist sehr großzügig. Kann ich dich für 1000 Pfund einplanen?

jmdn/ als abstempeln

phrasal verb, transitive, separable (consider [sb/sth] to be [sth])

etwas vorschlagen

phrasal verb, transitive, separable (propose, outline)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas anbieten

phrasal verb, transitive, separable (propose, suggest)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward.
Die Verantwortung war so viel, dass sich keiner anbot.

beisteuern

phrasal verb, transitive, separable (contribute)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
If we all put in £15, that will cover the bill.
Wenn wir alle 15 Pfund beisteuern, ist die Rechnung gedeckt.

ackern, schuften

phrasal verb, transitive, separable (informal (work, make effort) (ugs, übertragen, abwertend)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I put in 15 hours today.
Ich habe heute 15 Stunden geackert (Or: geschuftet).

einwerfen

phrasal verb, transitive, separable (say, make: a comment) (ugs, übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
"I've got a better idea," Abi put in.
"Ich habe eine bessere Idee," warf Abi ein.

etwas abgeben

phrasal verb, transitive, separable (submit)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I've put an application in for that job.
Ich habe eine Bewerbung für diese Stelle abgegeben.

einen Antrag stellen

phrasal verb, transitive, inseparable (submit request) (formell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Martha put in for 2 weeks of unpaid vacation at work.

in etwas reinstecken

phrasal verb, transitive, separable (insert or place in) (informell)

To start the car, put the keys into the ignition.
Um das Auto zu starten, musst du die Schlüssel in die Zündung reinstecken.

jemandem den Spaß verderben

phrasal verb, transitive, separable (informal (discourage, deter)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I don't want to put you off, but that make of car you're thinking of buying is very hard to maintain.
Ich will dir nicht den Spaß verderben, aber das Automodell, das du kaufen möchtest, bedarf viel Pflege.

etwas verschieben

phrasal verb, transitive, separable (delay until later)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I'm busy this afternoon; can we put our meeting off until tomorrow? He was too busy in the morning, so he put his appointment off until the afternoon.
Er hatte am Morgen zu viel zu tun, weshalb er sein Treffen auf den Nachmittag vertagte.

etwas verderben

phrasal verb, transitive, separable (cause to dislike)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
That was disgusting; it has put me off my dinner.
Das war widerlich; es hat mir das Essen verdorben.

etwas nicht mehr mögen

phrasal verb, transitive, separable (informal, nonstandard (cause to dislike)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
He was put off of seafood after getting food poisoning from some prawns.
Nachdem er von Garnelen eine Lebensmittelvergiftung bekommen hatte, mochte er keine Meeresfrüchte mehr.

sich anziehen

phrasal verb, transitive, separable (wear: clothing)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
She put on a pretty dress to wear to the party.
Sie zog sich für die Party ein hübsches Kleid an.

anmachen

phrasal verb, transitive, separable (switch on: lights, stove, etc.)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Put the lights on, will you? It's getting dark.
Machst du bitte das Licht an? Es wird dunkel.

einlegen

phrasal verb, transitive, separable (set going: music) (Cd, Kassette)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Could you put a CD on? I fancy some music.
Kannst du eine CD einlegen? Mir ist nach Musik.

etwas auf die Beine stellen

phrasal verb, transitive, separable (exhibition, event, show) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
They're putting on a production of Hamlet at the local theatre.
Sie stellen am lokalen Theater eine Aufführung von Hamlet auf die Beine.

zunehmen

phrasal verb, transitive, separable (mainly UK (gain: weight)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Keith has put on 10 lbs since he split from his wife.
Seitdem sich Keith von seiner Frau getrennt hat, hat er 10 Pfund zugenommen.

etwas zur Schau stellen

phrasal verb, transitive, separable (facial expression)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
My dog always puts on a sad face when he wants food.
Mein Hund stellt immer ein trauriges Gesicht zur Schau, wenn er was zu essen will.

etwas nachmachen

phrasal verb, transitive, separable (informal (fake [sth])

