What does vista in Spanish mean?

What is the meaning of the word vista in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vista in Spanish.

The word vista in Spanish means sight, view, hearing, foresight, ready, seen, citation, wear, dress, cover, dress, wear, dress up, get dressed, embellish, see, see, see, look at, go over, see, find yourself, see yourself, see, deal with, look, in sight, visible, in front of, in view of, in light of, at first sight, at first sight, by its looks, at a glance, from a bird's eye view, sight savings account, demand savings account, delight the eye, please the eye, love at first sight, you can't make a silk purse out of a sow's ear, you can't make a silk purse out of a sow's ear, in my view, catch 's eye, eat each other up with their eyes, devour each other with their eyes, with an ocean view, with a sea view, with a view of, know by sight, poor eyesight, poor vision, shortsighted, shortsighted, catch sight of, gift of sight, in view of, look the other way, so far as the eye can see, see you next time, sight bill, look up, raise your eyes, lose sight of , lose sight of, overlook the fact that, take your eye off, lose sight of, aerial view, a treat for the eyes, a feast for the eyes, call loan, point of view, simplistic view, stop staring at, stop looking at, regain your eyesight, regain your vision, stand out, keep in view, follow with one's eyes, be a sight for sore eyes, have sharp eyes, have an eagle eye, have an eagle eye, land ho!, land ahoy!, the first impression is the most important, view of, sea view, ocean view, wider view, wide view, eyestrain, view of, eagle eye, review of the file, front view, frontal view, interior view, inner view, inside view, wonderful view, sea view, partial view, partial view, partial view, preliminary hearing, preview, back view, rear view, look back. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vista

sight

nombre femenino (sentido de visión) (sense of vision)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El ojo es el órgano de la vista.
The eye is the organ of sight.

view

nombre femenino (paisaje, panorama) (panorama)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.
The top of the mountain offered such a spectacular view that it took my breath away.

hearing

nombre femenino (derecho: acto judicial) (legal: a trial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El tribunal señaló la fecha de celebración de la vista.
The court indicated the date that the hearing would take place.

foresight

nombre femenino (perspicacia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Has tenido mucha vista esquivando sus groseras insinuaciones.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. It was great foresight to bring the umbrella with you.

ready

adjetivo (fórmula judicial)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El Juez dio por terminado el juicio y lo declaró visto para sentencia.
The Judge considered the trial closed and ready for sentencing.

seen

participio pasado (mirado, ojeado)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")
Juan ha visto esa película.
Juan has seen that movie.

citation

nombre masculino (Derecho: sección de documento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En el visto se cita una ley que ya no está en vigor.
The citation refers to a law that is no longer in force.

wear

verbo transitivo (llevar ropa)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La novia vestía un traje de crepé de seda.
The bride was wearing a silk crêpe dress.

dress

verbo transitivo (poner ropa)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tengo que vestir al bebé.
I have to dress my baby.

cover

verbo transitivo (cubrir: objetos)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Voy a vestir las sillas con una tela de flores.
I'm going to cover the seats with a flower fabric.

dress

verbo transitivo (diseñar, confeccionar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Es un modisto muy famoso pero sólo viste a la realeza.
He's a very famous dressmaker but he only dresses royalty.

wear

verbo intransitivo (llevar: uniforme)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Todas las azafatas visten de uniforme.
All flight attendants wear a uniform

dress up

verbo transitivo (figurado (discurso, escrito: adornar) (embellish, garnish)

La autora vistió el cuento para que resultara más expresivo.
The author dressed up the story to make it more expressive.

get dressed

verbo pronominal (ponerse ropa)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Espera, que me visto en un momento y voy contigo.
Wait, I'll get dressed in a minute and go with you.

embellish

verbo pronominal (figurado (der: adornarse con retórica) (language)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El Lic. López es conocido por vestirse cuando presenta argumentos, para que no se note que no tienen fundamento.
Mr Lopez is known for embellishing his arguments so as to hide the fact they are unfounded.

see

verbo transitivo (con los ojos)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ayer fuimos a ver la película.
We went to see the movie yesterday.

see

verbo transitivo (entender)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
¿Ves lo que quiero decir? Me cuesta mucho explicar conceptos abstractos.
See what I mean? It's really hard to explain abstract concepts.

see

verbo transitivo (visitar a alguien)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Este sábado vamos a ver a la abuela. Tienes fiebre; deberías ver a un médico.
This Saturday we're going to see grandma. You've got a fever so you should see a doctor.

look at, go over

verbo transitivo (examinar, tratar)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
En la reunión de mañana veremos estos asuntos.
We'll go over these matters in tomorrow's meeting.

see

verbo transitivo (percibir algo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Martín ve la posibilidad de un negocio en este lugar.
Martin sees the potential for a business here.

find yourself

verbo pronominal (hallarse, encontrarse)

