¿Qué significa attendu en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra attendu en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar attendu en Francés.

La palabra attendu en Francés significa considerando, esperado/a, predecible, dado/a, esperar, esperar, esperar a alguien, esperar a que, esperar, esperar de, esperarse, esperarse, esperar a que, esperar a, aguardar a, esperar a, esperar a, considerando que, en vista de que, tan esperado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra attendu

considerando

nom masculin (loi : partie de jugement) (Derecho)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cet attendu de la cour de cassation l'autorise.
Este considerando del Tribunal de Casación lo autoriza.

esperado/a

adjectif (espéré)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La lettre lui annonçant la réponse attendue est arrivé ce matin.
La carta que le anunciaba la respuesta esperada llegó esta mañana.

predecible

adjectif (prévisible)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La fin du film était trop attendue, il n'y avait aucune surprise.
El final de la película fue muy predecible; no había ninguna sorpresa.

dado/a

préposition (littéraire (étant donné)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Je ne puis faire cela, attendu ma réputation.
No puedo hacer eso, en vista de mi reputación.

esperar

verbe intransitif (patienter)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Je n'aime pas attendre chez le dentiste.
No me gusta esperar cuando voy al dentista.

esperar

verbe intransitif (rester tel quel)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Le ménage peut attendre.
El aseo puede esperar.

esperar a alguien

verbe transitif (rester pour)

J'attends Marie. Sur le quai, les gens attendaient le train.
Sobre el andén, la gente esperaba el tren.

esperar a que

locution verbale (rester jusqu'à)

Nous attendons que le taxi arrive. Attendez que le feu passe au rouge pour les voitures avant de traverser.
Esperamos a que llegue el taxi. Esperen a que el semáforo se ponga rojo para los carros antes de cruzar.

esperar

verbe transitif (espérer, compter sur)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les professeurs attendaient des efforts de la part de l'élève.
Los profesores esperaban esfuerzos de la parte del alumno.

esperar de

(compter sur une action)

Et maintenant qu'attendez-vous de lui ? Cette école militaire attend beaucoup de ses élèves.
¿Y ahora qué esperan de él? Esa escuela militar espera mucho de sus alumnos.

esperarse

(prévoir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je m'attendais à un refus de ta part ! Nous pouvons nous attendre à de la pluie plus tard dans la journée sur la majorité du pays.
Podemos esperar lluvia más tarde durante el día en la mayor parte del país.

esperarse

verbe pronominal (prévoir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
J'ai été surprise par la réaction de Simon ; je ne m'attendais pas du tout à ce qu'il réagisse comme ça !
Me sorprendió la reacción de Simon. ¡No me esperaba para nada que reaccionara de ese modo!

esperar a que

verbe transitif (différer)

Attends les beaux jours pour partir à la campagne.
Espera a que haga buen tiempo para irte al campo.

esperar a, aguardar a

verbe transitif (être en réserve)

On ne sait pas ce qui nous attend.
No sabemos lo que nos espera.

esperar a

verbe transitif (objet : être à disposition pour [qqn])

À mon retour de vacances, des dizaines de factures m'attendaient.
A mi regreso de vacaciones, me esperaban decenas de facturas.

esperar a

verbe transitif indirect (familier (patienter longtemps)

Heureusement que je n'ai pas attendu après sa venue, j'aurai manqué mon train. Si je devais attendre après toi pour que tu répares le grille-pain, ça ne serait jamais fait.
Por suerte no esperé a que volviera: habría perdido el tren. Si tuviera que esperarte para que repares el tostador, nunca se haría.

considerando que

locution conjonction (Droit : étant donné que)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)

en vista de que

locution conjonction (littéraire (vu, selon)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)

tan esperado

locution adjectivale (longtemps espéré)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le bébé tant attendu est enfin né, à la grande joie de ses parents.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de attendu en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.