Τι σημαίνει το carne στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης carne στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του carne στο πορτογαλικά.
Η λέξη carne στο πορτογαλικά σημαίνει κρέας, κρέας, τμήμα του δαχτύλου κάτω από το νύχι, σαρκικός, ροσμπίφ, καπνιστό βοδινό, λωρίδες παστού κρέατος, κουνέλι, έντονη γεύση, αχώριστοι, κολλητοί, ανθρωποφάγος, αυτοπροσώπως, η σαρξ ασθενής, μοσχαρίσιο κρέας, χοιρινό, μοσχάρι, κιμάς, σάλτσα, πρόβειο κρέας, ελάφι, επεξεργασμένο κρέας, ζωμός κρέατος, συσκευασία κρέατος, κρέας αλόγου, αλογίσιο κρέας, αποξηραμένο κρέας, κόπανος κρέατος, ρολό κιμά, κρεατομηχανή, ψητό της κατσαρόλας, κόκκινο κρέας, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, καβουρόψιχα, κρέας από μπούτι, μοσχαρίσιος κιμάς, σκληρό κρέας, κρεατόπιτα, μαγειρικό θερμόμετρο, λουκάνικο, άσπρο κρέας, άπαχο κρέας, ελάφι, κατσικίσιο κρέας, άνθηση χρώματος κρέατος, πουλντ, ωμό κρέας, καπνιστό κρέας, κύβος, αποξηραμένο κρέας ελαφιού, κιμάς, κυνήγι, χυμός κρέατος, ψήσιμο, τσίλι κον κάρνε, σάντουιτς με κιμά, σάρκα και οστά, χοιρινός κιμάς, αλλαντικά, πάθη της σάρκας, ερεθισμένος, ψητό, ζωμός, πιτάκι, πάπια, κιμάς, κρέας κόκκορα, κρέας καπονιού, εργοστάσιο συσκευασίας κρέατος, άσπρο κρέας, πιτσούνι, τρυφεροποιητής, ψητό, αλλαντικά, κιμάς, χωρίς κρέας, καπνιστό κρέας. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης carne
κρέαςsubstantivo feminino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ela não come carne. É vegetariana. Δεν τρώει κρέας. Είναι χορτοφάγος. |
κρέαςsubstantivo feminino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) O açougueiro tirou a pele dos ossos do animal. Ο κρεοπώλης έκοψε το κρέας από τα κόκαλα του ζώου. |
τμήμα του δαχτύλου κάτω από το νύχιsubstantivo feminino (carne viva) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Ela rói as unhas até a carne. |
σαρκικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ροσμπίφ
(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) Eu adorava o cheiro que ficava na nossa casa quando minha mãe cozinhava rosbife. Μου άρεσε πολύ το πώς μύριζε το σπίτι μας, όταν η μαμά μου μαγείρευε ροσμπίφ. |
καπνιστό βοδινό(tipo de carne) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
λωρίδες παστού κρέατος(BRA) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Οι λωρίδες παστού κρέατος είναι ένα καλό σνακ αν ζητάς πρωτεΐνες. |
κουνέλι(carne de coelho como alimento) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) O garçom do bar nos serviu um ensopado de coelho com cenouras e batatas. Η σερβιτόρα μας σέρβιρε κουνέλι στιφάδο με καρότα και πατάτες. |
έντονη γεύσηlocução adjetiva (για τρόφιμο) |
αχώριστοι, κολλητοίexpressão (amigos muito próximos) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ανθρωποφάγοςexpressão (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
αυτοπροσώπωςexpressão (figurado) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
η σαρξ ασθενήςexpressão (não é fácil resistir à tentação) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ο μεν νους πρόθυμος, ο δε σαρξ ασθενής. |
μοσχαρίσιο κρέας
Você quer carne de boi ou de porco? Θα προτιμούσατε μοσχαρίσιο ή χοιρινό κρέας; |
χοιρινόsubstantivo masculino Hoje temos carne de porco para jantar. Απόψε θα φάμε χοιρινό για βραδυνό. |
μοσχάριsubstantivo feminino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Karen pediu carne de vitela no prato principal. Η Κάρεν παρήγγειλε μοσχαράκι για κυρίως πιάτο. |
κιμάς(BRA) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Tomás trouxe carne moída fresca do açougue. Ο Τομ αγόρασε λίγο φρέσκο κιμά από το χασάπη. |
σάλτσα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) O jantar ficará pronto assim que eu fizer o caldo de carne. Το βραδυνό θα είναι έτοιμο μόλις φτιάξω τη σάλτσα. |
πρόβειο κρέας
|
ελάφι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
επεξεργασμένο κρέαςsubstantivo feminino |
ζωμός κρέατος(μαγειρική) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
συσκευασία κρέατος
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
κρέας αλόγου, αλογίσιο κρέας
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
αποξηραμένο κρέας(comida) (φαγητό) |
κόπανος κρέατος
(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
ρολό κιμά(μαγειρική) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Το ρολό κιμά είναι ένα οικονομικό φαγητό με κρέας, γιατί μπορεί να παρασκευαστεί με φτηνό μοσχαρίσιο κιμά. |
κρεατομηχανή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ψητό της κατσαρόλαςsubstantivo feminino (συνήθως μοσχάρι) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
