Τι σημαίνει το emballer στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης emballer στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του emballer στο Γαλλικά.

Η λέξη emballer στο Γαλλικά σημαίνει τυλίγω, καλύπτω, σκεπάζω, τυλίγω, πακετάρω, τυλίγω σε συσκευασία δώρου, τυλίγω, πακετάρω, βάζω σε κουτιά, συσκευάζω, συσκευάζω, συσκευάζω, στέλνω, πακετάρω, συσκευάζω, ενθουσιάζω, συναρπάζω, κλείνω, ενθουσιάζω, ξεσηκώνω, προκαλώ έξαψη, συσκευάζω, εκστασιάζομαι, παρασύρομαι, παίρνω ελπίδα, τα χάνω, ενθουσιάζομαι, τυλίγω με μεμβράνη, τυλίγω σε μεμβράνη, τυλίγω κτ με κτ, τυλίγω κτ σε κτ, ξανασυσκευάζω, ξαναπακετάρω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης emballer

τυλίγω

verbe transitif (un cadeau)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ellen a emballé le cadeau d'anniversaire d'Olivia.
Η Έλεν τύλιξε το δώρο γενεθλίων της Ολίβια.

καλύπτω, σκεπάζω, τυλίγω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Je vais bien te l'emballer (or: te l'empaqueter) et te l'envoyer par la poste.
Θα το τυλίξω καλά και θα σου το στείλω με το ταχυδρομείο.

πακετάρω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τυλίγω σε συσκευασία δώρου

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
C'est un cadeau : vous pourriez me l'emballer ?

τυλίγω

(un cadeau)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Je dois emballer tous les cadeaux d'anniversaire.
Πρέπει να τυλίξω τα δώρα γενεθλίων.

πακετάρω, βάζω σε κουτιά, συσκευάζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

συσκευάζω

verbe transitif

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Nous essayons de préparer et d'emballer les colis le jour de la commande.

συσκευάζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le boucher a emballé le steak haché.

στέλνω

verbe transitif (argot : plaire) (αργκό, παλαιό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ce film m'emballe vraiment !
Αυτή η ταινία με έστειλε.

πακετάρω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Emballe tout dans un sac de paquetage.

συσκευάζω

(colis)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Empaquette les livres dans une enveloppe matelassée.
Συσκεύασε τα βιβλία σε έναν επενδεδυμένο φάκελο.

ενθουσιάζω, συναρπάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Les préparatifs de Noël enthousiasment toujours les enfants.

κλείνω

(μια συμφωνία)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le vendeur espère conclure la vente aujourd'hui.

ενθουσιάζω, ξεσηκώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

προκαλώ έξαψη

(σε κάποιον)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La sensation du vent qui soufflait sur lui alors que son cheval galopait ravissait (or: enchantait) Liam.
Η αίσθηση του αέρα που σφύριζε δίπλα του, ενώ το άλογό του κάλπαζε, ενθουσίασε τον Λίαμ.

συσκευάζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
J'ai empaqueté (or: emballé) les cadeaux ensemble pour qu'on puisse les poster demain.

εκστασιάζομαι

verbe transitif (figuré) (μεταφορικά: εγώ ο ίδιος)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Au sommet de la montagne, le jeune couple a été transporté par le panorama magnifique qui s'offrait à leurs yeux.

παρασύρομαι

verbe pronominal (familier)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Elle s'emballe à Noël et dépense trop.

παίρνω ελπίδα

verbe pronominal (familier)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Ne t'emballe pas : nous n'avons pas beaucoup de chance de gagner.

τα χάνω

verbe pronominal (καθομιλουμένη, μεταφορικά)

ενθουσιάζομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Arthur est rentré du musée de la science en s'enthousiasmant pour la nouvelle exposition sur les minéraux.

τυλίγω με μεμβράνη, τυλίγω σε μεμβράνη

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τυλίγω κτ με κτ, τυλίγω κτ σε κτ

(un cadeau)

Peter a emballé ses cadeaux de Noël dans du papier brillant.
Ο Πίτερ τύλιξε τα χριστουγεννιάτικα δώρα του σε γυαλιστερό χαρτί.

ξανασυσκευάζω, ξαναπακετάρω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του emballer στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του emballer

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.