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
He put on an annoying high voice to imitate his sister. The footballer pretended to be injured but he was putting it on, hoping to be awarded a penalty.
Der Fußballer tat so, als sei er verletzt, doch er spielte es nur in der Hoffnung vor, einen Freistoß zu bekommen.

verarschen, verscheißern

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (try to fool) (Slang, vulgär)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
"You're putting me on!" said Bob. "No," Neil insisted, "it's true".
"Du verarschst (or: verscheißerst) mich!" sagte Bob. "Nein," versicherte Neil, "es stimmt."

anbieten

phrasal verb, transitive, separable (provide a service)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The activists are putting on coaches to take protesters to London.
Die Aktivisten boten Busse an, damit die Demonstranten nach London fahren konnten.

sich mit schminken

phrasal verb, transitive, separable (apply: makeup)

zunehmen

(get fatter, heavier)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Most college students gain weight during their first year of school. I've put on so much weight, my trousers won't do up!

ein Ende setzen

verbal expression (informal (put an end to)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

die Karten auf den Tisch legen

verbal expression (figurative (be frank)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's time for everyone to put their cards on the table.

gute Miene zum bösen Spiel machen

verbal expression (informal (endure [sth]) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Let's put on a brave face and get on with it.

etwas Zügel anlegen

verbal expression (restrict [sth]) (übertragen)

etwas einschränken

verbal expression (figurative (fix an upper limit)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The manager decided to put a lid on pointless spending in the department.

jmdm das Maul stopfen

verbal expression (figurative, informal (stop talking) (Slang, vulgär)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jemanden mit einem Fluch belegen

transitive verb (bewitch) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The witch put a spell on the man, who then turned into a toad.

jemanden in seinen Bann ziehen

transitive verb (figurative (charm, enchant)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas ein Ende machen

transitive verb (end, curtail)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The students are cheating; we'll put a stop to that right away. Prohibition did not put a stop to people drinking alcohol, in fact the reverse was true.

belasten

verbal expression (subject to stress)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

alles auf eine Karte setzen

verbal expression (proverb (rely on a single plan)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
If you put all your eggs in one basket you risk losing them all.

etwas ein Ende machen

transitive verb (stop, curtail)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The fall put an end to her skiing career. I'll put an end to this nonsense right away!

etwas weglegen

(place to one side)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Put aside what you are doing; it's time to have lunch.
Lege das weg, womit du gerade beschäftigt bist; das Mittagessen ist fertig.

von etwas ablassen

verbal expression (figurative (ignore, disregard)

Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem.
Lassen wir von unseren Unterschieden besser ab, damit wir eine Lösung für unser gemeinsames Problem finden können.

die Nervosität nehmen

verbal expression (make comfortable)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Gillian put us at ease before the test by making a joke.

jemanden in Gefahr bringen

verbal expression (endanger)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You have put our lives at risk by driving so carelessly.

sich etwas aussetzen

verbal expression (expose to)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
We were put at risk of severe sunburn, working outdoors at midday.

etwas aufs Spiel setzen

verbal expression (risk) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It was a large amount of money to put at stake but he was willing to take the risk.

abdecken

verbal expression (lid, cover: replace)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Stir the soup and put the lid back on for thirty minutes.

wieder auf machen

verbal expression (lid, cover: replace) (informell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Put the lid back on the toothpaste tube so that it doesn't dry out.

hinter sich lassen

verbal expression (forget [sth/sb]) (Ereignis)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

etwas auf etwas legen

(place on surface)

Patsy put her pens down on the desk. The child's mother put him down and he ran off to play on the swings.
Die Mutter des Kindes lies ihn runter und er lief los, um zu schaukeln.

etwas als Grund für etwas ansehen

verbal expression (UK, informal (consider as reason)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Sharon never speaks to me; I put it down to shyness.

