Τι σημαίνει το promotion στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης promotion στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του promotion στο Γαλλικά.

Η λέξη promotion στο Γαλλικά σημαίνει προαγωγή, ειδική προσφορά, προσφορά, προώθηση, προώθηση, διαφήμιση, υποστήριξη, υπεράσπιση, προάσπιση, τάξη αποφοιτούντων, προώθηση, ενθάρρυνση, προσφορά, προαγωγή, τάξη, τάξη, προσφορά, διαφήμιση, προαγωγή, ενθάρρυνση, έτος, προωθητικό υλικό, υποστήριξη, προώθηση, προωθώ, διαφημίζω, διαφημίζω, προωθώ, προωθώ, προμοτάρω, σε προσφορά, σε ειδική προσφορά, σε προσφορά, απόφοιτος με την υψηλότερη βαθμολογία, ο μαθητής που εκφωνεί τον λόγο στην τελετή αποφοίτησης, προσφορά, προώθηση προϊόντος, επιτροπή προώθησης, ανάπτυξη ακινήτων, τουριστική προβολή, Εθνική Ένωση για την Πρόοδο των Έγχρωμων Ατόμων, διαφημίζω, δημοσιοποιώ με εγκύκλιο, διαφημίζω ξανά, εκθειάζω, διαφημίζω, δίνω προαγωγή σε κπ αντί για κπ, διαφημίζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης promotion

προαγωγή

(carrière)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Karen a eu une promotion la semaine dernière, elle est à présent chef de service.
Η Κάρεν πήρε προαγωγή την περασμένη εβδομάδα. Είναι προϊσταμένη του τμήματός της τώρα.

ειδική προσφορά

nom féminin

προσφορά

nom féminin (réduction)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le supermarché a une promotion sur la lessive cette semaine : un pack gratuit pour un pack acheté.
Το σούπερ μάρκετ έχει τη σκόνη πλυντηρίου σε προσφορά αυτήν την εβδομάδα. Τη δίνουν μία συν μία δώρο.

προώθηση

nom féminin (cause, valeur)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dan est très actif dans la promotion des droits des travailleurs.
Ο Νταν δραστηριοποιείται έντονα στην προώθηση των εργατικών δικαιωμάτων.

προώθηση, διαφήμιση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les fabricants de voitures dépensent beaucoup d'argent en promotion pour convaincre les gens d'acheter leurs voitures.
Οι κατασκευαστές αυτοκινήτων ξοδεύουν πολλά χρήματα στη διαφήμιση για να πείσουν τον κόσμο να αγοράσει τα αυτοκίνητά τους.

υποστήριξη, υπεράσπιση, προάσπιση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La top model a été critiquée pour avoir fait la promotion des droits des animaux.
Το σούπερ μοντέλο επικρίθηκε για την υποστήριξή των δικαιωμάτων των ζώων.

τάξη αποφοιτούντων

nom féminin (Scolaire)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

προώθηση, ενθάρρυνση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

προσφορά

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le marché fait une promotion sur les oranges.
Τα πορτοκάλια σήμερα τα είχαν σε προσφορά στην αγορά.

προαγωγή

nom féminin (professionnellement)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Agatha espère obtenir une promotion lors de sa prochaine évaluation.
Η Αγκάθα ελπίζει σε μια προαγωγή στην επόμενη αξιολόγηση απόδοσης.

τάξη

(université, grandes écoles)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Nous sommes de la promotion 2010.
Εμείς ήμαστε η τάξη του 2010.

τάξη

nom féminin (université)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La promotion 2006 sera très nombreuse.
Η τάξη του 2006 θα είναι πολύ μεγάλη.

προσφορά

nom féminin (prix réduit)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les vestes étaient en promotion puisque le temps s'était radouci.

διαφήμιση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La promotion du produit par la vedette a fait décoller ses ventes (or: La publicité que la vedette a faite au produit a fait décoller ses ventes).
Η διαφήμιση του προϊόντος από τον διάσημο αύξησε τις πωλήσεις.

προαγωγή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ενθάρρυνση

(συμπεριφοράς)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

έτος

(Scolaire)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

προωθητικό υλικό

nom féminin

υποστήριξη, προώθηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Les publicités à la radio promeuvent (or: font la promotion de) divers produits.
Οι ραδιοφωνικές διαφημίσεις προωθούν διάφορα προϊόντα.

διαφημίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pour promouvoir cet évènement, nous utilisons des publicités imprimées et sur Internet.
Χρησιμοποιούμε τον τύπο και το διαδίκτυο για να διαφημίσουμε το event.

διαφημίζω, προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'entreprise est passée à la radio pour promouvoir son grand événement.

προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La vedette promouvait le produit (or: faisait la promotion du produit) en échange d'une grosse somme.
Ο διάσημος προώθησε το προϊόν έναντι αδρής πληρωμής.

προμοτάρω

(καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

σε προσφορά

locution adjectivale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Prenez deux melons, ils sont en promotion.

σε ειδική προσφορά

locution adjectivale (vente)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σε προσφορά

locution adverbiale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

απόφοιτος με την υψηλότερη βαθμολογία

nom masculin (équivalent, France)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ο μαθητής που εκφωνεί τον λόγο στην τελετή αποφοίτησης

nom masculin et féminin (Université) (ο δεύτερος καλύτερος)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

προσφορά

nom féminin (αυτό που γίνεται)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lors de sa dernière promotion, le magasin a réduit tous les équipements sportifs de 25 %.

προώθηση προϊόντος

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
De nombreux athlètes de haut niveau gagnent de l'argent grâce à la promotion de produits.

επιτροπή προώθησης

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ανάπτυξη ακινήτων

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

τουριστική προβολή

nom féminin

La promotion touristique en Nouvelle-Calédonie laisse à désirer.

Εθνική Ένωση για την Πρόοδο των Έγχρωμων Ατόμων

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διαφημίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δημοσιοποιώ με εγκύκλιο

locution verbale (επίσημο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διαφημίζω ξανά

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

εκθειάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La chanteuse fait la promotion de son dernier album.

διαφημίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δίνω προαγωγή σε κπ αντί για κπ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Il a été triste d'apprendre que son patron avait promu John plutôt que lui.

διαφημίζω

locution verbale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του promotion στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του promotion

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.