κόκκινο κρέας
Carne vermelha geralmente tem um sabor mais forte do que a carne branca. |
<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>
|
καβουρόψιχα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κρέας από μπούτι(de aves) (πουλερικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
μοσχαρίσιος κιμάς(BRA) A carne para carne moída normalmente vem de diversas parte do boi. Το κρέας για τον μοσχαρίσιο κιμά συνήθως προέρχεται από πολλές και διαφορετικές αγελάδες. |
σκληρό κρέας(carne difícil de mastigar) |
κρεατόπιτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
μαγειρικό θερμόμετρο
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
λουκάνικοsubstantivo feminino (κρέας από) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
άσπρο κρέαςsubstantivo feminino (carne de frango branca) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
άπαχο κρέαςsubstantivo feminino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ελάφι(μεταφορικά: κρέας) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
κατσικίσιο κρέας(carne comestível de caprinos) |
άνθηση χρώματος κρέατος(μεταφορικά) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
πουλντ(carne de porco fatiada, cozida lentamente) (μαγειρική: χοιρινό) (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
ωμό κρέας(carne animal não cozida) |
καπνιστό κρέαςsubstantivo feminino (carne de animal cozida na fumaça) |
κύβοςsubstantivo masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
αποξηραμένο κρέας ελαφιούsubstantivo feminino (tiras secas de carne de veado) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κιμάςsubstantivo feminino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
κυνήγιsubstantivo feminino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Os nativos tradicionalmente caçavam esses animais em busca de carne de animais selvagens. |
χυμός κρέατοςsubstantivo masculino plural (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
ψήσιμο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
τσίλι κον κάρνεsubstantivo masculino (comida) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
σάντουιτς με κιμά(Estados Unidos) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
σάρκα και οστάexpressão (figurado) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
χοιρινός κιμάς
(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
αλλαντικά
(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
πάθη της σάρκας(κυριολεκτικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ο πάστορας έκανε κήρυγμα για τον πόθο και την αμαρτία που πηγάζουν από τα πάθη της σάρκας. |
ερεθισμένος(pele) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) De tanto roçar com o tecido da calça nova, sua pele estava em carne viva. Το δέρμα του ήταν ερεθισμένο, λόγω της τριβής πάνω στο καινούριο του παντελόνι. |
ψητό
Michelle tirou a carne assada do forno. Η Μισέλ έβγαλε το ψητό από τον φούρνο. |
ζωμός
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Despeje o molho de carne da panela no assado. Περίχυσε το ζωμό από το ταψί στο ψητό. |
πιτάκι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
πάπια
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κιμάς
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
κρέας κόκκορα, κρέας καπονιού
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
εργοστάσιο συσκευασίας κρέατος
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
άσπρο κρέαςsubstantivo feminino (carne magra animal) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Το άσπρο κρέας είναι πιο υγιεινό καθώς περιέχει λιγότερο λίπος από το κόκκινο κρέας. Προτιμάς άσπρο ή κόκκινο κρέας; |
πιτσούνι(φαγητό) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
τρυφεροποιητής(πρόσθετο κρέατος) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
ψητό
E uma tradição britânica comer carne assada aos domingos, com carne, batata e legumes. Είναι παράδοση των Βρετανών να τρώνε ψητό, κρέας, πατάτες και λαχανικά, τις Κυριακές. |
αλλαντικά(σε φέτες) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
κιμάς
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Mamãe precisa de meio quilo de hambúrguer para fazer almôndegas. Η μαμά χρειάζεται μισό κιλό κιμά για να φτιάξει κεφτεδάκια. |
χωρίς κρέαςlocução adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
καπνιστό κρέαςsubstantivo feminino Os mochileiros levaram carne seca para ir comendo no caminho. |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του carne στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του carne
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.