What does documento in Portuguese mean?

What is the meaning of the word documento in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use documento in Portuguese.

The word documento in Portuguese means document, documento, documento, documento, documento, prova, voucher, documento anexado, solicitar documento de identidade, revisão de documento, documento de despacho, separador de documento, redigir um documento formal, identificação, documento negociável, título negociável, documento de compra, modelo de documento padrão, documento de propriedade. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word documento

document

substantivo masculino (papel atestando algo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

documento

noun ([sth] on paper)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Por favor, certifique-se de trazer consigo para o aeroporto todos os seus documentos de viagem.
The secretary put the document back in the filing cabinet.

documento

noun (computer file) (arquivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Helena abriu um novo documento e começou a digitar.
Helen opened a new document and began to type.

documento

noun (document)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Posso ver o documento do seu veículo, por favor?
Could I see your vehicle's registration please?

documento

noun (abbreviation (document)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Attach the doc to an email and send it immediately.

prova

noun (document, object shown in court) (jurídico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A acusação pediu que a carta fosse aceita nos autos como uma prova.
The prosecution asked that the letter be entered into evidence as an exhibit.

voucher

noun (proof of payment) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Please ensure you give the accountant all relevant receipts and vouchers relating to your expenses claim.

documento anexado

noun ([sth] appended to letter or e-mail)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Please read and sign the attached document.

solicitar documento de identidade

transitive verb (US, informal (ask for identification)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Although Mona is thirty, she usually gets carded when she buys alcohol.

revisão de documento

noun (review of administrative documents)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

documento de despacho

noun (UK (shipping document)

separador de documento

noun (partition in a folder)

redigir um documento formal

verbal expression (write official paper)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The lawyers are drawing up a formal document detailing my divorce settlement.

identificação

noun (card, license: proof of identity) (carteira, licença)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The police asked to see some identification.

documento negociável, título negociável

noun (order or promise to pay money) (escritura financeira que pode ser transferida para o nome de outro)

documento de compra

noun (slip or document: proof of payment) (documento ou fatura: comprovante de pagamento)

Acme Stores requires a purchase receipt if you wish to return something.

modelo de documento padrão

noun (computers: form) (informática)

Load the template of the invoice into the computer and modify it.

documento de propriedade

noun (property ownership document)

I keep the title deed to my house in a vault at the bank.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of documento in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.