What does corriente in Spanish mean?

What is the meaning of the word corriente in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use corriente in Spanish.

The word corriente in Spanish means ordinary, common, electricity, current, trend, current, tap water, in the know, up to date, in the loop, up to date, up to speed, up to date with, up-to-date with, run-of-the-mill, upstream, air current, air stream, school of thought, literary trend, literary movement, plain ordinary, checking account, checking account, put to everyday use, use every day, follow the crowd, turn on the electricity, ordinary people, the common man, follow along, go along, go against the grain, go to great lengths, go along with, update, currency, commonplace, go against the tide, go to great lengths, regular, current liabilities, bring up-to-date, go with the flow, play along with, go along with, power outlet. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word corriente

ordinary, common

adjetivo (normal, común)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Es un reloj corriente.
It's a common (or: ordinary) watch.

electricity

nombre femenino (de la electricidad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se ha ido la corriente y no hay luz.
The electricity's out so there's no light.

current

nombre femenino (del agua)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La barca fue arrastrada por la corriente.
The boat was dragged away by the current.

trend

nombre femenino (música, arte: tendencia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Prefiero la música de los sesenta que las corrientes actuales.
I prefer music from the 60s to current trends.

current

nombre femenino (de ideología, pensamiento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El empirismo es una de las principales corrientes filosóficas.
Empiricism is one of the principal philosophical currents.

tap water

locución nominal femenina (del grifo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El agua corriente suele tener mucha cal y cloro.
Tap water usually has a lot of lime and chlorine in it.

in the know, up to date, in the loop

locución adjetiva (enterado, informado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
¿No estás al corriente? Ha habido un accidente. No sabíamos lo que sucedía, pero, gracias a Carlos, ya quedamos al corriente.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria likes to be informed about recent scientific findings.

up to date, up to speed

locución preposicional (enterado de algo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El director nos reunió a todos para ponerse al corriente de lo que estaba sucediendo en nuestro departamento.
The director called us all in for a meeting to bring himself up to speed on what was happening in our department.

up to date with

locución preposicional (al día en algo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El banco nos invitó a ponernos al corriente en el pago de nuestra deuda. Mariana se puso al corriente con la tarea de matemáticas.
The bank invited us to bring oursleves up to date with the payment of our debt.

up-to-date with

locución preposicional (enterado de)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
No suelo estar al corriente de las noticias, son todas malas.

run-of-the-mill

locución adjetiva (sin nada especial)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mi bicicleta es común y corriente, no tiene nada especial.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I don't want an ordinary chair; I want one that reclines.

upstream

locución adverbial (contra el sentido del agua) (river)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
En esta época del año, los salmones nadan contra corriente para desovar.
At this time of year, salmon swim upstream to lay eggs.

air current, air stream

(flujo de viento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El arquitecto puso una ventana grande en cada extremo de la casa de modo que hubiera una corriente de aire continua.
The architect placed a large window at each end of the house so that there would be continuous air flow.

school of thought

locución nominal femenina (escuela de ideas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El racionalismo es parte de la corriente de pensamiento iluminista.
Rationalism is part of the enlightenment school of thought.

literary trend, literary movement

locución nominal femenina (estilo de una época)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El Romanticismo fue la principal corriente literaria del siglo XVIII.
Romanticism was the main literary trend of the 18th century.

plain ordinary

locución adjetiva (coloquial (normal, usual, común)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
No se puso nada especial, llevaba una camisa corriente y moliente.

checking account

(bancaria) (US: banking)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Para recibir pagos de la empresa, es necesario tener una cuenta corriente en este banco.
To receive payments from the company it is necessary to have a current account in this bank.

checking account

(balanza de pagos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cuenta corriente contiene el registro de las operaciones financieras hechas en el exterior.
The checking account contains the record of financial transactions made abroad.

put to everyday use, use every day

(usar a diario)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pedro le da un uso corriente a su máquina de escribir.
Pedro puts his typewriter to everyday use.

follow the crowd

locución verbal (figurado (dejarse llevar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cuando viajes a otro país, déjate arrastrar por la corriente y verás que te adaptas fácilmente.
When traveling to a foreign country, follow the crowd and you'll see how easy it is to adapt.

turn on the electricity

locución verbal (coloquial (activar la electricidad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ten cuidado cuando eches la corriente en esa casa.

ordinary people, the common man

(personas normales)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

follow along, go along

locución verbal (con la mayoría) (with others)

No tiene opiniones propias; siempre va con la corriente.
He doesn't have his own ideas. He always follows along.

go against the grain

locución verbal (figurado (oponerse a la costumbre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Este artista polémico siempre va contra corriente con su obra.

go to great lengths

locución verbal (figurado (hacer grandes esfuerzos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go along with

(seguirle el humor)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

update

locución verbal (tener informado)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Te mantendré al corriente de las últimas noticias.
I will update you with the latest news.

currency

(forma de pago)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La moneda corriente en Colombia es el peso colombiano.
The legal tender in Colombia is the Colombian peso.

commonplace

locución nominal femenina (figurado (cosa común)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ten cuidado: los robos son moneda corriente en ese sector de la ciudad.
Be careful, muggings are commonplace in this part of the city.

go against the tide

locución verbal (figurado (oponerse a la costumbre) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go to great lengths

locución verbal (figurado (hacer grandes esfuerzos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

regular

(común)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

current liabilities

locución nominal masculina (economía: circulante, deudas)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

bring up-to-date

locución verbal (actualizar, informar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Más vale que te pongas al corriente de lo que está pasando.
You had better bring yourself up-to-date on what is happening.

go with the flow

locución verbal (actuar como los demás)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pablo sigue la corriente en su trabajo porque no quiere tener problemas con nadie.
Pablo just goes with the flow at work because he doesn't want to rub anyone up the wrong way.

play along with

(seguirle el humor)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nunca les sigo la corriente a mis amigos cuando empiezan a hacer bromas pesadas.
I never play along with my friends when they start to play cruel pranks.

go along with

locución verbal (coloquial (fingir conformidad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le sigue la corriente a su jefe para evitar discusiones.
He went along with his boss to avoid arguments.

power outlet

locución nominal femenina (enchufe a la luz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Como no había una toma de corriente en la sala, no pude conectar mi nuevo televisor.
As there was no power outlet in the room, I couldn't plug in my new TV.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of corriente in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.