Τι σημαίνει το viejo στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης viejo στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του viejo στο ισπανικά.

Η λέξη viejo στο ισπανικά σημαίνει παλιός, μεγάλος, παλιός, παλιός, παλιός, παλιός, παλιός, ηλικιωμένος άντρας, άντρας, παλιός, παλιός, παλιός, έμπειρος, γέρος, παλιός, με παλαιωμένη όψη, με φθαρμένη όψη, γέρος, παλαιός, αρχαίος, ξεπερασμένος, γερασμένος, παλιός, παλιός, παλιόφιλος, ηλικιωμένος, ηιλικιωμένος, ηλικιωμένος, ηλικιωμένη, γέρος, γριά, σαράβαλο, βίντατζ, vintage, αρχαίος, παλιός, παλαιός, μπαμπάς, ξεπερασμένος, παρωχημένος, ξεπερασμένος, μαθουσάλας, ηλικιωμένος, αρχαίος, κύρης, παππούς, μπάρμπας, αντρούλης, γερασμένος, παλιός, μεγαλύτερος, γερνώ, παλιότερος, γηραιότερος, πρεσβύτερος, γεροντότερος, παμπάλαιος, πανάρχαιος, πανάρχαιος, γέρος, πολύ γέρος, γερασμένος, πολύ γερασμένος, ξεκόλλα, τελευταίο σύνορο, μπαμπούλας, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, βρομόγερος, πορνόγερος, γερο-σαλιάρης, παλιόγερος, ναύτης, Άγιος Βασίλης, η Παλαιά Διαθήκη, Παλαιός Κόσμος, Άγρια Δύση, Άγιος Βασίλης, ο γέρος που του τα τρώω, χαμένη αγάπη, παλιόφιλος, φιλαράκος, παλιός φίλος, πονηρή αλεπού, Πλίνιος ο γηραιότερος, σάτυρος, γεροξεκούτης, παλιός, παλιά καραβάνα σε κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης viejo

παλιός

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Puedes tomar mi cámara prestada, pero es bastante vieja.
Μπορείς να δανειστείς τη φωτογραφική μηχανή μου, αλλά είναι αρκετά παλιά.

μεγάλος

(σε ηλικία)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Mi vecina es muy vieja, tiene cerca de noventa, creo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ο πατέρας της είναι πολύ γέρος.

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esa es mi vieja maestra de historia.

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ella desenterró algunas viejas piezas de cerámica en su patio trasero.

παλιός

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El sofá se está poniendo bastante viejo.

παλιός

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Yo uso los calcetines viejos como trapos.

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Su vieja herida en la rodilla volvió a acecharlo.

ηλικιωμένος άντρας

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
El anciano tardó en cruzar la calle.
Ο ηλικιωμένος άντρας περνούσε αργά τον δρόμο.

άντρας

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Mi esposo todavía está en el trabajo.
Ο άντρας μου είναι ακόμα στην δουλειά.

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Conozco a Erika y Davina de toda la vida; nos conocimos en el colegio y todavía nos seguimos viendo con frecuencia.

παλιός

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

παλιός

adjetivo (πολυκαιρισμένος ή πρώην)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

έμπειρος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

γέρος

(καθομ, μειωτικό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

παλιός

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Es un chiste viejo pero siempre me hace reír.

με παλαιωμένη όψη, με φθαρμένη όψη

(apariencia)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El viejo aparador de roble quedaba perfecto en el comedor de Janice.
Ο Νταν φορούσε ένα μπλουζάκι και σκισμένο τζιν.

γέρος

(αργκό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Este restaurante es popular con los viejos del pueblo.

παλαιός, αρχαίος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ξεπερασμένος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

γερασμένος

(άτομο)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

παλιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

παλιόφιλος

(figurado) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
¿Cómo te va, viejo?

ηλικιωμένος

nombre masculino, nombre femenino (informal, a veces peyorativo)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Esos viejos de allí deben haber luchado en la guerra. El viejo ha estado en baja forma últimamente.

ηιλικιωμένος

nombre masculino, nombre femenino

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Era bastante dinámica para ser una vieja.

ηλικιωμένος, ηλικιωμένη

nombre masculino, nombre femenino

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

γέρος, γριά

nombre masculino, nombre femenino

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

σαράβαλο

nombre masculino, nombre femenino (αργκό, μτφ, προσβλητικό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

βίντατζ, vintage

(άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
A mi amiga le encantan los zapatos y las joyas viejas, así que siempre intento comprarle algo antiguo para su cumpleaños.
Η φίλη μου λατρεύει τα παλιά ρούχα και κοσμήματα, γι' αυτό προσπαθώ να της αγοράζω πάντα βίντατζ (or: vintage) κομμάτια στα γενέθλιά της.

αρχαίος

(από την αρχαιότητα)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La iglesia antigua se encuentra en mal estado de conservación.
Η παμπάλαια εκκλησία είναι ερειπωμένη.

παλιός, παλαιός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

μπαμπάς

(εγκάρδιος όρος για το "πατέρας")

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
El papá de Eleanor se la esta llevando de vacaciones.