El alcalde podría verse en problemas de hacerse públicas unas fotos comprometedoras.
The mayor could find himself in trouble over the release of some compromising photos.

see yourself

verbo pronominal (imaginarse en una situación)

No acepté su propuesta de matrimonio porque no me veo casada y con hijos.
I didn't accept his marriage proposal because I can't see myself married with children.

see

(encontrarse con alguien)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El jefe me pidió que me viera con él después de la reunión.
The boss asked me to see him after the meeting

deal with

(coloquial (enfrentarse a alguien) (confront, speak with)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi abuelo es un hombre severo: si sigues fastidiándolo, te las verás con él.
My grandfather is a severe man. If you carry on bothering him, you'll have to deal with him.

look

verbo pronominal (AmL (tener cierta apariencia)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Te ves mal; ¿tienes algún problema? Anoche no dormí bien y hoy me veo cansada.
You look out of sorts: have you got a problem?

in sight, visible

locución adverbial (de modo que se vea)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El ladrón llevaba un puñal a la vista.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The refrigerator door handle was barely discernible in the dim lighting.

in front of

locución preposicional (ante los ojos de)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El robo sucedió a la vista de los transeúntes.

in view of, in light of

locución preposicional (visto, dado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
A la vista de los problemas que surgieron, no podremos terminar el proyecto a tiempo.
In view of the problems that came up, we won't be able to complete the project on time.

at first sight

locución adverbial (nada más verlo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
A primera vista, uno podría pensar que Andrés es una persona amigable.
At first sight, one might think that Andres is a friendly person.

at first sight

locución adverbial (ver, identificar)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
A simple vista parece un ovni, pero es una nube lenticular.
On the surface it looks like a UFO, but it is a lenticular cloud.

by its looks

locución adverbial (evaluar, juzgar)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
No puedes juzgar a simple vista, debes ir más allá de las apariencias.
You shouldn't judge something at first sight; appearances can be deceiving.

at a glance

locución adverbial (sin esfuerzo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Esto te lo aprendes a simple vista, es muy fácil de recordar.
You learn it by heart; it is very easy to remember.

from a bird's eye view

locución adverbial (desde arriba)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
A vista de pájaro, se puede ver claramente la distribución de las calles de la ciudad.

sight savings account, demand savings account

(cuenta de ahorros) (Europe)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

delight the eye, please the eye

locución verbal (ver algo agradable)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ver el salón todo decorado me alegró la vista.
Seeing the living room all decorated pleased my eye.

love at first sight

(flechazo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cuando la conocí fue amor a primera vista.
When I met her it was love at first sight.

you can't make a silk purse out of a sow's ear

expresión (peyorativo (mujer: fea pero presumida)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Siempre va vestida de diseño, pero aunque la mona se vista de seda, mona se queda.

you can't make a silk purse out of a sow's ear

expresión (figurado (la apariencia no cambia el fondo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in my view

locución adverbial (en mi opinión)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Bajo mi punto de vista, no debemos aceptar la oferta.
In my view, we shouldn't accept the offer.

catch 's eye

locución verbal (para llamar la atención)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La chica lo buscaba con la vista pero él no se hacía cargo.
The girl caught his eye but he ignored her.

eat each other up with their eyes, devour each other with their eyes

locución verbal (coloquial (mirarse con deseo o enojo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Aunque decían que no estaban juntos, se comían con la vista el uno al otro.

with an ocean view, with a sea view

locución adjetiva (que mira hacia el mar)

Las habitaciones con vista al mar suelen ser las más caras en los hoteles.
The hotel rooms with an ocean view are usually the most expensive.

with a view of

locución preposicional (con cierto paisaje)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ana compró un bonito apartamento con vistas a la ciudad.
Ana bought a beautiful apartment with a view of the city.

know by sight

(de lejos) (name unknown)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A Alicia la conozco de vista únicamente: nunca nos hablamos.
I only know Alice by sight; we have never spoken.

poor eyesight, poor vision

adjetivo (de visión limitada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le cuesta leer el cartel porque es corto de vista.
He has trouble reading the poster because he has poor eyesight.

shortsighted

locución adjetiva (miope, cegatón)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Es corto de vista y necesita gafas.
He is shortsighted and needs glasses.

shortsighted

locución adjetiva (figurado (poco sagaz o perspicaz) (unwise)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Has estado un poco corto de vista cuando le dijiste que lo amabas.
You were a bit shortsighted when you told him you loved him.

catch sight of

(lograr ver, atisbar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

gift of sight

nombre masculino (capacidad de ver)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Que afortunados somos quienes tenemos el don de la vista.

in view of

locución preposicional (teniendo en cuenta)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
En vistas del incidente de la semana pasada, todos los obreros deben usar guantes de seguridad a partir de ahora.
In view of the incident last week, all workers must wear protective gloves from now on.

