Τι σημαίνει το information στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης information στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του information στο Γαλλικά.

Η λέξη information στο Γαλλικά σημαίνει πληροφόρηση, είδηση, πληροφορία, ειδησούλα, ενδιαφέρον στοιχείο, πληροφορίες, ρεπορτάζ, ρεπορτάζ, νέα, σύστημα υποστήριξης διοίκησης, γραφείο πληροφοριών, καθοδηγητικό υλικό, πραγματικά στοιχεία, σχολική βιβλιοθήκη, νόμος περί ελευθερίας της πληροφόρησης των ΗΠΑ, ψήγμα, μυστικό, κομμάτι, κομματάκι, ενημέρωση, απόρρητη πληροφορία, απόθήκευση δεδομένων, επεξεργασία δεδομένων, άγνοια, αμάθεια, έλλειψη παιδείας, έλλειψη πληροφόρησης, ειδησεογραφικό κανάλι, σύντομο δελτίο ειδήσεων, ειδησεογραφικό περιοδικό, πληροφοριακό δελτίο, φυλλάδιο, φύλλο πληροφοριών, πρόσθετες πληροφορίες, συμπληρωματικές πληροφορίες,, πληροφορίες, σχεδιασμός πληροφορίας, ενημερωτική συνάντηση, ενημερωτικό φυλλάδιο, βασική πληροφορία, μετάδοση ειδήσεων, τουριστικό περίπτερο, ηλεκτρονικός πίνακας ανακοινώσεων, δίοδος πληροφοριών, διαδίδω τα νέα, λανθασμένη πληροφορία, γραφείο ανταλλαγής πληροφοριών, κοινωνική δραστηριότητα, αναζητώ, ψάχνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης information

πληροφόρηση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Pour ton information, sache que je lui ai déjà parlé.
Για να ξέρεις, της έχω ήδη μιλήσει.

είδηση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

πληροφορία

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ειδησούλα

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ενδιαφέρον στοιχείο

Je n'ai lu qu'une info concernant cette histoire, je n'en connais donc pas tous les tenants et aboutissants.

πληροφορίες

nom féminin

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Ce livre est une mine d'informations. Vous devriez l'étudier à fond.
Αυτό το βιβλίο περιλαμβάνει πολλές πληροφορίες. Πρέπει να το μελετήσεις προσεκτικά.

ρεπορτάζ

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le reportage indiquait que le Président visitait l'Inde.

ρεπορτάζ

(Journalisme)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

νέα

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Vous avez entendu la nouvelle ? Il y a eu un tremblement de terre en Californie.
Άκουσες τα νέα σήμερα; Έγινε σεισμός στην Καλιφόρνια.

σύστημα υποστήριξης διοίκησης

(abréviation de : Management du Système d'Information)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Ils ont embauché un nouveau technicien pour gérer le MSI.
Προσέλαβαν ένα νέο τεχνικό για να τρέξει το σύστημα υποστήριξης διοίκησης.

γραφείο πληροφοριών

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Si vous perdez quelque chose dans le centre commercial, allez à l'accueil pour le signaler.

καθοδηγητικό υλικό

πραγματικά στοιχεία

σχολική βιβλιοθήκη

nom masculin (France, Scolaire)

νόμος περί ελευθερίας της πληροφόρησης των ΗΠΑ

(loi américaine)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

ψήγμα

(de sagesse) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
J'en ai marre de ses trésors de sagesse.

μυστικό

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Si la concurrence apprend nos secrets, nous sommes mal barrés.

κομμάτι, κομματάκι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le mécanicien a utilisé un bout de vieille chemise pour essuyer l'huile.
Ο μηχανικός χρησιμοποίησε ένα κομμάτι ύφασμα από ένα παλιό πουκάμισο για να σκουπίσει τα λάδια.

ενημέρωση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

απόρρητη πληροφορία

nom féminin

Je ne peux pas vous donner le numéro personnel du patron ; c'est une information confidentielle.

απόθήκευση δεδομένων

nom masculin (Η/Υ)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

επεξεργασία δεδομένων

nom féminin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

άγνοια, αμάθεια, έλλειψη παιδείας

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Le manque d'information sur la contraception peut mener à des grossesses non désirées.

έλλειψη πληροφόρησης

nom masculin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Dans les années 80, il y avait un manque d'information évident quant au SIDA.
Τη δεκαετία του 1980 υπήρχε έλλειψη πληροφόρησης σχετικά με το AIDS. Δεν υπάρχει έλλειψη πληροφόρησης για το φαινόμενο του θερμοκηπίου, αλλά παρόλα αυτά ορισμένοι επιλέγουν να το αγνοούν.

ειδησεογραφικό κανάλι

nom féminin (média)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

σύντομο δελτίο ειδήσεων

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ειδησεογραφικό περιοδικό

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Je n'ai pas le temps de lire un quotidien alors je prends un magazine d'information le samedi.

πληροφοριακό δελτίο, φυλλάδιο, φύλλο πληροφοριών

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La fiche d'information explique les informations importantes de la voiture.

πρόσθετες πληροφορίες, συμπληρωματικές πληροφορίες,

nom masculin

πληροφορίες

nom masculin (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)

σχεδιασμός πληροφορίας

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

ενημερωτική συνάντηση

nom féminin

Nous avons participé à une session d'information sur ces études.

ενημερωτικό φυλλάδιο

nom féminin

βασική πληροφορία

nom féminin

μετάδοση ειδήσεων

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τουριστικό περίπτερο

nom masculin

ηλεκτρονικός πίνακας ανακοινώσεων

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

δίοδος πληροφοριών

nom féminin (vieilli)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

διαδίδω τα νέα

locution verbale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

λανθασμένη πληροφορία

nom féminin

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

γραφείο ανταλλαγής πληροφοριών

(École)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κοινωνική δραστηριότητα

Cette année, l'église espère accroître ses programmes de proximité.
Αυτόν τον χρόνο η εκκλησία ελπίζει να αυξήσει την κοινωνική της δραστηριότητα στην κοινότητα.

αναζητώ, ψάχνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La police a cherché des indices pour localiser la femme, mais ils n'ont rien trouvé.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του information στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του information

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.