Wurzeln schlagen

verbal expression (settle: in a place) (übertragen)

After years of wandering, we've finally put down roots in this area.

auf zurückführen

verbal expression (ascribe to)

Jake's parents put his mood swings down to him being a teenager.

auf etwas vertrauen

transitive verb (trust, believe in)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
We need to do something now; we can't put faith in their promises of a future solution. As an atheist, I put my faith in the power of the human mind.

sich auf jmdn/ verlassen

verbal expression (have trust in [sth/sb])

in reinlegen

(insert, place inside) (informell)

Put the plug in the socket and turn the power on at the wall.
Stecke den Stecker in die Steckdose und betätige den Schalter an der Wand.

reinschmeißen, reintun

(insert) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Isla put her coin in and pressed the button but the vending machine did nothing.

reintun

(add) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
If the soup tastes bland, put in more salt.

ein gutes Wort für jemanden einlegen

transitive verb (informal (say [sth] in support of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Dad's angry at my big sister; Grandpa's going to put in a good word for her. // You're applying for a job at that firm? I know the boss; I'll put in a good word for you.

in eine missliche Lage bringen

verbal expression (create dilemma)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Your offer has put me in a real quandary.

in eine missliche Lage bringen

verbal expression (informal (make situation difficult)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Jacob's gambling debts have put him in a tight spot financially.

jmdn in Gefahr bringen

verbal expression (risk the life of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He's putting his own life in danger by driving so recklessly.

in Gefahr bringen

verbal expression (risk the security of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The success of the project has been put in danger by the recent economic downturn.

einbuchten

verbal expression (imprison) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas sortieren

verbal expression (arrange correctly)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order.

etwas sortieren

verbal expression (make correct)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Before he died, my father was careful to put all his affairs in order.

einführen

verbal expression (implement)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The school has put measures in place to ensure no stranger can gain access to the building.
Die Schule musste Sicherheitsmaßnahmen einführen, um sicherzugehen, dass kein Fremder das Areal betrat.

jmdn dumm aussehen lassen

verbal expression (figurative (humble)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place.
Eleanor's heftige Bemerkung ließ Daniel dumm aussehen.

etwas umsetzen

verbal expression (carry [sth] out)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice.

jemand jemandem vorstellen

verbal expression (informal (connect: with [sb] else)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You've never met Jeff before, but I can put you in touch.

mit jemandem verbinden

verbal expression (informal (connect with [sb] else)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You've reached the wrong department, but I can put you in touch with someone who can help you.

ins Seitenaus treten

verbal expression (rugby ball: kick out of bounds)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
She kicked the ball and put it in touch.

schriftlich festhalten

transitive verb (make official or binding)

Contracts for the sale of land must be put in writing to be valid.

in Kraft setzen

verbal expression (law, rule: enforce) (formell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The government should move immediately to put the law into effect.

gründen

verbal expression (establish)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

an den richtigen Platz stellen

verbal expression (position correctly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

so einiges wegzischen

verbal expression (slang (drink a lot of alcohol) (Slang)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Aunt Gladys was really putting it away at the wedding reception yesterday!

so tun als ob

verbal expression (informal (show pretend behavior)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The footballer fell to the ground clutching his leg, but the referee could see he was putting it on; he wasn't really injured.

jmdm vorwerfen

verbal expression (assert, posit)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Abturner

noun (unattractive thing) (Slang, Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tom's a nice guy, but his habit of putting himself down all the time is a real put-off.
Tom ist ein netter Kerl, doch seine Angewohnheit sich immer schlecht zu machen ist ein echter Abturner.

Ausrede

noun (evasive statement)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The boss's response to the question of whether there would be redundancies was clearly a put-off.
Die Antwort des Chefs auf die Frage, ob es Kündigungen geben würde, war offensichtlich eine Ausrede.

jmdn aus dem Konzept bringen

verbal expression (figurative (interrupt rhythm)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Forgetting her words put the actor off her stride and she never quite recovered before the end of the play.

jmdn auf die falsche Fährte locken

verbal expression (figurative (mislead, distract) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He laid a false clue to put the detective off the scent.

Scherz, Witz

noun (US, informal (trick, hoax)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

gespielt, aufgesetzt

adjective (US, informal (pretended, fake)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

vorspielen

verbal expression (perform) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Young children often like to put on a show for their friends.

aufführen

verbal expression (organize a performance)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

so tun als ob

verbal expression (feign, give impression of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The parents put on a show of unity so as not to worry their children.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von put in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von put

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.