look the other way

locución verbal (coloquial (fingir no haber visto)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los alumnos no pueden salir del colegio durante el recreo, pero a veces los profesores hacen la vista gorda.
The students can't leave school during break time but sometimes the teachers look the other way.

so far as the eye can see

expresión (todo lo que se ve)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hasta donde alcanza la vista, la casa no es muy grande.

see you next time

expresión (forma de despedida)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
¡Hasta la vista! Espero que te diviertas mucho en el viaje.
See you later! I hope that you have a lot of fun on the trip.

sight bill

(fin: pagadera a su presentación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

look up, raise your eyes

locución verbal (elevar la mirada)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El niño escuchó su nombre y levantó la vista.
The child heard his name and looked up (or: raised his eyes).

lose sight of , lose sight of

locución verbal (no saber el paradero)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Estuvieron juntos durante la excursión, pero los perdieron de vista en el bosque.
They were together on the trip but they lost sight of them in the woods.

overlook the fact that

locución verbal (no tener presente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pierdes de vista que esta empresa tiene intereses distintos a los nuestros.
You overlook the fact that the business has interests that differ from our own.

take your eye off

locución verbal (dejar de vigilar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No pierdas de vista a los niños, que están cerca de la piscina.
Don't take your eye off the children. They're close to the swimming pool.

lose sight of

locución verbal (dejar de distinguir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tras una hora de navegar, perdimos de vista la costa.
After an hour of sailing, we lost sight of the coast.

aerial view

nombre femenino (con luces y sombras)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La perspectiva aérea de este óleo permite observar el paisaje en varias capas.

a treat for the eyes, a feast for the eyes

(de buena apariencia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La diosa Afrodita era un placer para la vista.
The goddess Aphrodite was a feast for the eyes.

call loan

locución nominal masculina (fin: sin plazo fijo de vencimiento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

point of view

(opinión)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El punto de vista de Clara es muy válido y debemos tenerlo en cuenta.
Clara's point of view is valid and we should take it into account.

simplistic view

locución nominal masculina (enfoque simplificado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stop staring at, stop looking at

expresión (dejar de mirar a)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

regain your eyesight, regain your vision

locución verbal (volver a ver)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pedro recuperó la vista después de la operación.

stand out

locución verbal (llamar la atención)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El nuevo corte de pelo de Juan salta a la vista.
Juan's new hairstyle sticks out like a sore thumb.

keep in view, follow with one's eyes

locución verbal (acompañar con la mirada)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan siguió a su padre con la vista hasta que desapareció.
Juan kept his father in view until he disappeared.

be a sight for sore eyes

locución verbal (ser agradable a los ojos) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los paisajes de esta zona son un regalo para la vista.

have sharp eyes, have an eagle eye

locución verbal (tener visión aguda)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi abuela tenía vista de lince y nunca necesitó gafas.
My grandmother had sharp eyes, she never needed glasses.

have an eagle eye

locución verbal (ser buen observador) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

land ho!, land ahoy!

expresión (marítimo: anuncia tierra)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

the first impression is the most important

expresión (el aspecto importa)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

view of

(panorámica de)

Tengo un departamento con vista a la playa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. We've asked for a room at the hotel with a sea view.

sea view, ocean view

(panorama del mar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La habitación de hotel con vista al mar cuesta el triple.

wider view, wide view

(ampliación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Para ver los detalles debes ver una vista ampliada.
To see the details you need to have a wider view.

eyestrain

(ver mal de cerca)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tengo la vista cansada después de tanto trabajar.
I've got eyestrain after so much work.

view of

(panorama de algo)

María tiene una vista de la playa desde su casa.
Maria has a view of the beach from her house.

eagle eye

(muy buena vista)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

review of the file

locución nominal femenina (comparecencia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

front view, frontal view

locución nominal femenina (alzado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La fachada es la vista frontal del edificio.

interior view, inner view, inside view

(aspecto interno)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La vista interior del departamento es muy buena.
The interior view (or: inside view) of the apartment is very good.

wonderful view

(panorama hermoso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La casa tiene una vista maravillosa del mar.
The house has a wonderful sea view.

sea view

locución nominal femenina (panorama del mar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

partial view

(deficiencia visual)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

partial view

(imagen de un objeto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

partial view

(parte del panorama)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

preliminary hearing

locución nominal femenina (derecho del acusado) (court)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En la vista preliminar se determina si hay causa suficiente para un juicio.
Determining if there is just cause for a trial takes place in a preliminary hearing.

preview

(Informática: visualización)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En este espacio de la pantalla aparece la vista previa del documento cuando esta se encuentra disponible.
In this part of the screen the preview of the document appears when it is available.

back view, rear view

locución nominal femenina (aspecto: parte de atrás)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

look back

locución verbal (evocar el pasado)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El abuelo volvió la vista atrás y habló de su juventud.
Grandpa looked back and spoke of his youth.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of vista in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of vista

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.