ξεπερασμένος, παρωχημένος

(idea, concepto)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
El anciano profesor todavía enseñaba teorías económicas obsoletas.

ξεπερασμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

μαθουσάλας

(figurado) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

ηλικιωμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Su anciana tía le dejó una fortuna en joyas.
Η ηλικιωμένη θεία της τής άφησε μια περιουσία από κοσμήματα.

αρχαίος

(καθομ, μτφ, ειρωνικό)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
De niño, todos los adultos parecen ancianos.
Όταν είσαι παιδί, όλοι οι ενήλικοι σου φαίνονται γέροι.

κύρης

(παλαιό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Déjame preguntarle a mi marido qué piensa.
Για να δω τι λέει ο κύρης μου.

παππούς, μπάρμπας

(coloquial) (μτφ, πιθανά προσβλητικό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ese abuelo iba conduciendo a 30 millas por hora en la autopista.

αντρούλης

(ο σύζυγος, τρυφερά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Carolyn lleva tres años de casada con su marido.

γερασμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Él tiene un rostro avejentado.

παλιός

locución adjetiva (familiar)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El viejo y querido Tony. Siempre está cuando se lo necesita.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Πού είσαι, παλιόφιλε; Πότε θα βρεθούμε να τα πούμε;

μεγαλύτερος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La hermana mayor de Fiona es abogada.
Η μεγαλύτερη αδερφή της Φιόνα είναι δικηγόρος.

γερνώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Cuando uno envejece es más fácil pescarse un resfriado.

παλιότερος

(αντικείμενο)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Erika es mayor que yo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Αυτός είναι ο μεγαλύτερος εν ενεργεία πρωθυπουργός της χώρας.

γηραιότερος, πρεσβύτερος, γεροντότερος

(superlativo) (μεγαλύτερος σε ηλικία)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
¿Cuál de los jueces es el mayor?

παμπάλαιος, πανάρχαιος

locución adjetiva (persona)) (καθομιλουμένη)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ese cuento del tío es más viejo que Matusalén pero siempre hay algún incauto que cae.

πανάρχαιος

expresión

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Los nativos afirmaban que los espíritus de ese lugar eran viejos como el tiempo mismo.

γέρος, πολύ γέρος, γερασμένος, πολύ γερασμένος

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La mayoría de la gente de 40 es demasiado vieja para practicar deportes intensos.

ξεκόλλα

(αργκό)

¡No seas anticuada mamá! Ya nadie dice "demonios".

τελευταίο σύνορο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La vida en el Salvaje Oeste era mucho más difícil de como la cuentan las películas.

μπαμπούλας

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

locución nominal masculina (aves insectívoras: Muscicapidae)

βρομόγερος, πορνόγερος, γερο-σαλιάρης

locución nominal masculina (προσβλητικό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Deja ya de mirarla, que va a pensar que eres un viejo verde.

παλιόγερος

(προσβλητικό, καθομ)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
El viejo cascarrabias que vive en el piso de abajo siempre se queja del ruido.

ναύτης

locución nominal masculina (αργκό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
El viejo lobo de mar se tambaleó desde la taberna y volvió a su barco.

Άγιος Βασίλης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ana le escribió una carta a Papá Noel pidiéndole una bicicleta nueva para Navidad.

η Παλαιά Διαθήκη

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
El Antiguo Testamento describe a Dios como un ser airado y vengativo.

Παλαιός Κόσμος

locución nominal masculina

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Las Américas fueron pobladas por mareas de gente del Viejo Mundo.

Άγρια Δύση

locución nominal masculina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Nuestra imagen del viejo oeste ha sido en gran medida perfilada por Hollywood.

Άγιος Βασίλης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Papá Noel había llenado los calcetines de los niños con regalos.

ο γέρος που του τα τρώω

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

χαμένη αγάπη

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Hoy tuve noticias de un viejo amor.

παλιόφιλος, φιλαράκος

locución nominal con flexión de género (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Mi perro ha sido un maravilloso viejo amigo.

παλιός φίλος

Me gusta ir a las reuniones de la universidad para ver a mis viejos amigos.

πονηρή αλεπού

locución nominal masculina (figurado, astuto) (μεταφορικά: άνθρωπος)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Nunca habría pensado eso de ti, ¡viejo zorro!

Πλίνιος ο γηραιότερος

nombre propio masculino

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

σάτυρος

(coloquial, ofensivo) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Era un viejo verde salido.
Ήταν ένας ξαναμμένος γέρο-σάτυρος.

γεροξεκούτης

(μειωτικό, καθομ)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

παλιός

(ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.)

παλιά καραβάνα σε κτ

(figurado, coloquial) (καθομιλουμένη, μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Todo te irá bien si sigues sus consejos: es un perro viejo de este negocio.
Καλά θα κάνεις να ακολουθήσεις τη συμβουλή του. Είναι παλιά καραβάνα σε αυτή τη δουλειά.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του viejo στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Σχετικές λέξεις του viejo

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.