¿Qué significa appelé en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra appelé en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar appelé en Francés.

La palabra appelé en Francés significa llamado/a, destinado a [+ infinitivo], recluta, llamado, llamada, llamar, llamar, llamar, llamar, apelar, llamarse, llamarse, llamar a, llamar, apelar a, capital suscrito no exigido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra appelé

llamado/a

adjectif (qui porte le nom de)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
J'avais un chat appelé Gaspard.
Tenía un gato llamado Gaspard.

destinado a [+ infinitivo]

locution verbale (destiné à)

Dans les années à venir, cette usine de textile est appelée à disparaître.
Esta fábrica textil está destinada a desaparecer en los próximos años.

recluta

(conscrit) (militar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
L'appelé part faire son service militaire.
El recluta se marcha a hacer su servicio militar.

llamado, llamada

(prédestiné)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Il y a beaucoup d'appelés en médecine, mais peu concrétisent leur projet.
En medicina, muchos son los llamados, pero pocos son los que concretan su proyecto.

llamar

verbe transitif (prénommer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ta petite sœur, nous l'appellerons Jeanne.
A tu hermanita la llamaremos Juana.

llamar

verbe transitif (interpeller)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quand le dîner est prêt, elle sort pour appeler les enfants. À la sortie de l'école, Jean appelle sa maman.
Cuando la cena está lista, ella sale para llamar a los niños. A la salida de la escuela, Juan llama a su mamá.

llamar

verbe transitif (faire venir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je vais appeler un taxi pour aller à la gare. Appelle l'ascenseur, j'arrive.
Voy a llamar un taxi para ir a la estación. Llama el ascensor; voy enseguida.

llamar

verbe transitif (contacter par téléphone)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je t'appellerai lorsque j'arriverai à la gare.
—Yo te llamaré cuando llegue a la estación.

apelar

verbe transitif indirect (Droit : contester)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pierre appelle de la décision du tribunal.
Pedro apela la decisión del tribunal.

llamarse

verbe pronominal (avoir comme nom)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Ma fille s'appelle Jeanne. Bonjour, je m'appelle Damien.
Mi hija se llama Juana. —Hola, me llamo Damián.

llamarse

verbe pronominal (se téléphoner)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Bon, on s'appelle et on en reparle ? Cette mère et sa fille s'appellent tous les jours.
—Bueno, ¿nos llamamos y seguimos hablando? Esa madre y su hija se llaman a diario.

llamar a

verbe transitif (inciter)

Les syndicats appellent les ouvriers à la grève.
Los sindicatos llaman a los trabajadores a la huelga.

llamar

verbe transitif (nécessiter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je pars, le travail m'appelle.
—Me voy: el trabajo me llama.

apelar a

verbe transitif indirect (s'en remettre à) (una cualidad, una entidad)

J'en appelle à votre clémence.
Apelo a su clemencia.

capital suscrito no exigido

nom masculin (finance : somme restant dûe)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de appelé en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.