¿Qué significa issued en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra issued en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar issued en Inglés.
La palabra issued en Inglés significa emitido, emitido, expedir, expedir algo para, expedir algo para, publicar, problema, asunto, tirada, edición, emanar, expedición, salida, promulgación, envío, emisión, emisión, progenie, conflicto, solución, flujo, surgir, acumular, fluir hacia, despedir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra issued
emitidoadjective (given out) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
emitidoadjective (as suffix (given out by thing mentioned) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) In France, every citizen has a government-issued ID card. |
expedirtransitive verb (distribute) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They're going to issue new membership cards next month. El mes entrante van a expedir las nuevas tarjetas de membresía. |
expedir algo para(distribute [sth] to [sb]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The university issues identity cards to all its students. La universidad les da tarjetas de identificación a todos sus estudiantes. |
expedir algo para(give, send [sb] [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The library issued me with a new card. La biblioteca me dio una nueva tarjeta. |
publicartransitive verb (publish) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He issued an apology for his remarks. Publicó una disculpa por sus comentarios. |
problemanoun (problem, dispute) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The ownership of the land is the main issue. La posesión de la tierra era el problema principal. |
asuntonoun (question) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) She's concerned about the issue of work place harassment. A ella le preocupa el asunto del acoso en el trabajo. |
tiradanoun (stamps) (imprenta) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) These stamps are a special coronation issue from 1953. Estos sellos son una tirada especial de coronación de 1953. |
ediciónnoun (publication: edition) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They printed a special issue of the book on high-quality paper. Ellos imprimieron una edición especial del libro en papel de alta calidad. |
emanar(be emitted) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Smoke issued from the chimney. El humo emanó de la chimenea. |
expediciónnoun (distribution) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The town hall oversees the issue of liquor licenses. La alcaldía está a cargo de la expedición de las licencias de licor. |
salidanoun (emission) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The Dead Sea is a lake with no issue. El Mar Muerto es un lago sin salida. |
promulgaciónnoun (uncountable (promulgation) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They're preparing the issue of a new statement. Ellos están preparando la promulgación de una nueva declaración. |
envíonoun (uncountable (sending out) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) All these items are ready for issue. Todos estos artículos están listos para el envío. |
emisiónnoun (finance: bonds) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The government announced a new issue of bonds. El gobierno anunció una nueva emisión de bonos. |
emisiónnoun (finance: stock) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The board approved another issue of stock in the company. La junta aprobó otra emisión de acciones de la compañía. |
progenienoun (uncountable (offspring) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) He died without issue. Él murió sin descendencia. |
conflictonoun (often plural (problems) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) He has unresolved issues from his childhood. Tiene conflictos sin resolver desde su niñez. |
soluciónnoun (outlet) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They finally brought their arguments to an issue. Finalmente dieron una solución a sus desacuerdos. |
flujonoun (medicine: discharge) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) She suffered from an issue of blood. Ella sufría por un flujo de sangre. |
surgir(arise due to [sth]) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Many problems issued from that decision. Muchos problemas surgieron a raíz de esa decisión. |
acumular(be accrued) (finanzas) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A lot of profits issued from the investment. La inversión acumuló muchas ganancias. |
fluir hacia(flow into [sth]) The river issued into the sea. El río fluía hacia el mar. |
despedirtransitive verb (emit) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The oven issues enough heat to keep the room warm. El horno despide suficiente calor como para mantener la habitación caliente. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de issued en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de issued
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.