Τι σημαίνει το decisão στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης decisão στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του decisão στο πορτογαλικά.

Η λέξη decisão στο πορτογαλικά σημαίνει απόφαση, απόφαση, απόφαση, απόφαση, απόφαση, απόφαση, απόφαση, επιλογή, αποφασιστικότητα, δύσκολη απόφαση, αναγκασμένος να πάρει απόφαση, εσύ αποφασίζεις, απόφαση ορόσημο, απόφαση σταθμός, δικαστική απόφαση, ετυμηγορία, ιθύνων, υπεύθυνος, απόφαση της στιγμής, αγωνίζομαι, συναγωνίζομαι, αποφασίζω,λαμβάνω απόφαση, παίρνω μια απόφαση, διακριτική ευχέρεια, φιρμάνι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης decisão

απόφαση

substantivo feminino (escolha)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ele já tomou uma decisão sobre comprar o carro ou não?
Πήρε την απόφαση ν' αγοράσει το αυτοκίνητο;

απόφαση

substantivo feminino (veredito)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A decisão do júri é deve sair em breve.

απόφαση

substantivo feminino (νομικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A decisão foi a favor do desafiante.
Η απόφαση βγήκε υπέρ του αντιπάλου.

απόφαση

substantivo feminino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

απόφαση

substantivo feminino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Adam tomou a decisão de nunca mais fazer um trabalho de que não gostasse.
Ο Άνταμ πήρε την απόφαση να μην ξανακάνει ποτέ δουλειά που δεν του αρέσει.

απόφαση

substantivo feminino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
O juiz tomou uma decisão correta.

απόφαση, επιλογή

substantivo feminino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Cancelar o evento foi uma boa decisão, levando em conta o tempo.

αποφασιστικότητα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ana estava determinada a comer de forma mais saudável, mas, quando passou pela padaria, pôde sentir sua determinação esmorecendo.
Η Άννα ήταν αποφασισμένη να κάνει πιο υγιεινή διατροφή, αλλά όταν πέρασε έξω από τον φούρνο ένιωσε ότι η αποφασιστικότητά της άρχισε να την εγκαταλείπει.

δύσκολη απόφαση

(informal: difícil decidir)

αναγκασμένος να πάρει απόφαση

expressão

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

εσύ αποφασίζεις

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

απόφαση ορόσημο, απόφαση σταθμός

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

δικαστική απόφαση, ετυμηγορία

(direito: julgamento)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ιθύνων, υπεύθυνος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

απόφαση της στιγμής

substantivo feminino (algo decidido espontaneamente)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αγωνίζομαι, συναγωνίζομαι

(competir)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

αποφασίζω,λαμβάνω απόφαση

expressão

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

παίρνω μια απόφαση

locução verbal (decidir, escolher)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Não conseguíamos concordar sobre onde comer, por isso tive de tomar uma decisão.
Δεν μπορούσαμε να συμφωνήσουμε που θα φάμε, έτσι έπρεπε να πάρω εγώ την απόφαση.

διακριτική ευχέρεια

(επίσημο)

O juiz tem poder de decisão quanto à sentença.
Η επιβολή της ποινής είναι στην κρίση του δικαστή.

φιρμάνι

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του decisão στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.