¿Qué significa customer en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra customer en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar customer en Inglés.

La palabra customer en Inglés significa cliente, tipo, tipa, representante, clientela, atención al cliente, línea de atención al cliente, perfil de cliente, satisfacción del cliente, fidelidad a una marca, campaña de fidelización de clientes, domicilio del cliente, recibo, encuesta de satisfacción del cliente, servicio de atención al cliente, Departamento de Atención al Cliente, representante, atención al cliente, de trato directo con clientes, equipamiento instalado en el domicilio del cliente, comprador real, cliente real, cliente que paga, consumidor real, cliente habitual, tipo corriente, tipo normal. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra customer

cliente

noun (buyer, client)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
He's a really good customer, and has been coming here for years.
Es de veras un cliente muy bueno, y lleva años comprando aquí .

tipo, tipa

noun (slang (fellow or person) (coloquial)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
He's a difficult customer.
Es un tío difícil.

representante

noun ([sb] who gives financial guidance) (finanzas)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Solicite telefónicamente la visita de un representante de nuestra compañía.

clientela

noun (group of clients or consumers)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The home improvement store expanded its customer base when it added a new garden center.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nos va muy bien, este año nuestra clientela se duplicó.

atención al cliente

noun (customer service)

You have to like listening to people complain to work in customer care.
Te tiene que gustar escuchar a gente quejándose para trabajar en atención al cliente.

línea de atención al cliente

noun (product support phone service)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The company calls this the customer care line, but I call it the help line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si surge algún problema, nuestra línea de ayuda (or: servicio) está a su disposición las 24 horas.

perfil de cliente

noun (target consumer)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Apuntamos a un perfil de cliente de altos ingresos, nuestros productos no son baratos.

satisfacción del cliente

noun (consumer satisfaction)

La satisfacción del cliente es nuestro principal objetivo, y le puedo asegurar que todos vuelven.

fidelidad a una marca

noun (consumer's brand preference)

La fidelidad a una marca es muy alta entre los fumadores.

campaña de fidelización de clientes

noun (customer retention)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Estas promociones forman parte de la estrategia para retener clientes.

domicilio del cliente

noun (subscriber's home or workplace)

recibo

noun (packing slip)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le entregó un recibo por el pago parcial.

encuesta de satisfacción del cliente

noun (questionnaire)

servicio de atención al cliente

noun (care of customers)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I'm constantly having to complain about customer service in this shop.
Siempre me tengo que estar quejando del servicio de atención al cliente en este negocio.

Departamento de Atención al Cliente

noun (team handling clients' enquiries)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

representante

noun ([sb] who handles clients' enquiries)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
El representante nos visita cada quince días, para ofrecer nuevos servicios o para atender a los problemas que puedan haberse presentado.

atención al cliente

noun (help with purchased product)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

de trato directo con clientes

adjective (interacting with customers)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Sara is too shy to be in a customer-facing role.
Sara es demasiado tímida para un puesto de trato directo con clientes.

equipamiento instalado en el domicilio del cliente

noun (at customer's home, work)

comprador real, cliente real, cliente que paga, consumidor real

noun (person buying goods)

The café attracts too many loiterers and not enough paying customers.

cliente habitual

noun (frequent or loyal buyer)

Because I'm a regular customer, the waiters always treat me well.
Como soy un cliente frecuente los mozos siempre me tratan bien.

tipo corriente, tipo normal

noun (slang, figurative (normal person) (figurado)

From the looks of that guy, I'd say he's not a regular customer.
Por su aspecto yo diría que no es un tipo corriente.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de customer en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de customer

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.