Τι σημαίνει το poupar στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης poupar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του poupar στο πορτογαλικά.
Η λέξη poupar στο πορτογαλικά σημαίνει βάζω λεφτά στην άκρη, κάνω οικονομίες, τα φέρνω βόλτα, την παλεύω, την βγάζω, τα κουτσοκαταφέρνω, βάζω λεφτά στην άκρη για κτ, κάνω οικονομίες για να κάνω κτ, βάζω κτ στην άκρη, βάζω κτ στην μπάντα, κρατάω, κρατώ, φυλάω, φυλώ, κερδίζω, γλιτώνω, κρατάω, φυλάω, δεν σπαταλάω, χαρίζω τη ζωή, απαλλάσσω κπ από κτ, αποταμιεύω, βάζω στην άκρη, φυλάω, κρατάω, αποταμιεύω, βάζω στην άκρη, μαζεύω, κάνω οικονομία, φυλάω, κρατάω, χωρίς μέτρο, χωρίς φειδώ, για λόγους συντομίας, κάνω τα πάντα, κάνω ότι μπορώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης poupar
βάζω λεφτά στην άκρη, κάνω οικονομίες
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Estou tentando poupar para um carro novo. Η Τζέιν και εγώ κάνουμε οικονομίες για να παντρευτούμε. |
τα φέρνω βόλτα, την παλεύω, την βγάζω, τα κουτσοκαταφέρνωverbo transitivo (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
βάζω λεφτά στην άκρη για κτ, κάνω οικονομίες για να κάνω κτ
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Προσπαθώ να βάλω λεφτά στην άκρη για ένα καινούριο αμάξι. |
βάζω κτ στην άκρη, βάζω κτ στην μπάνταverbo transitivo (dinheiro) (καθομιλουμένη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κρατάω, κρατώ, φυλάω, φυλώverbo transitivo (informal) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
κερδίζωverbo transitivo (tempo) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Nosso novo processo poupa tempo. Με τη νέα διαδικασία κερδίζουμε χρόνο. |
γλιτώνωverbo transitivo (κπ από κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Uma lava-louças vai te poupar muito trabalho. Ένα πλυντήριο πιάτων θα σε γλιτώσει από πολύ κόπο. |
κρατάω, φυλάωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) A corredora poupou a força até o final da corrida. |
δεν σπαταλάωverbo transitivo (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Poupe seu fôlego! |
χαρίζω τη ζωήverbo transitivo (não matar) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) O chefe poupou os prisioneiros porque ele admirava sua bravura na batalha. |
απαλλάσσω κπ από κτverbo transitivo Poupe-me do seu lisonjeio insincero. Sei que não é verdadeiro. |
αποταμιεύωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele está tentando poupar dinheiro para um carro novo. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Προσπαθεί να βάλει στην άκρη χρήματα για να αγοράσει ένα καινούργιο αυτοκίνητο. |
βάζω στην άκρηverbo transitivo (καθομιλουμένη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ela poupou o dinheiro que ganhou na loteria em vez de gastá-lo. |
φυλάω, κρατάω(διατηρώ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Não beba toda a água. Temos de guardar um pouco para amanhã. Μην πιεις όλο το νερό. Πρέπει να φυλάξουμε (or: κρατήσουμε) λίγο για αύριο. |
αποταμιεύω(χρήματα) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Κάθε μήνα, η Αγνή αποταμιεύει μέρος των χρημάτων του μισθού της, για να έχει, σε περίπτωση που τα χρειαστεί. |
βάζω στην άκρη(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Todo ano, eu guardo um dinheiro para um carro novo. Κάθε χρόνο βάζω στην άκρη κάποια χρήματα, για να αγοράσω καινούργιο αμάξι. |
μαζεύω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Você está economizando todo esse trabalho para mim? Όλη αυτή τη δουλειά τη μάζευες για μένα; |
κάνω οικονομία(economizar) (δεν ξοδεύω) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
φυλάωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Tente poupar dinheiro, ou você vai ficar sem nada até sexta-feira. |
κρατάωverbo transitivo (manter fora de perigo) (μτφ: προστατεύω) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Peter gosta de proteger seu carro da sujeira. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Εργαζόταν σκληρά για να κρατήσει τα παιδιά της μακριά από μπελάδες. |
χωρίς μέτρο, χωρίς φειδώ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
για λόγους συντομίαςexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κάνω τα πάντα, κάνω ότι μπορώexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του poupar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του poupar
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.